Предисловие от переводчика

Вид материалаДокументы

Содержание


Использованная литература
Подобный материал:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22
40. Кайле(с) град, Калица, Котлива: здесь стольный город Бога-царя Йимы. С древнейших времён в индийских Ведах считается, что гора Кайлос является местопребыванием Бога Вишны и других ведических Богов.

41. Апрель, Цветень месяц: в текстах песен называется Цветень месяц, которого нет в болгарском словаре. Русский славист А. Н. Афанасьев поясняет, что цветень – древнее славянское название Апреля.

42. Югавитов день: празднуется в апреле, когда идёт массовое цветение садов. Своё название получил от тёплого южного ветерка, опыляющего цветы.

43. Кали Юда: добрая Богиня; здесь имеется совпадение с именем индийской чёрной Богиней Кали, которая известна устрашающими проявлениями своего гнева. Её очень почитают в Южной Индии и боятся проявления её гнева. Обращаются к ней с мольбами о милости и поддержке.

44. Баваница: здесь имеется совпадение с индийской Богиней Бавани, дочерью Шивы.

45. Сварили белую пшеницу: у древних славян варёная пшеница на меду считалась пищей Богов, у русских называлась сочиво – отсюда название кануна любого праздника сочельник. С приходом христианства сочельник оставили только в канун Рождества Христова, а сочиво стали именовать кутья, которая появилась в христианском Риме в IV веке.

46. Купалов, Енев день: здесь в песнях он называется Енев день от христианского названия – Иоанов день. В канун праздника Купалы совершали обряды собирания целебных трав и полевых цветов, из которых на праздник плели венки и надевали на голову. В Славяно-Арийских Ведах праздник в честь Бога Купалы даёт возможность человеку сотворить всякие омовения и проводить обряды очищения Телес, Души и Духа от различных хворей-болезней. Купала весёлый и прекрасный Бог, украшенный цветами.

47. Друида: Богиня, которая жила в лесу, собирала лекарственные травы, исцеляла у людей болезни и учила этому всех, кто определён для этого Богом. Вероятно, упомянутые в германском эпосе друиды, это славяне, которые раньше жили на территории современной Германии, Австрии и других стран.

48. Август, Зарев месяц: в тексте песен именуется Зарев. В болгарском языке не сохранилось такое слово, однако, великий славист А. Н. Афанасьев указывал, что у древних славян август назывался Зарев.

49. Бог, Боже: одно из имён Верховного Небесного Бога славянского пантеона Сварога, управляющего течением Жизни нашей и всем Мироустройством Вселенной. Великий Бог Сварог является Отцом для множества древних Светлых Богов и Богинь.

50. Июньский, изочный день: в тексте песен – Изочный день. В болгарском языке отсутствует такое название. Но у А. Н. Афанасьева находим, что у древних славян Июнь назывался Изок , что означает – кузнечик.

51. Даждьбог: Бог сын Перуна – управитель всеми небесными тучами и облаками. В песнях он добр и даёт дождь в засуху, если только люди помогают детям-сиротам жить без нужды. В Славяно-Арийских Ведах также есть такая Заповедь Даждьбога: «Кто приласкает и обогреет чадо-сироту, тот деяние малое совершил, а кто, обогрев дал кров и приучил к трудолюбию, тот деяние большое совершил». Славяне считали себя внуками Даждьбога. Также себя называли и русичи в «Слове о полку Игореве» и в «Книге Велеса».

52. Сада король: Сада один из первых возглавил переселение праславян с территории северной Африки в Европу на Балканы. Имя Сада созвучно с именем правителя Египта Седи, построившего великолепный храм Бога Солнца – Ра. Как утверждает историк А. И. Асов, Сада отождествляется с князем Арием Оседнем, героем «Книги Велеса», так как Оседень возглавил свои роды и переселил их из Семиречья на Балканы и Карпаты, как и Сада король.

53. Октябрьский, пазир день: в песнях на болгарском языке «Пазиръ денъ». В болгарском языке есть слово «паздер», что значит кострика. Читаем у А. Н. Афанасьева, что у древних славян октябрь назывался паздерник, когда начинали мять лён и получали кострику – паздер. Праздник отмечается в честь перехода первых переселенцев-славян через Дунай по льду. Сильный мороз в октябре очень редкое явление, что было принято за помощь Родных Богов первым переселенцам в переходе на другой берег через замёрзший Дунай, в честь этого перехода был установлен праздник.

54. Перка рыба: отождествляется с Рыбой Золото Перо из русской былины о Садко, волшебной рыбой, приносящей благополучие и исполнение всех желаний. Во многих местах, где жили славяне, встречались каменные изваяния в виде рыбы, которых называли Дагон.

