Федеральный закон

Вид материалаЗакон

Содержание


Сфера действия права, подлежащего применению к договору
Право, подлежащее применению к переходу прав кредитора к другому лицу на основании закона
Право, подлежащее применению к отношениям представительства
Право, подлежащее применению к прекращению обязательства зачетом
Право, подлежащее применению к определению допустимости требования о возмещении вреда страховщиком
Право, подлежащее применению к обязательствам
Право, подлежащее применению к обязательствам
Подобный материал:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   ...   34
Сфера действия права, подлежащего применению к вещным правам

Правом, подлежащим применению к вещным правам, определяются, в частности:
  1. виды объектов вещных прав, в том числе принадлежность имущества к недвижимым или движимым вещам;
  2. оборотоспособность объектов вещных прав;
  3. виды вещных прав;
  4. содержание вещных прав;
  5. возникновение и прекращение вещных прав, в том числе переход права собственности;
  6. осуществление вещных прав;
  7. защита вещных прав.

Статья 12072. Право, подлежащее применению к исключительным правам на интеллектуальную собственность
  1. Если иное не предусмотрено законом, исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации юридических лиц, товаров, работ, услуг и предприятий определяются по праву страны, в отношении которой испрашивается охрана соответствующего исключительного права.
  2. Правом, подлежащим применению к исключительным правам,

определяются, в частности:

357
  1. охраняемые результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации;
  2. виды исключительных прав;
  3. содержание исключительных прав;
  4. ограничения исключительных прав;
  5. действие исключительных прав;
  6. осуществление исключительных прав, в том числе допустимые способы распоряжения исключительными правами;
  7. внедоговорные способы защиты исключительных прав.»;

10) в статье 1209:

а) пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Форма сделки подчиняется праву страны, подлежащему применению к самой сделке. Однако достаточно соблюдения права страны места совершения сделки. Совершенная за границей сделка, хотя бы одной из сторон которой выступает лицо, чьим личным законом является российское право, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского права.

Правила, предусмотренные абзацем первым настоящего пункта, применяются и к форме доверенности.

При наличии обстоятельств, указанных в пункте 1 статьи 1212 настоящего Кодекса, к форме договора с участием потребителя по выбору потребителя применяется право страны места жительства потребителя.»;

б) дополнить новым пунктом 2 следующего содержания:

«2. Если право страны места учреждения юридического лица содержит особые требования в отношении формы договора о создании юридического лица или сделки, связанной с осуществлением прав участника юридического лица, форма таких сделок подчиняется праву этой страны.»;

в) пункт 2 считать пунктом 3 и изложить в следующей редакции:

«3. Если сделка либо возникновение, переход, ограничение или прекращение прав по ней подлежат обязательной государственной регистрации в Российской Федерации, форма такой сделки подчиняется российскому праву.»;

г) пункт 3 считать пунктом 4;

358

11) в статье 1210:

а) в пункте 1 предложение «Выбранное сторонами право применяется к
возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на
движимое имущество без ущерба для прав третьих лиц.» исключить;

б) пункт 3 после слов «для прав третьих лиц» дополнить словами «и
действительности сделки с точки зрения требований к ее форме»;

в) дополнить пунктом 6 следующего содержания:

«6. Если иное не вытекает из закона или существа отношения, положения пунктов 1 - 3 и 5 настоящей статьи соответственно применяются к выбору по соглашению сторон права, подлежащего применению к отношениям, не основанным на договоре, когда такой выбор допускается законом.»;

12) в статье 1211:

а) в пункте 2 слова «, если иное не вытекает из закона, условий или существа
договора либо совокупности обстоятельств дела,» исключить, после слов «право
страны, где» дополнить словами «на момент заключения договора»;

б) в пункте 3 слова «, если иное не вытекает из закона, условий или существа
договора либо совокупности обстоятельств дела,» исключить, подпункт 19
признать утратившим силу, подпункт 16 изложить в следующей редакции:

«16) исполнителем - в договоре возмездного оказания услуг;»;

в) в пункте 4 слова «, если иное не вытекает из закона, условий или существа
договора либо совокупности обстоятельств дела,» исключить, дополнить
подпунктами 4-6 следующего содержания:

«4) в отношении договора коммерческой концессии - право страны, на территории которой пользователю разрешается использование комплекса принадлежащих правообладателю исключительных прав, а если такое использование разрешается на территории одновременно нескольких стран - право страны, где находится место жительства или основное место деятельности правообладателя;

5) в отношении договора об отчуждении исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации - право страны, на территории которой действует передаваемое приобретателю исключительное право, а если оно действует на территории одновременно нескольких стран - право

359

страны, где находится место жительства или основное место деятельности правообладателя;

