Забытая цивилизация

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22
Что касается народов, населяющих страны по ту сторону Согдианы (то есть к востоку от этого тоже очень известного государства), на той же параллели, то судя по их внешнему облику, можно считать их, вероятно, скифами». Внешний облик жителей Давани, о котором говорит греческий историк, - тот же, что и у знаменитого китайского путешественника: они выпуклоглазы, бородаты, как все скифы, и по большей части высокорослы и светловолосы.

41 В один ряд с Нуми Торум и Нюй-Ван необходимо поставить первопредка африканских племён Налвангу. При этом отмечая не только её портретную, змеиную схожесть с китайской прародительницей, но и функциональные обязанности перед обществом. Все три женщины формируют институт материнства в древнем мире и являются одновременно жёнами и сестрами патриархов Фуси, Сельванги и Хорса Торума.

42 Материал о дальневосточной сенсации был опубликован в хабаровском журнале «Родное Приамурье» в 2006 году.

43 Е.А.Гаер «Традиционная бытовая обрадность нанайцев». Мысль - М - 1991.

44 Существование на территории Средней Азии разветвлённой сети древних архетиктурных комплексов (обсерваторий) с полным правом можно трактовать как продолжение культурных традиций офеней. Обращает на себя внимание и существование в рамках восточной цивилизации древнего государства Парфии, жителей которой причесляли к скифам, о чём писал Геродот, утверждая, что и скифы, и саки, давы, массагеты, варки, сколоты и сарматы родственны парфянам. О том, что парфяне, скифы, сарматы один народ, писал и Тацит. Государство это по своей значимости и богатству, а также культуре приравнивалось Риму и называлось страной городов. О том, что Парфия есть продолжение культуры офеней говорит и название столицы – Парфена.

45 За давностью лет и удалением от границ России эта цивилизация кажется наименее близкой русской. В связи с этим необходимо привести в пример исследования известного российского языковеда Геннадия Гриневича, расшифровавшего «протоиндиское» письмо. Результатом его многолетних исследований явились уникальные тексты, свидетельствующие о древней славянской культуре на огромном пространстве Евразии. Гриневич демонстрирует стройную и логическую систему, при которой читаются тексты и крито-микенского периода (Фестский диск), а также, знаменитой таблички, найденной в Тертерии (Трансильвания), в древнем святилище 6 тысячелетия до н.э. Рисунчатое письмо (пиктография) этого памятника очень похоже на шумерское, но гораздо раннее по происхождению. Примечательно то, что читая тексты Г.Гриневич использует т.н. протославянское письмо. Результаты его работы позволяют ещё более упрочить выводы о том, что славянская культура была базовой, для современной цивилизации, о чём, собственно, и ведётся речь. Что письменностям Двуречья, Долины Нила и Крита предшествовала более древняя, славянская письменность.

46 В.Щербаков «Асгард – город богов» Яуза М-2005.

47 О том, что Финн имеет родство со славянами-венедами, уноминается в работах французского историка, исследователя гениалогии царских династий - Жана Робена, высказывания которого использует в своей работе Владимир Карпец. «В противоположность кельтам, которым море было враждебно, Венеты были царями-мореплавателями (rois de la navigation) в Атлантике и Ла Манше и имели отношение к Британскому острову, движению Цезаря на который они препядствовали… И не были ли венеты, хозяева как Адриатики, тек и Океана, сами далёкими островитянами из-за пределов морей (d,au de la mers )? … Жан Маркель в своём исследовании весьма ценно указывает: « Фианы (les Fianes) их царь Финн (Finn) , Венедоты Гвинельдские (на северо-западе Галии), Венеты Венские (Гвенееды), Венецианты из Венеции – имеют одно общее родовое имя, которое мы встречаем как у реки Вандеи (Vende), так и у богини Венеры». Всё это разнообразие сводится к общему качеству, весьма значимому: белой (blanc) или бледной (blond) - полумифическое имя … неожиданно обнаруживает своё происхождение. А ведь оно означает « прекрасный» (beau), чистокровный, благородный (race) и, наконец, «священный» (sacre). Искаженное понимание такой красоты, которое мы встречаем у Платона, - связанное с женским воздействием Клито, «Прекрасной», «Высочайшей» супруги Посейдона, стоявшей у истоков Атлантиды, - встречается в традиции Кшатриев, конного сословия, унаследовавших атлантическое наследие в обоих аспектах, благословенного и проклятого, как об этом говорит Генон».

48 Ю.В.Гнатюк. В.С.Гнатюк «Довелесова книга». Амрита – Русь 2007.

49 Факт этот ещё более неоспорим, если обратиться к работам замечательног русского лингвиста 19 века Платона Лукашевича, к великому сожалению, признанного официальной наукой того времени душевно больным. По причине «русофильской» направленности, работы его, за редким исключением, никогда не издавались, а когда это происходило, не находили должного отклика у критиков. Посвятив всю свою жизнь изучению славянского языка, раскрывая его силу и мудрость, Платон Акимовичь боролся за его первозданность и красоту. Изучив не один десяток языков мира, ему удалось открыть первобытный славянский язык и т.н. чарумутие – язык магов, князей и волхвов. Со временем чаромутие (гранесловие) привело к образованию множества других языков и забвению первобытного славянского языка. Показательно, что наиболее близким к первобытному «всеславянскому» языку он считал финикийский (пелазгический) алфавит, что естественно, в контексте данного повествования. В 2008 году, в Москве, часть его работ была опубликована издательством «Белые Альвы».

