Ad Hoc = временная структура, созданная для решения целевых задач лат

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

collation= сбор - анализ разведывательной информации

collect= 1. получать; 2. добывать

collection= сбор

collective punishment= коллективное наказание

collide= сталкиваться

collision= столкновение (mid-air c. = столкновение в воздухе)

collocate= находиться (дислоцироваться) в том же месте (1st bn is collocated with Bde HQ = 1 батальон дислоцируется вместе со штабом бригады)

colonel= полковник

colony= колония

colour (color)= знамя части / флаг подразделения

column= колонна (armoured c. = колонна бронетехники, fifth c. = пятая колонна)

combat= 1. бой; 2. бороться против чего-либо (to c. terrorism = бороться с терроризмом)

combat aircraft= боевой самолет

combat development= боевое развитие / совершенствование(US)

combat diver= боевой пловец

combat engineers= инженерно-саперные войска

combat fatigue= боевой посттравматический синдром

combat helicopter= боевой вертолет

combat readiness= боевая готовность

combat service support= боевое обеспечение

combat ship= боевой корабль

combat support= боевая поддержка

combat-effective= боеспособный

combatant=1. участник боевых действий, 2. боец

combination armour = композитная броня

combine= совмещать, комбинировать

combined arms= общевойсковой

combined logistic support= совместное тыловое обеспечение

combined operations= совместные операции

combined warfare= совместные боевые действия разнородных сил

come-on= приманка для засады (the false signal to patrol was a c.-o. for an ambush = ложный сигнал патрулю был приманкой для засады)

command= 1. команда, приказ; 2. командование, управление (c. post = командный пункт, c. vehicle = командно-штабная машина); 3. руководство ВС стратегического уровня (High Command = Верховное командование) 4. группировка ВС стратегического уровня (US Pacific Command = Командование ВС США на Тихоокеанском ТВД); 5. командовать подразделением, частью, соединением, кораблем и т.д.; 6. отдавать приказы, распоряжения

commandant= комендант

commander= 1. командир (battalion commander = комбат); 2. капитан 2 ранга ВМС

commander-in-chief = командующий

commanding= 1. старший в цепи командования (c. officer = офицер командир); 2. господствующий (this hill is commanding over the valley = этот холм занимает господствующее положение над долиной)

commando= 1. войска командос; 2. военнослужащий войск командос

commissar= комиссар (police c. = комиссар полиции, political c. = политический комиссар)

commissariat= комиссариат

commissary= 1. гарнизонный продовольственный магазин; 2. должностное лицо, ответственное за бытовое обеспечение военнослужащих в месте постоянной дислокации (= начальник хозяйственной части) (US)

commission= 1. комиссия; 2. производство в офицеры; 3. введение нового корабля в строй

commo= связь, средства связи (сленг)

commodore= коммодор

commonality= общность целей, интересов

communication= 1. передача информации, связь между кем-либо; 2. сообщение между чем-либо (lines of c. = пути сообщения)

communications= связь, средства связи (our c. system have broken down by enemy's EW measures = наша система связи нарушена действиями средств РЭБ противника, to establish c. = устанавливать связь)

community= коллектив, община

company= рота (= squadron в танковых, разведывательных и др. частях стран Британского содружества)

compartment= отделение, отсек

compass= компас

compassionate leave= внеочередной отпуск военнослужащего в связи с чрезвычайными семейными обстоятельствами

compatibility= совместимость

compatible= совместимый

compatriot= соотечественник

complex= комплекс

comply= подчиняться (to comply with the UNSC resolution = подчиниться резолюции СБ ООН)

compo= упаковка с суточным рационом сухого пайка (UK)

composite= 1. смешанный (c. regiment = смешанный полк); 2. комбинированный (c. armour = композитная броня)

compound= огороженная жилая территория, компаунд

compound armour= композитная броня (= combination / composite armour)

compromise= компромисс

computer= компьютер

comrade-in-arms= товарищ по оружию

conceal= скрывать, прятать

concealment= сокрытие тайны, секретность

concentrate= концентрировать

concentrated efforts = сосредоточенные усилия

concentration= 1. концентрация сил и средств (c. area = район сосредоточения); 2. концентрация усилий (c. of firepower = концентрация огневой мощи)

concentration camp= концентрационный лагерь

concept= концепция, замысел (c. of operation = замысел операции, National security c. = Концепция национальной безопасности)

concern= озабоченность (the missile technology proliferation is a matter of international concern = распространение ракетных технологий является предметом международной озабоченности)

concertina wire= колючая проволока, установленная в виде концентрических петель

concussed= контуженный взрывной волной

concussion= взрывная контузия

cone of fire= ведение огня по одной цели с двух позиций одновременно

confidential= конфиденциальный (степень квалификации информации по режиму секретности)

confine= 1. ограничивать в движении, перемещении (he is confined to barracks = он лишен увольнительной из расположения части); 2. сажать в тюрьму

confirm= подтверждать

confirmation= подтверждение

confiscation= конфискация

conflict= конфликт (armed c. = вооруженный к., border c. = пограничный к., interstate c. = внутригосударственный к., intrastate c. = межгосударственный к.)