6) в отношении лицензионного договора - право страны, на территории которой лицензиату разрешается использование результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации, а если такое использование разрешается на территории одновременно нескольких стран - право страны, где находится место жительства или основное место деятельности лицензиара.»;

г) дополнить новым пунктом 5 следующего содержания:

«5. Если из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела явно вытекает, что договор более тесно связан с правом иной страны, чем та, которая указана в пунктах 2-4 настоящей статьи, то подлежит применению право такой иной страны.»;

д) пункт 5 считать пунктом 6 и изложить в следующей редакции:

«6. К договору, содержащему элементы различных договоров, применяется право страны, с которой этот договор, рассматриваемый в целом, наиболее тесно связан, если из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела не вытекает, что применимое право подлежит определению для таких элементов договора отдельно.»;

е) пункт 6 считать пунктом 7, слова «делового оборота» исключить;

13) в статье 1212:

а) пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если контрагент потребителя (профессиональная сторона) осуществляет свою деятельность в стране места жительства потребителя либо любыми способами направляет свою деятельность на территорию такой страны или нескольких стран, включая территорию страны места жительства потребителя,

360

при условии, что договор связан с такой деятельностью профессиональной стороны.»;

б) дополнить пунктами 4 и 5 следующего содержания:

«4. Если правила, установленные пунктом 1 настоящей статьи, не применяются, то выбор права, подлежащего применению к договору с участием потребителя, не может повлечь за собой лишение потребителя защиты его прав, предоставляемой императивными нормами той страны, чье право применялось бы к такому договору при отсутствии соглашения сторон о выборе права.

5. За установленными настоящей статьей изъятиями право, подлежащее применению к договору с участием потребителя, определяется по общим правилам настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору.»;
  1. пункт 1 статьи 1213 после слов «если иное» дополнить словом «явно»;
  2. статью 1214 изложить в следующей редакции:

«Статья 1214. Право, подлежащее применению к договору о создании юридического лица с иностранным участием и договору, связанному с осуществлением прав участника юридического лица
  1. Выбор права, подлежащего применению к договору о создании юридического лица и договору, связанному с осуществлением прав участника юридического лица, не может затрагивать действие императивных норм права страны места учреждения юридического лица по вопросам, указанным в пункте 2 статьи 1202 настоящего Кодекса.
  2. При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору о создании юридического лица и договору, связанному с осуществлением прав участника юридического лица, применяется право страны, в которой учреждено или подлежит учреждению юридическое лицо.»;

16) статью 1215 изложить в следующей редакции:

«Статья 1215. Сфера действия права, подлежащего применению к договору

361

1. Правом, подлежащим применению к договору в соответствии с правилами
статей 1210- 1214, 1216 настоящего Кодекса, определяются, в частности:
  1. толкование договора;
  2. права и обязанности сторон договора;
  3. исполнение договора;
  4. последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора;
  5. прекращение договора;
  6. последствия недействительности договора.

2. Если иное не вытекает из закона, положения пункта 1 настоящей статьи не
затрагивают, в частности, сферу действия права, подлежащего применению к
вопросам, указанным в пункте 2 статьи 1202, статье 12071, пункте 2 статьи 12072 и
пункте 5 статьи 12171 настоящего Кодекса.»;

17) в статье 1216:

а) в пункте 1 слова «пунктами 1 и 2 статьи 1211 настоящего Кодекса»
заменить словами «правилами настоящего Кодекса о праве, подлежащем
применению к договору»;

б) в пункте 2 слово «определяется» заменить словом «определяются»;

18) главу 68 после статьи 1216 дополнить статьей 121 б1 следующего
содержания:

«Статья 121 б1. Право, подлежащее применению к переходу прав кредитора к другому лицу на основании закона

Переход прав кредитора к другому лицу на основании закона при удовлетворении таким лицом требования кредитора определяется по праву, подлежащему применению к отношениям кредитора и такого лица по удовлетворению требования кредитора, если иное не вытекает из закона или совокупности обстоятельств дела.

При этом в отношениях между должником и новым кредитором не затрагивается действие тех положений права, подлежащего применению к обязательству между должником и первоначальным кредитором, которые направлены на защиту должника.»;

362

19) в статье 1217:

а) абзац первый после слов «если иное» дополнить словом «явно», после слов
«право страны, где» дополнить словами «на момент совершения односторонней
сделки»;

б) абзац второй признать утратившим силу;

1 Л

20) главу 68 после статьи 1217 дополнить статьями 1217 - 1217 следующего
содержания:

«Статья 12171. Право, подлежащее применению к отношениям представительства
  1. Если представительство основано на договоре, отношения между представляемым и представителем определяются по правилам настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору.
  2. Если иное не вытекает из закона, отношения между представляемым или представителем и третьим лицом определяются по праву страны, где находится место жительства или основное место деятельности представителя.