50 Лу-Баню как покровителю плотников и столяров приписывается изобретение осадных лестниц, для взятия городских стен. Он изобрёл многие столярные инструменты, такие как рубанок, пилу, бурав и пр. Научил людей навешивать двери. Крестьяне чтут Лу-Баня как создателя деревянного колеса для подъёма воды на поля, а корабелы как изобретателя лодки и весла.

51 Задуманная как книга мудрых мыслей и наставлений, «Панчатантра» содержит в себе пять книг, в каждой из которых заключена идея, соответствующая названию: «Разъединение друзей», «Приобретение друзей», «Война ворон и сов», «Утрата приобретённого», «Безрассудные поступки». В этом древнеиндийском пятикнижии стихи переходят в прозу, а проза в стихи, чередуются предания и житейские мудрости, притчи, повести о волшебниках, басни о животных и нравоучительные рассказы. Считается, что «Панчатантра» создана в первых веках нашей эры, а отдельные её стихи и рассказы – гораздо древнее. Исследователи этого литераткурного памятника считают, что основа книги зародилась ещё в третьем тысячелетии до нашей эры среди племён, населявших берега Инда. Сама «Панчатантра» была написана в Кашмире, что по-видимому, не случайно, поскольку в названии города также содержится офенский корень каш (кощей). Обращает внимание близость «Панчатантры» как источника житейских мудростей и моральных наставлений со славянскими панками-картинками, которые возили по деревням офене-карабейники в специальных конструкциях – Панорамах. Вероятно древние офене так же путешествовали и по просторам Индии со своими картинами (сравним панка – панча), и соответственно, засевали культурными семенами благодатную почву. Вот почему большинство сюжетов «Панчатантры» входит в фольклор народов мира. Нельзя не сказать, что едва ли найдётся другая такая книга, которая оказала бы столь сильное влияние на художественное творчество многих известных авторов. Её появление в Европе датируется 11-13 веками, когда книга была переведена последовательно на греческий, древнееврейский, латинский и древнеиспанский языки. Очевидно её влияние на «Декамерон» Боккаччо, на басни Лафонтена и Крылова. Некоторые басни из «Панчатантры» включает в свою «Азбуку для детей» и Л.Н. Толстой. Считается, что Древнеиндийское пятикнижье оставило свои следы и в славянском народном творчестве. Вывод этот верен лишь отчасти, поскольку сами корни происхождения «Панчатантры» изначально славянские, со временем переработанные на индийской почве. Если что-то и проникало позднее в славянскую культуру, то было калькой с более древнего офенского отпечатка.

52 В офенской культуре брак между братом и сестрой считался особенно почитаемым и желанным, но это могло происходить лишь тогда, когда каждый в отдельности прошёл не менее четырнадцати поколений генетического отбора. В течении этого длительного времени на «седьме» - родовом документе, тщательно фиксировались данные всех предыдущих поколений. Лишь такой скурпулёзный подход мог гарантировать чародеям успех - появление сверх человека, то есть «бога». Кроме японской пары следует выделить брата и сестру финно-угорского эпоса – Нуми-Торум (Хорс-Торум) и Калташ-Эква, африканского бога питона Сельвангу и его сестру Нал Вангу, а также китайских первопредков – Нюй-Ва и Фу-си. Кстати, также как и у китайских и африканских прародителей, в именах японских брата и сестры просматриваются всё те же змеиные (нагические) характеристики.

53 Ранее уже упоминалось о необычном имени - алпан, часто встречающемся на памятниках этрусской письменности, где это имя нередко стоит рядом с изображением пантеры. Возможно, что это тот самый случай, когда заслуги и имена древних богов переосмыслялись и трансформировались в образы животных. Ал–пан - пан-т-арий (пантера). Такую же типологическую схожесть имеет и азиатское по происхождению отождествление, где барс (он же тигр), есть зашифрованная память (анаграма) об ариях руссах – борусах – богах руссах. Сравним более позднее латинское арс – урс - урсус - рус (медведь). Нельзя не сказать и того, что тигр нередко выступает как эмблема Иисуса Христа, и в данном случае параллель между тигром – барсом и пантерой – ягуаром очевидна. При этом существует любопытное, и даже, несколько ошарашивающее обстоятельство, позволяющее по-новому взглянуть на личность Христа. Связанно оно с работой, написанной ещё в 150 году новой эры, одним из противников христианства Цельсом, который в своём «Правдивом слове» утверждал, что Христос не есть сын божий, а самый обыкновенный человек, отцом которого был римский легионер. Здесь важно сказать, что сам Цельс достаточно заметная фигура среди древних философов. Это неоплатоник, ученик школы Аммония Саккаса (обращает на себя внимание кастовое, казачье имя Саккаса). В своё время Цельс доказал, что первоначальные, и более чистые формы наиболее важных догматов христианства следует искать у Платона. И не удевительно, что труды этого подвижника древней веры были уничтожены фанатиками от новой веры. Ведь Цельс обвинял христианских догматиков в принятии от язычества его наихудших суеверий и в использовании отрывков из книги Сивилл без надлежащего понимания их значения.