confluence= место слияния двух рек / ручьев

confront= 1. занимать враждебную позицию в отношении чего-либо / кого-либо (police was confronted by the crowd = полиция столкнулась с сопротивлением толпы); 2. сталкиваться с трудностями

confrontation= конфронтация

confusion= состояние растерянности

conifer= хвойная растительность

connection= связь, контакт

conning tower= рубка подводной лодки

conquer= завоевывать, подчинять силой

conqueror= завоеватель

conscience= сознание (to lose c. = терять сознание)

conscientious objector= лицо, отказывающееся от призыва на военную службу по религиозным, морально-этическим соображениям и причинам

conscript= 1. призывник на воинскую службу; 2. призывать на воинскую службу

conscription= обязательный призыв на военную службу

consensus= консенсус

consent= согласие

conservation= консервация техники и вооружения с целью длительного хранения

consolidate= укреплять (the landing force is consolidating it's beachhead = десант укрепляет плацдарм на берегу)

consolidation operations= операции по закреплению на достигнутых рубежах

conspiracy= заговор

constable= сотрудник полиции (UK)

constabulary= полицейский участок

constrain= ограничивать чьи-либо действия

constraint= ограничения (political c. affected conduct of military operations = политические ограничения негативно повлияли на ход военных операций)

construction= строительство, строительные работы

construction engineers= инженерно-строительные войска

consul= консул

consulate= консульство

contact= контакт (radio c. = радиоконтакт, visual c. = визуальный контакт, to make c. = вступить в боевое столкновение с противником)

contain= 1. содержать; 2. сдерживать (to c. the enemy's attack = сдерживать наступление противника)

container= контейнер

containment= сдерживание (threat c. = сдерживание угрозы)

contaminate= заражать (применительно к боевым ОВ, биологическому и радиологическому оружию)

contamination= заражение местности / объекта / предмета (применительно к боевым ОВ, биологическому и радиологическому оружию)

continent= континент

contingency= ожидаемое развитие ситуации и вытекающие из нее действия

contingency operations= запланированные операции на случай войны / чрезвычайных ситуаций

contingency planning= предварительное / заблаговременное оперативное планирование на случай войны / чрезвычайных ситуаций

contingent= контингент

contravene= действовать вне рамок / в нарушение законов ведения войны

control= 1. контроль; 2. управление (operational с. = оперативное управление; remote c. = дистанционное управление); 3. управлять, командовать (this sergeant is unable to c. his squad = этот сержант неспособен командовать своим отделением)

controlled= контролируемый (с. aerial delivery system = контролируемая система сбрасывания авиационного груза, c. area = контролируемая территория)

controller= наводчик-корректировщик (forward aviation c. = передовой авиационный наводчик, mortar fire c. = корректировщик минометного огня)

convalesce= восстанавливать здоровье / физическую форму после ранения

convention= конвенция

conventional warfare= война с применением обычных средств

conventional weapons= обычные вооружения

convoy= 1. охраняемый караван морских судов; 2. автомобильная колонна

cookhouse= кухонное помещение

coolant= охлаждающая жидкость

cooperation= сотрудничество (military c. = военное сотрудничество)

cooperative= лицо, согласившееся сотрудничать со следствием

cooperative logistics= комплексное тыловое обеспечение и материально-техническое обслуживание

coordinate= 1. координаты; 2. координировать

cop= сотрудник полиции (сленг US)

copilot= второй (правый) пилот

copse= роща

copy that= вас понял (термин радиообмена)

cord= шнур (det-c. = детонационный шнур, rid-c. = шнур ручного раскрытия парашюта)

cordite= бездымный порох

cordon= кордон

corporal= младший сержант (эквивалент)

corpse= труп

corpsman= полевой фельдшер (US)

correct= 1. правильный; 2. править, исправлять; 3. корректировать огонь

correction= 1. поправка; 2. исправление; 3. корректировка огня

corrugated iron= железная арматура

corvette= корвет (= малый противолодочный корабль)

cosh-and-carrys = налет с целью захвата языка / трофеев (сленг UK SAS)

cot= гамак (сленг US)

cottage= дачное строение

countdown= обратный отсчет

counter= 1. против- / контр- (c.-battery fire = контрбатарейная борьба, c.-offensive = контрнаступление); 2. противодействовать, нейтрализовать (the infiltration threat is countered by proper surveillance = угроза инфильтрации противника нейтрализуется достаточным наблюдением)