Если третье лицо не знало и не должно было знать о месте жительства или основном месте деятельности представителя, то применяется право страны, где преимущественно действовал представитель в конкретном случае.
  1. Отношения между представляемым или представителем и третьим лицом определяются по праву, выбранному представляемым в доверенности, если о таком выборе были извещены третье лицо и представитель.
  2. В изъятие из положений пунктов 2 и 3 настоящей статьи применяется:



  1. право страны, где недвижимое имущество внесено в государственный реестр, - если полномочие предоставлено представителю для совершения сделки в отношении недвижимого имущества, и такая сделка либо возникновение, переход, ограничение или прекращение прав по ней подлежат обязательной государственной регистрации;
  2. право страны, где проводится судебное или третейское разбирательство, -если полномочие предоставлено представителю для ведения дела в государственном или третейском суде.

363

5. Правом, подлежащим применению к отношениям между представляемым
или представителем и третьим лицом, определяются, в частности:
  1. наличие и объем полномочий представителя;
  2. последствия осуществления представителем своих полномочий;
  3. требования к содержанию доверенности;
  4. срок действия доверенности;
  5. прекращение доверенности, в том числе последствия ее прекращения для третьих лиц;
  6. допустимость выдачи доверенности в порядке передоверия;
  7. последствия совершения сделки при отсутствии полномочий действовать от имени представляемого или при превышении таких полномочий, в том числе в случае последующего одобрения такой сделки представляемым.



  1. Если иное не вытекает из закона или существа отношений, при отсутствии в доверенности иных указаний считается, что в объем полномочий представителя входит определение порядка разрешения споров (заключение соглашений о передаче споров в государственный или третейский суд и т.п.), а также выбор права, подлежащего применению к сделкам, совершаемым представителем от имени представляемого.
  2. Положения настоящей статьи не распространяются на отношения представительства, основанные на указании закона либо акте уполномоченного государственного органа или органа местного самоуправления.

Статья 12172. Право, подлежащее применению к прекращению обязательства зачетом

Прекращение обязательства зачетом определяется по праву страны, подлежащему применению к отношению, из которого возникло требование, против которого заявляется о зачете встречного требования.

Прекращение обязательства зачетом, производимое по соглашению сторон, определяется по правилам настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору.»;

21) в статье 1219:

а) пункт 2 изложить в следующей редакции:

364

«2. Если стороны обязательства вследствие причинения вреда имеют место жительства или основное место деятельности в одной и той же стране, применяется право этой страны. Если стороны такого обязательства имеют место жительство или основное место деятельности в разных странах, но являются гражданами или юридическими лицами одной и той же страны, применяется право этой страны.»;

б) пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. Если из совокупности обстоятельств дела вытекает, что обязательство вследствие причинения вреда тесно связано с договором между потерпевшим и причинителем вреда, заключенным при осуществлении этими сторонами предпринимательской деятельности, к этому обязательству применяется право, подлежащее применению к такому договору.»;

22) главу 68 после статьи 1220 дополнить статьей 12201 следующего
содержания:

«Статья 12201. Право, подлежащее применению к определению допустимости требования о возмещении вреда страховщиком

Требование о возмещении вреда может быть предъявлено потерпевшим непосредственно к страховщику, если это допускается по праву, подлежащему применению к обязательству вследствие причинения вреда, либо по праву, подлежащему применению к договору страхования.»;

23) в статье 1221:

а) абзац пятый пункта 1 изложить в следующей редакции: «Выбор потерпевшим права, предусмотренного подпунктом 2 или 3 настоящего пункта, не допускается, если причинитель вреда докажет, что он не предвидел и не должен был предвидеть распространение товара в соответствующей стране.»;

365

б) дополнить новым пунктом 2 следующего содержания:

«2. Если стороны в соответствии со статьей 12231 настоящего Кодекса выбрали по соглашению между собой право, подлежащее применению к требованию о возмещении вреда, причиненного вследствие недостатков товара, работы или услуги, то применяется выбранное сторонами право.»;

в) пункт 2 считать пунктом 3 и изложить в следующей редакции:

«3. Если потерпевший не воспользовался предоставленным ему пунктом 1 настоящей статьи правом выбора и отсутствует соглашение сторон о подлежащем применению праве, применяется право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности продавец или изготовитель товара либо иной причинитель вреда при условии, что из закона, существа обязательства либо совокупности обстоятельств дела не вытекает иное.»;

г) пункт 3 считать пунктом 4;

24) статью 1222 изложить в следующей редакции:

«Статья 1222. Право, подлежащее применению к обязательствам,

возникающим вследствие недобросовестной конкуренции и ограничения конкуренции

1. К обязательствам, возникающим вследствие недобросовестной
конкуренции, применяется право страны, рынок которой затронут или может быть
затронут такой конкуренцией, если иное не вытекает из закона или существа
обязательства.