Разумеется, любая мысль, противоречащая христианскому канону, будет считаться ересью. Но задача данной работы не в том, чтобы оспаривать Еванглие, а увидеть то, что по каким-то причинам, не попало в официальную хронику. А в неё не попало имя этого легионера, происходившего из древнего арийского народа, изгнанного за нарушение законов Рода и Крови. Имя этого легионера, если верить «Правдивому слову» Цельса, было Пантер, и в данном случае не так важно, как этот человек оказался в римской армии. Важно осознать тот факт, что человек с таким именем не мог быть не замеченным. И если речь идёт о действительно древнем арийском народе, то таким народом на тот момент мог быть только офенский, и имя, в данном случае, говорит само за себя – Пан-т-арий. Может, по этой причине эмблемой Иисуса иногда был тигр, а на некоторых ранних фресках византийских храмов Иисуса называли Пантократором.

54 В словаре Даля есть несколько значений этого слова, где кон, это – начало, предел, порядок. О древнем порядке говорили одним словом – испокон. Оно корнями своими уходит в древность и связанно с тем понятием, которое определяло в человеческом обществе меру духовного стремления и нравственности. Смотрим – контроль, концерт, конгресс, контора, канцелярия, контракт, контитнент, конверт… Многие слова, образованные от слова кон, вернулись в русский язык, проделав тысячелетние странствия по другим языкам и землям. Заметим, что в слове закон тот же корень. Отсюда уже более позднее – канон как непреложное положение, церковное установление, правило. Именно эти правила привёз с собой Кон Тики. Показательно, что в русском языке слова кон и конёк очень близки, и тождественны таким понятиям как вершина, верховой, то есть, всадник. Отсюда можно сделать вывод, что слово конь происходит от древнего кон – законодатель. Возможно, что путешествуя по бескрайним просторам земли офене, среди которых самое высокое место занимал Кощей, дали повод своих далёких предков называть конными азами или князьями - конунгами. Вспомним, что имя хакан (каган), или хокон использовалось в средневековой Руси, а так же в Хазарии. Поразительно и то, что прочтения этого слова с усолением первой согласной даёт необычное, но очень ёмкое смысловое понятие – кокон, опять же возвращая к исходному символу Кощеева бессмертия – яйцу.

55 Этот мифологический сюжет затрагивает необычную культуру мезоамерики, впервые открытую Мэтью Стирлингом. Ла-Вента, так называется дворец на острове Торреса, где зародился культ Ягуара. Здесь же встречается скульптура с изображением соития женщины и ягуара. От этой связи «божества» и смертной женщины, согласно легенде, возникло племя героев. Эти ягуары были предшественниками и учителями тех кто гордо считал себя «первыми и единственными на свете». Ягуары-индейцы были первыми кто наблюдал звёзды, они открыли календарь и систему счёта и письменности. Любопытно, что среди исследователей нет единого мнения по поводу названия этого народа. Это и «люди с ягуарьей пастью», и « люди из страны каучука» – ольмеки. Ситается, что ольмеки появились в Ла-Венто примерно во втором тыс.до.н.э. и просуществовали одну тысячу лет. Это подтверждает и радиоуглеродный аналих предметов. В культуре ягуаров необычно всё, но особенно их циклопические сооружения, собранные из многотонных блоков, которые были перенесены на сотню километров. К примеру, вес стелы 40 тонн, а гиганские головы более двадцати. Совершенно особую, но повидимому закономерную роль в культуре ягуаров играли кастраты. Примером тому служат найденные и расставленные ососбым образом шестнадцать мужских скульптур, выполненных их нефрита и серпентина, без признаков пола. Учёные предполагают, что жрецы таким образом открывали себе путь в господствующее сословие. Думается что подоплёка этого факта более глубокая и связана она с офенской традицией, имеющей место практически во всех известных культурах древнего мира.

56 Есть необходимость более широкого осмысление данного корня в контексте русского языка, где кош имеет как этимологическую, так и типологическую параллель с понятием кочевья, поскольку арии не только вынужденные переселенцы с севера; это их генетически заложенная миссия. Кочевье руссами-ариями осуществлялось не только сухим способом, но и по морям и рекам, от чего плавсредства определённого типа назывались кочами или когами. Полукочевой образ жизни вели и казаки, где атаман в походе именовался – кошевым. Образ Кощея, как хранителя кущи, можно отождествить с поддержанием родового огня. Отсюда, вероятно, в русском языке возникло слово – кочегар. Неменее интересно, и небезосновательно отождествление Кощея с существованием в русской царской гениалогии рода Кошкиных-Захарьевых, чья линия уходит к имени Фёдора Кошки (дом Романовых), происходившего из рода Рюриковичей. Столь же показательна запись в официальной русской летописи, где один из Рюриковичей шевляга Кобыла записан кощеем.