55. Ладин день: праздник в честь Богини Лады, великой небесной Матери, Богини красоты и плодородия, покровительницы любви и семейных союзов. В Киеве Богине Ладе был воздвигнут великолепный и прекрасно украшенный храм.

56. Лель: Бог любви и молодости. Он сын Богини Лады, сила его состояла в воспламенении любви. Изображался в виде златовласого, крылатого и пламенного младенца. Под влиянием христианства в песнях имя Леля переделалось в Лазаря.

57. Звезда Данница, Денница: имя утренней звезды Денница есть и в народном эпосе на Украине. Аналогичный сюжет песни и имя звезды есть в литовской мифологической песне. По свидетельству А. Н. Афанасьева литовская Денница - румяная утренняя Звезда, которая прислуживает Солнцу.

58. Морозец, Слана: в помакском тексте Слана, переводится как «иней, изморозь».

59. Хиниетин, Ханаетинянин: житель земли Ханаанской, древнего названия Палестины до завоевания их евреями в 13 в. до н. э.

60. Руевит, Руй Бог: в текстах песен Бог виноградарей и виноделия. У А. Н. Афанасьева сказано, что месяц уборки винограда - сентябрь у славян назывался Руян или Руен. В Славяно-Арийской Ведической традиции Руевит ещё Бог-Воин, защищающий вместе со своими семью братьями все Земли. Он хранит боевые мечи своих братьев на поясе, а свой держит в руке.

61. Чур, Чир: древний Бог, охраняющий изначальные Рубежи и Межи, разделяющие владения различных Родов славян. Кроме того, Бог Чур охранял человека и всё его добро, а также находки и клады от тёмных сил и лихих людей. Сохранилось заклинание, когда находился клад, нужно было сказать: «Чур моё!».

62. Яра, Ярило: Бог, управляющий и покровительствующий весеннему яровому цветению на полях. Он следит за тем, чтобы колосья хлебов наливались жизненной силой от Ярилы – Солнца. Он Бог – хранитель Природы Земли. В Чехии сохранилось древнее название весны – Яро.

63. Дый, Диа: Бог материального мира, помогал добиваться власти, богатства и других материальных благ. В Славяно-Арийских Ведах Бог Дый – Покровитель Ясного Небесного пространства, хранитель неисчерпаемой жизненной силы земли Деи. Его имя употребляется в заговорах и заклинаниях.

64. Атлант, Атле: житель Атлантиды, древней высокоцивилизованной страны, затонувшей в океане в результате Великого землетрясения. Для жителей других континентов Атланты были Богами, упоминается в заговорах.

65. Ветвица: знахарка, которая лечила людей целебными веточками. По аналогии с травницей, которая лечила травами.

66. Греев день: праздник, посвящённый Солнцу в летнее солнцестояние, когда Солнце начинает максимально греть и делает растения целебными. По славянскому календарю – День Солнечного Бога Хорса.

67. Акарнанец: житель страны Акарнании, расположенной к западу от древней Греции. Покорена римлянами в 197 году до н. э.

68. Сур: Бог Солнца, олицетворяющий Лето. От слова Сурья.

69. Врида: здесь невеста Орфея, в древнегреческой мифологии она на греческий манер названа Эвридикой.

70. Брахма, Брама: имя Бога, упоминаемое в песенных заклинаниях. Древнее арийское Божество, пользующееся большим почётом в Индии, с ним связан процесс нравственного совершенствования человека на всём протяжении жизни.


^ ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА


1.. Абрашкин А. А. Предки русских в древнем мире. Москва. Издательство «Вече». 2001.

2. Асов А. И. Атланты, арии, славяне. М. Фаир-Пресс. 2000.

3. Афанасьев А. Н. Мифология Древней Руси. Поэтические воззрения славян на Природу. Москва, ЭКСМО, 2005.

4. Бычков А. А. Энциклопедия языческих Богов. Москва. А. О. Издательство «Вече». 2001.

5. Гусева Н. Р. Славяне и арьи. Путь Богов и слов. М. Фаир-Пресс. 2002.

6. Мизун. Ю.В., Мизун Ю. Г. Тайны языческой Руси. Москва. Издательство «Вече». 2000.

7. Нажимова Г. Т., Касимов Т. Р. АРКАИМ. Гор. Уфа, 2005.

8. Славянские Веды. / Перевод, пояснения А. И. Асова. – Москва: Фаир-Пресс. 2003.

9. Славяно-Арийские Веды. Книга третья. Омск. Издательство «АРКОР». 2000.

10. Трехлебов А. В. Кощуны Финиста Ясного Сокола России. Пермь, 2004.