Во французском языке ударение всегда падает на последний слог

Вид материалаДокументы

Содержание


Сочетания гласных
Артикль: определенный и неопределенный
Je vois un homme.
J′ai un frère.
Во французском языке два рода: мужской и женский!
Множественное число артикля
Слитный артикль
Случаи отсутствия артикля
Притяжательные прилагательные
Глагол avoir
Глагол ÊTRE
Обороты c′est и ce sont
Спряжение французских глаголов 3 группы спряжения глаголов
Вторая группа французских глаголов
Третья группа французских глаголов
Глаголы vouloir, pouvoir, devoir
Voulez-vous danser?
Еще несколько важных глаголов 3 группы!!
Подобный материал:


Во французском языке ударение ВСЕГДА падает на последний слог.

-s, -t, -d, -z, -x, -p, -g (а также их сочетания) на конце слов НЕ ЧИТАЮТСЯ.


Гласные


е, è, ê, é, ё под ударением и в закрытом слоге читается как "э": fourchette [фуршет] - вилка.

e в безударном слоге читается примерно как немецкое "ö" – как буква "ё" в слове Мёбиус: menu [мёню], regarder [рёгарде]. Для того, чтобы произвести этот звук, надо губы вытянуть вперёд бантиком (как на снимке ниже) и при этом произнести букву "е".


В односложных словах e в конце слов читается. Это артикли, предлоги, местоимения, указательные прилагательные: le [лё], de [дё], je [жё], me [мё], ce [сё]. 


Нечитаемое окончание -s, образующее  множественное число у существительных и прилагательных не делает букву -e на конце слова читаемой: régime и régimes читаются одинаково - [режим].


-er на концах слов читается как "е": parler [парле] – разговаривать. -er — это стандартное окончание французских правильных глаголов.

g читается как "г", но перед е, i и y она читается, как "ж". Например: général - читается [женераль], régime [режим], agiotage [ажиотаж]. Хороший пример у слова garage - читается [гараж] -- первая g перед a читается твердо, а вторая g перед e - как "ж". 


Буквосочетание gn читается как [нь] - например, в слове cognac [коньак] - коньяк, champignons [шампиньон] - грибы, champagne [шампань] - шампанское, lorgnette [лорнет] - бинокль.


с читается как "к", но перед е, i и y она читается, как "с". Например: certificat читается [сертифика]. 




Если надо изменить это поведение, то есть заставить читаться эту букву, как [с] перед другими гласными, к ней приделывают хвостик внизу: Ç и ç. Ça читается как [са]; garçon [гарсон] - мальчик, maçon (каменщик), façon (фасон), façade (фасад). Знаменитое французское приветствие Comment ça va [кома~ са ва] (а чаще просто ça va) - означает "как дела", а буквально "как оно идет". В фильмах можно видеть - они так здороваются. Один спрашивает: "Ça va?", другой отвечает: "Ça va, ça va!".




h не читается НИКОГДА. Как будто ее нет.


Сочетание ch дает звук [ш].

ph читается как "ф": photo. th читается как "т": théâtre [театр], thé [те] - чай.


Сочетания гласных

ai, ei читаются как "э.

eu, œu читаются как гласная "ё" в слове пёс.

au и eau читаются как русское "о.

ou читается как русское "у.

oi читается как "ýа"

Сочетания гласных и согласных

qu читается, как "к" - всегда: banquet [банкет], question [кестьон] - вопрос.

il и ille читаются как "ий.

Артикль: определенный и неопределенный


Артикль является служебной частью речи: сообщает нам о роде и числе имени существительного.
  • Je vois un homme. - Я вижу (какого-то) мужчину.
  • Je vois une femme. - Я вижу (какую-то) женщину.

В этих предложениях употреблены un - неопределенный артикль мужского рода и une - неопределенный артикль женского рода. Употребляются неопределенные артикли, когда в разговоре упоминаются объекты, неизвестные одному из говорящих. уместен:
  • J′ai un frère. - У меня есть брат.
  • J′ai une soeur. - У меня есть сестра.

Но после того, как мы упомянули в разговоре о чем-либо, то дальше мы можем употреблять определенный артикль, который имеет в единственном числе две формы:
  • le - определенный артикль мужского рода;
  • la - определенный артикль женского рода.

ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ ДВА РОДА: МУЖСКОЙ И ЖЕНСКИЙ!
  • Je mange une carotte. La carotte est sucrée.
    - Я ем морковку. Морковка сладкая.


    Если предмет является единственным в своем роде или, напротив, выступает в роли представителя целого рода, то употребим определенный артикль:

    Le soleil brille. - Светит солнце.
    Le chien est l′ami de l′homme. - Собака - друг человека.
  • (l' - артикль le и некоторые другие служебные слова и меcтоимения (de, ce, me, se ...) теряют букву e (а артикль la букву a) перед словом, начинающимся на гласную и, в некоторых случаях, на букву h)


Множественное число артикля


Во французском языке артикль множественного числа имеет две формы:
  • des - неопределенный артикль множественного числа;
  • les - определенный артикль множественного числа.