counter-attack= 1. контратака; 2. контратаковать

counter-intelligence= контрразведка (= counter-espionage)

counter-narcotics operations= операции по борьбе с наркотиками (= c.-drugs operations)

counter-terrorism= борьба с терроризмом

countermand= отменять приказ нижестоящего командира

countermeasures= меры противодействия

countersign= пароль

country= 1. страна; 2. сельский регион; 3. рельеф местности (difficult c. = сложный рельеф)

countryside= сельская местность

coup= государственный переворот

coup d'etat= государственный переворот (Fr)

coup d'oeil= наблюдение с целью оценки ситуации (Fr)

coup de grace = умерщвление раненного ввиду невозможности спасения и с целью прекращения дальнейших страданий (Fr)

coup de main= внезапный удар, атака (Fr)

courage= храбрость

course= 1. курс (учебно-тренировочный процесс); 2. курс (направление движения)

court-martial= военный суд

cover= 1. укрытие, защита (to take c. = укрываться, overhead c. = перекрытие блиндажа); 2. прикрытие, поддержка (air c. = авиационное прикрытие); 3. оперативное прикрытие (spies are often act under diplomatic cover = разведчики часто действуют под дипломатическим прикрытием)

cover-up= сокрытие / искажение информации

covering fire= беглый / прикрывающий огонь

covert= скрытый, тайный

covert action= тайная операция

crack troops= элитные / ударные войска (82nd Airborne is regarded as c. t. of the US Army = 82 воздушно-десантная дивизия считается ударным соединением армии США)

cracker- неформальное обозначение хакера - субъекта компьютерной преступности (CRiminal hACKER)

craft= катер (landing c. = десантный катер)

craftsman= сержант ремонтных частей армии Великобритании

crane= инженерный кран

crate= ящик

crater= воронка от взрыва

crawl= передвигаться ползком

creek= 1. ручей; 2. затон

crest= вершина холма, возвышенности

crew= 1. экипаж боевой машины, летательного аппарата, корабля; 2. расчет коллективного оружия

crewman= член экипажа, расчета (= crewmember)

crime= преступление (war c. = военное преступление)

crime against humanity= преступление против человечности

criminal= 1. преступник; 2. преступный

crippled= 1. калека; 2. поврежденный

crisis= кризис (military c. = военный кризис)

crisis management= контроль и управление кризисными ситуациями

critical point= 1. ключевая позиция, оказывающее воздействие на весь ход операции; 2. срединная точка на маршруте перелета между двумя аэродромами

critical technologies= критические технологии

cross= пересекать, форсировать препятствие

cross level= передача, личного состава, вооружения, техники на усиление из одной части в другую (US)

cross training= отработка марш-броска на дистанции

cross-border infiltration= инфильтрация (просачивание) через линию границы

cross-country vehicle= автомобиль высокой проходимости (= внедорожник)

cross-servicing= задачи / действия, выполняемые одним из родов войск в интересах другого рода войск

crossfire= перекрестный огонь (to be caught in a crossfire = попасть под перекрестный огонь)

crossing= 1. пункт пересечения; 2. речной брод; 3. форсирование преград (river-crossing engineer regiment = понтонно-мостовой инженерный полк)

crossroads= дорожный перекресток

crosswind= поперечный ветер

crowd= толпа

crowd control= техника контроля массовых волнений

cruise missile= крылатая ракета

cruiser= крейсер

crush= 1. столкновение, падение с катастрофическими последствиями (a. crash = авиакатастрофа); 2. таран

cuds= сельская местность (UK)

cultural sites= памятники культуры / истории

culvert= сточный тоннель под проезжей частью дороги

culvert bomb= самодельное взрывное устройство направленного действия

cupola= вращающаяся орудийная / пулеметная башня корабля, боевой машины

curb= усмирять, ставить под контроль

curfew= комендантский час

custody= заключение под стражу

custom service= таможенная служба

cut off= отсекать, отрезать (the platoon was cut off the main force = взвод был отрезан от основных сил, the electricity supply was cut off by shelling = электроснабжение было нарушено в результате артобстрела)

cut-off group= блокирующая группа засадных сил

cut-off position= отсечная позиция

cutlass= морской кортик

cutter= 1. инструмент резки (wire-c. = ножницы для резки колючей проволоки); 2. сторожевой корабль береговой охраны США