Если недобросовестная конкуренция затрагивает исключительно интересы отдельного лица, применимое право определяется в соответствии со статьями 1219 и 12231 настоящего Кодекса.
  1. К обязательствам, возникающим вследствие ограничения конкуренции, применяется право страны, рынок которой затронут или может быть затронут таким ограничением конкуренции, если иное не вытекает из закона или существа обязательства.
  2. Выбор сторонами права, подлежащего применению к обязательствам, указанным в абзаце первом пункта 1 и пункте 2 настоящей статьи, не допускается.»;

366

25) главу 68 после статьи 1222 дополнить статьей 1222 следующего
содержания:

«Статья 12221. Право, подлежащее применению к обязательствам,

возникающим вследствие недобросовестного ведения переговоров о заключении договора

К обязательствам, возникающим вследствие недобросовестного ведения переговоров о заключении договора, применяется право, подлежащее применению к договору, а если договор не был заключен, то применяется право, которое применялось бы к договору, если бы он был заключен.

Если применимое право не может быть определено в соответствии с частью первой настоящей статьи, право, подлежащее применению, определяется в соответствии со статьями 1219 и 12231 настоящего Кодекса.»;
  1. абзац второй пункта 1 статьи 1223 признать утратившим силу;
  2. главу 68 после статьи 1223 дополнить статьей 12231 следующего содержания:

«Статья 12231. Выбор права сторонами обязательств, возникающих вследствие причинения вреда и неосновательного обогащения

1. Если иное не вытекает из закона, после совершения действия или
наступления иного обстоятельства, повлекших причинение вреда или
неосновательное обогащение, стороны могут выбрать по соглашению между собой
право, подлежащее применению к обязательству вследствие причинения вреда или
неосновательного обогащения.

Выбранное сторонами право применяется без ущерба для прав третьих лиц.

2. Если из совокупности обстоятельств дела, существовавших на момент
совершения действия или наступления иного обстоятельства, повлекших
причинение вреда или неосновательное обогащение, следует, что обязательство
вследствие причинения вреда или неосновательного обогащения реально связано
только с одной страной, то выбор сторонами права другой страны не может

367

затрагивать действие императивных норм страны, с которой такое обязательство реально связано.».

Статья 4

Внести в часть четвертую Гражданского кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, № 52, ст. 5496) следующие изменения:

1) в статье 1227:

а) в наименовании слова «право собственности» заменить словами «вещные
права»;

б) пункт 1 после слов «права собственности» дополнить словами «и иных
вещных прав»;

в) дополнить пунктом 3 следующего содержания:

«3. К интеллектуальным правам не применяются положения раздела II настоящего Кодекса, если иное не установлено правилами настоящего раздела.»;

2) в статье 1229:

а) пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. В случае, когда исключительное право на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации принадлежит нескольким лицам совместно, каждый из правообладателей может использовать такой результат или такое средство по своему усмотрению, если настоящим Кодексом или соглашением между правообладателями не предусмотрено иное. Взаимоотношения лиц, которым исключительное право принадлежит совместно, определяются соглашением между ними.

Распоряжение исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации осуществляется правообладателями совместно, если настоящим Кодексом или соглашением между правообладателями не предусмотрено иное.

Доходы от совместного использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации либо от совместного распоряжения исключительным правом на такой результат или средство распределяются между

368

всеми правообладателями в равных долях, если соглашением между ними не предусмотрено иное.

Каждый из правообладателей вправе передать (возмездно или безвозмездно) свою долю в исключительном праве всем лицам, совместно с которыми он обладает этим правом, в равных долях.

Отчуждение автором-правообладателем своей доли в исключительном праве третьим лицам не допускается, если иное не предусмотрено настоящим разделом. Доля в исключительном праве, принадлежащая не самому автору, может быть отчуждена третьему лицу с согласия всех остальных правообладателей.

Правообладатель вправе завещать свою долю в исключительном праве.»;

б) пункт 4 изложить в следующей редакции:

«4. В случаях, предусмотренных пунктом 3 статьи 1454, пунктом 2 статьи 1466 и пунктом 2 статьи 1518 настоящего Кодекса, самостоятельные исключительные права на один и тот же результат интеллектуальной деятельности или на одно и то же средство индивидуализации могут одновременно принадлежать разным лицам.»;

3) главу 69 после статьи 1231 дополнить статьей 12311 следующего содержания:

«Статья 12311.