Je vois des hommes.
Я вижу (каких-то) мужчин.

Je vois des femmes.
Я вижу (каких-то) женщин.

Слитный артикль


Слитный артикль - еще одна особенность грамматики французского языка. Определенные артикли le и les образуют с предлогами à и de особые формы:
  • à + le = au
  • à + les = aux
  • de + le = du
  • de + les = des

Je vais à la bibliothèque. - Я иду в библиотеку.
Je vais au stade. - Я иду на стадион.    ( Je vais à le stade.)
Je parle aux enfants. - Я говорю с детьми.    ( Je parle à les enfants.)
Je viens du stade. - Я иду со стадиона.
Je viens de la bibliothèque. - Я иду из библиотеки.

NB
jouer de qch - играть на каком-либо музыкальном инструменте
jouer à qch - играть в какую-либо игру

il joue du piano - он играет на пианино
il joue au volley-ball - он играет в волейбол

NB
Еще раз обращаем внимание, что сокращенная форма артикля (l') и определенный артикль женского рода la не допускают образования слитных артиклей:

il joue de l'accordéon - он играет на аккордеоне
ils jouent à la balle - они играют в мяч

Случаи отсутствия артикля


Ряд устойчивых словосочетаний образуют глаголы avoir и être:
avoir faim - быть голодным (испытывать голод)
avoir peur - бояться:
  j'ai peur - мне страшно,
  но: j'ai une peur bleu - мне очень страшно (добавление прилагательного возвращает артикль)


Неопределенный и частичный артикли выпадают при отрицании:
elle n'a pas de chien - у нее нет собаки (un)
je n'ai pas de frères - у меня нет братьев (des)
il n'a pas de talant - у него нет таланта (du)
il n'y a pas de règle sans exception - нет правила без исключения (в этой поговорке сразу два правила)

Притяжательные прилагательные


Во французском языке притяжательное прилагательное стоит в одном лице с предметом!!!.

Ma, ta, sa (моя, твоя, его\ее) ставится перед французским существительным женского рода единственного числа при одном обладателе:

ma robe - моё платье;
ta robe - твоё платье;
sa robe - его платье, её платье.


  • Mon, ton, son (мой, твой, его\ее) ставится перед французским существительным мужского рода единственного числа при одном обладателе:

    mon journal - моя газета;
    ton journal - твоя газета;
    son journal - её газета, его газета.
  • ! Перед французскими существительными женского рода, начинающимися на гласную или "h" "немую", в единственном числе, вместо притяжательных прилагательных ma, ta, sa, употребляются притяжательные прилагательные mon, ton, son:

mon amie - моя подруга;
ton oreille - твое ухо;
son énergie - его (её) энергия;
son hypothèse - его (её) гипотеза.
  • Mes, tes, ses (мои, твои, его\ее) ставится перед французскими существительным мужского или женского рода во множественном числе при одном обладателе:

    mes journaux - мои газеты;
    mes robes - мои платья;
    tes robes - твои платья...


  • Notre, votre, leur (наш, ваш, их) ставится перед французскими существительным мужского или женского рода единственного числа, когда обладателей больше одного:
    notre maison - наш дом...
  • Nos, vos, leurs (наши, ваши, их) ставится перед французскими существительным мужского или женского рода множественного числа, когда обладателей больше одного:
    vos maisons - ваши домá...

Глагол avoir


Глагол AVOIR (иметь) занимает особое место в грамматике французского языка: с участием avoir образуется огромное количество употребительных выражений, а также он выполняет много служебных функций во французской грамматике.

avoir

 

иметь

j'ai

   

у меня есть

tu as

   

у тебя есть

il a

   

у него есть

elle a

   

у нее есть

nous avons

   

у нас есть

vous avez

   

у вас есть

ils ont

   

у них есть

elles ont

   

у них (ж.р.) есть

Русский глагол "иметь" заменяется при спряжении на глагол "есть".

avoir une tête




иметь голову

j'ai une tête

       

у меня есть голова

tu as une tête

  

у тебя есть голова

il a une tête

  

у него есть голова

elle a une tête

  

у нее есть голова

nous avons une tête

  

у нас есть голова

vous avez une tête

  

у вас есть голова

ils ont une tête

  

у них есть голова

elles ont une tête

  

у них (ж.р.) есть голова



ОТРИЦАНИЕ

Во французском языке при отрицании глагол сопровождается двумя частицами: ne и pas. Ne ставится перед глаголом, pas - после него:

j'ai ton adresse - у меня есть твой адрес
je n'ai pas ton adresse - у меня нет твоего адреса (ne, как и многие служебные слова, теряет букву e перед гласным)

При отрицании неопределенный и частичный артикль замещаются предлогом de:

j'ai un frère - у меня есть брат;
je n'ai pas de frère - у меня нет брата;

Глагол ÊTRE


Глагол ÊTRE (быть) используется для описания чего-либо и описания состояния или указания на род занятий (профессию) и активно используется при спряжении в сложных временах.