сaliber (calibre)= калибр ствола оружия

сanal= канал, искусственная водная артерия для навигации или орошения

сhart= карта водной поверхности

сheck-point (checkpoint)= контрольно-пропускной пункт

сlash= силовое столкновение, вооруженная стычка


D - day= день начала операции / боевых действий

Daisy Cutter= неформальное наименование 7-тонной авиабомбы BLU-82 (букв. - косилка для маргариток)

dagger= клинок

dam= плотина

damage= 1. ущерб, урон; 2. повреждение; 3. наносить урон, повреждать

damaging effect = поражающий эффект

danger= опасность, угроза

danger area= опасный район

dangerous= представляющий опасность, угрожающий (the internal political situation is extremely d. = внутриполитическая ситуация является исключительно угрожающей)

daring= дерзкий

dark= темный (свет, цвет)

darkness= темнота

dash= 1. стремительное движение, марш-бросок; 2. знак тире в азбуке Морзе

dashboard= панель управления автомобиля / самолета

data= информационные данные, сведения

database= компьютерная база данных

date= дата

davit= корабельная шлюпбалка

dawn= рассвет (= daybreak, first light)

daysack= небольшой вещмешок

de-escalation= деэскалация

dead= 1. мертвый, убитый; 2. не работающий (the radio is dead = рация не работает)

dead drop= тайник (закладка) для скрытой передачи информации (= dead letter-box) (термин агентурной разведки)

dead ground= не просматриваемый участок местности (= мертвая зона)

dead reckoning= ориентировка при помощи компаса и учета скорости передвижения (без счисления по солнцу, луне, звездам, наземным ориентирам)

deadline= крайний срок

deadlock= ситуационный тупик

death= смерть

death squad= 1. расстрельная команда; 2. группа лиц, осуществляющих физический террор (= "эскадрон смерти")

debacle= полный провал, поражение

debark= выгружать (выгружаться) с корабля

debarkation= выгрузка с корабля

debrief= осуществлять разбор после завершения операции, мероприятия, и т.д.

debriefing= разбор после завершения операции, мероприятия, и т.д.

debris= обломки

debus= спешиваться с транспортного средства

decamp= покидать (неожиданно) место дислокации

deception= ввод противника в заблуждение

deciduous= лиственная растительность (со сменным покровом)

decimate= наносить большие потери в живой силе

decipher= расшифровывать, декодировать (= decode, decrypt)

decisive= 1. решающий (d. victory = решающая победа); 2. решительный (свойство характера)

decisively= решительно

deck= корабельная палуба

declaration of war= объявление войны

declare war= объявить войну

decommission= вывод корабля из боевого состава флота

deconfliction= 1. разведение противоборствующих сторон вооруженного конфликта; 2. ликвидация последствий вооруженного конфликта

decontaminate= осуществлять дезактивацию / дегазацию / обеззараживание

decorate= награждать орденом / медалью

decoration= награда (правительственная)

decoy= 1. ловушка (западня); 2. средство увода управляемой ракеты от цели; 3. использовать в качестве приманки; 4. уводить ракету от цели (the missile was decoyed off the ship by released chaff = ракета была отведена от корабля отстрелом дипольных отражателей)

deep= глубокий

deep operation= глубокая операция

deep penetration effect = эффект глубокого проникновения (боеприпаса)

deep strike= авиационный удар на дальнее расстояние (= глубокий удар)

defaulter= лицо, подозреваемое / обвиненное в военном преступлении

defeat= 1. поражение; 2. наносить поражение

defeatist= пораженец

defect= 1. дефект, недостаток; 2. переходить на сторону противника (several warlords have defected to the Coalition forces = несколько полевых командиров перешли на сторону сил коалиции)

defective= дефективный, неисправный

defector= перебежчик

defence (defense) = 1. оборона (home d. = территориальная оборона, self-d. = самооборона, static d. = статическая оборона); 2. военный, оборонный (Ministry of D. = министерство обороны; Secretary of D. = министр обороны)

defend= 1. оборонять, защищать (от нападения противника); 2. защищать (в суде)

defended locality= оборонительный узел

defenses= оборонительные сооружения

defensive intervention= превентивная интервенция (US DOD / DOS)

defensive line= линия обороны

defensive position= оборонительная позиция

defensive posture= оборонительное положение

defilade= укрытый на местности

defile= 1. передвигаться в пешем порядке колонной по одному; 2. узкий горный проход, дефиле

definition= определение, формулировка

defoliate= удалять, уничтожать растительный / лиственный покров

defoliating agent= гербицид (= defoliant)

defuse= 1. обезвреживать взрывное устройство (за счет изъятия детонатора); 2. разряжать, урегулировать ситуацию (the tensions between two ethnic groups were defused by local peacekeeping commander = напряженность между двумя этническими группами была снята командиром миротворческих сил)

degradation of environment= деградация среды обитания

degradation of situation= ухудшение, осложнение ситуации