être petit - быть маленьким
être grand - быть большим
être curieux - быть любопытным
être étudiant - быть студентом

В русском языке при спряжении глагола сам глагол может 'исчезать', что не разрешается во французском языке.

être

 

быть

je suis fort




я сильный

tu es fort




ты сильный

il est fort




он сильный

elle est forte




она сильная

nous sommes forts




мы сильные

vous êtes forts




вы сильные

ils sont forts




они сильные

elles sont fortes




они сильные (ж.р.)


Обороты c′est и ce sont


Оборот с глаголом être c'est (ce sont - множественное число) эквивалентен русскому 'это'. Обычно после оборота употребляется неопределенный артикль (un, une, des):

c'est un chapeau - это шляпа (не забывайте про связывание!);
c'est une jupe - это юбка;
ce sont des crayons - это карандаши.

Напомним, что артикль может вытесняться другими указателями:

c'est mon père - это мой отец;
c'est votre cahier - это ваша тетрадь;
ce sont mes amis - это мои друзья;
ce sont ses parents - это его (её) родители.


vendre - продавать
inviter - приглашать
traduire - переводить
prendre - брать
aller - идти
entrer - входить
apporter - принести
rendre - отдавать; возвращать
revenir - возвращаться
écrire une lettre - написать письмо
attendre - ждать
prévenir - предупредить
venir - приходить

Спряжение французских глаголов

3 группы спряжения глаголов


Французские глаголы по типу спряжения разделяются на три группы.

Первая группа


Имеют окончание -er: manger, donner, entrer, travailler.

Исключение: глагол aller (третья группа).

Для спряжения отбрасываем окончание неопределенной формы -er и спрягаем глагол по лицам и числам.

Спряжение глагола dessiner (рисовать)
je dessine
tu dessines
il dessine
elle dessine

nous dessinons
vous dessinez
ils dessinent
elles dessinent

Окончание -ent не читается!!!!!!!

Вторая группа французских глаголов


Их окончание -ir: grandir, jaunir, finir.

Исключения: sortir, venire, mourir и многие другие. Их учим на уроках!

Для спряжения глагола отбрасываем окончание неопределенной формы -ir и спрягаем по лицам. Но вo множественном числе добавляeтся суффикс iss.

Спряжение глагола rougir (краснеть)

je rougis
tu rougis
il rougit
elle rougit

nous rougissons
vous rougissez
ils rougissent
elles rougissent

Третья группа французских глаголов


В нее входят все остальные глаголы. К третьей группе относятся самые древние глаголы. Они могут менять не только окончания, но и корни.

Спряжение глагола mettre (класть, ставить, надевать)

je mets
tu mets
il met
elle met

nous mettons
vous mettez
ils mettent
elles mettent

Глаголы vouloir, pouvoir, devoir


Три важных глагола третьей группы:
vouloir - хотеть;
pouvoir - мочь;
devoir - быть должным.



je veux
я хочу

je veux manger cette glace - я хочу съесть это мороженное

tu veux
ты хочешь

Veux-tu du the? – Хочешь чаю?

il veut
он хочет

elle veut acheter cette bague - она хочет купить это кольцо

nous voulons
мы хотим

nous voulons voir ce film - мы хотим посмотреть этот фильм

vous voulez
вы хотите

Voulez-vous danser? – Хотите потанцевать?


ils veulent
они хотят

ils veulent téléphoner à leur grand-mère - они хотят позвонить своей бабушке



je peux
я могу

je peux traduire cette phrase - я могу перевести эту фразу

tu peux
ты можешь

tu peux inviter ton amie - ты можешь пригласить свою подругу

il peut
он может

il peut prendre mon dictionnaire - он может взять мой словарь

nous pouvons
мы можем

nous pouvons aller au stade - мы можем пойти на стадион

vous pouvez
вы можете

vous pouvez entrer - вы можете войти

ils peuvent
они могут

ils peuvent apporter dix chaises - они могут принести десять стульев



je dois
я должен

je dois rendre ce livre - я должен отдать (вернуть) эту книгу

tu dois
ты должен

tu dois revenir dans cinq minutes - ты должен вернуться через пять минут

il doit
он должен

elle doit écrire une lettre - она должна написать письмо

nous devons
мы должны

nous devons attendre notre ami - мы должны подождать нашего друга

vous devez
вы должны

vous devez prévenir vos parents - вы должны предупредить своих родителей

ils doivent
они должны

ils doivent venir - они должны прийти

Еще несколько важных глаголов 3 группы!!


traduire - переводить
prendre - брать
aller - идти
revenir - возвращаться
écrire une lettre - написать письмо
attendre - ждать
prévenir - предупредить
venir - приходить


Количественные числительные


1 un 11 onze

2 deux 12 douze

3 trois 13 treize

4 quatre 14 quatorze

5 cinq 15 quinze

6 six 16 seize

7 sept 17 dix-sept

8 huit 18 dix-huit

9 neuf 19 dix-neuf

10 dix 20 vingt


30 trente

40 quarante

50 cinquante

60 soixante

70 soixante- dix

80 quatre- vingt

90 quatre- vingt- dix

100 cent