Elemental y medio

Вид материалаДокументы

Содержание


21veinte y unoveintiuno
31treinta y uno
II. Замените инфинитив глаголом в соответствующем лице и времени (Póngase el infinitivo en la persona y tiempo correspondientes)
IV. Ответьте на вопросы (Contéstese a las preguntas)
V. Напишите сравнительную степень сравнения следующих прилагательных (Pónganse los siguientes adjetivos en grado comparativo)
Texto complementario
1. Pretérito indefinido
Для I спряжения
Для II и III спряжения
На прошлой неделе
Пятнадцатого числа
2. Превосходная степень сравнения. Grado superlativo
3. Абсолютная превосходная степень сравнения. Grado superlativo absoluto
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   30

estar casado, -a estar soltero, -a

a pie de ojos azules


Vocabulario

familia f семья

hijo, -а сын, дочь

siempre всегда

persona f человек

padres m родители

mayor старший, -ая

menor младший, -ая

viejo, -а старый, -ая

pelo m волосы

mes m месяц

fuerte сильный, -ая

obrero calificado квалифицированный рабочий

miembro m член

un poco немного

joven молодой, -ая

bajo, -а низкий, -ая

delgado, -а худой, -ая

pensionista пенсионер, -ка

ama de casa f домохозяйка

ingeniero инженер

grueso, -а толстый, -ая

mujer f женщина, жена

cuñado, -а деверь, золовка

infantil детский, -ая

querer хотеть, любить

sobrino, -а племянник, -ца

guapo, -а красивый, -ая

rubio, -а блондин, -ка

ojo m глаз

escuela f школа

inteligente умный, -ая

disciplinado, -а дисциплинированный, -ая

abuelo, -а дедушка, бабушка

pueblo m населенный пункт, деревня

porque потому что

Instituto Energético энергетический институт

facultad de electrónica факультет электроники

pariente родственник

tío, -а дядя, тетя

primo, -а двоюродный брат, сестра

marido m муж

tornero m токарь

tren m поезд

lindo, -а красивый, -ая

árbol m дерево

vacaciones f каникулы



Expresiones

las afueras — окрестности города

estar casado, -a — женат, замужняя

estar soltero, -a — холостой, не замужем

a pie — пешком


Numerales de 20 а 100

20
veinte


30
treinta


40
cuarenta


50
cincuenta


60
sesenta


70
setenta


80
ochenta


90
noventa


100
cien (to)


21
veinte y uno
veintiuno


25
veinte y cinco
veinticinco


29
veinte y nueve
veintinueve


31
treinta y uno


46
cuarenta y seis


55
cincuenta y cinco




DIALOGO

Andrés: ¿Quién es ese chico alto que habla con tu hermano?

Juan: Es Alfredo, el amigo de mi primo.

Andrés: ¿Qué es? ¿Dónde trabaja?.

Juan: Es mecánico, trabaja en un garaje. Tiene una hermana que estudia en nuestro Instituto.

Andrés: ¿Y quién es?

Juan: Lucía, una chica alta, rubia, de ojos azules.

Andrés: ¿Ah, sí? ¿Del segundo curso?

Juan: Sí, estudia el español como lengua fundamental. ¿Ha llegado tu hermana?

Andrés: Sí, esta semana. Ha pasado muy bien las vacaciones. Está muy contenta.

Juan: Vamos al ambigú a tomar alguna cosa.

Andrés: Vamos. Yo quiero sólo beber, he comido bien, mi madre ha preparado una magnífica comida. Hemos comido toda la familia en casa a las 12 cuando ha llegado mi padre.

Juan: ¿Quieres cerveza o agua mineral?

Andrés: Quiero agua mineral.

Juan: Yo tomo cerveza y unos bocadillos.

Andrés: ¿A qué hora empieza la película?

Juan: A las 7 y media.

Andrés: Muy bien, tenemos tiempo para merendar. ¿Dónde está tu hermana?

Juan: Allí, con las amigas. Para ellas compramos bombones.


Vocabulario

mecánico m механик

garaje m гараж

muy contento, -а очень доволен, -льна

llegar прибивать, приезжать

ambigú m буфет (в театре)

cerveza f пиво

agua mineral минеральная вода

allí там

sólo только

tener tiempo de, para иметь время

bombones шоколадные конфеты



EJERCICIOS

1. Проспрягайте в Pretérito perfecto (Conjúguense en Pretérito perfecto):

volver a casa a las 8. escribir el trabajo de curso. poner los libros en la estantería.

II. Замените инфинитив глаголом в соответствующем лице и времени (Póngase el infinitivo en la persona y tiempo correspondientes):

1. Todos los días (nosotros) (empezar) a estudiar a las 9 de la mañana y (terminar) a las 3 de la tarde. 2. Hoy (llegar) mi sobrino del Cáucaso y (estar) en nuestra casa. 3. ¿Cuántos hijos (tener) tu hermana mayor? Mi hermana (tener) un hijo y yo (tener) dos hijas. 4. ¿A qué hora (salir) (tú) hoy de casa para ir al Instituto? Yo (salir) hoy de casa a las 8 de la mañana. 5. Esta semana (nos) (escribir) una carta a Pablo y a Elena. 6. Juan (meter) tu pluma en su cartera. 7. Este mes (tú) no (visitar) ninguna vez a Lola. 8. Esta mañana todo nuestro grupo (estar) en el museo. 9. ¿Dónde (vivir) ahora tus padres? Mis padres (vivir) en Kíev con mi hermana. 10. ¿ (Hablar) tú con vuestro profesor? No pero (yo) (hablar) con el director. 11. ¿(Leer) Vd. hoy el periódico? Sí, (yo) (leer) el periódico Pravda esta mañana.

III. Переведите на русский язык (Tradúzcase al ruso):

Mi familia vive en Leningrado. En mi familia somos 7 personas: mis padres, mi hermana mayor, mi hermano menor, mis abuelos y yo. Mi hermana mayor vive en Járkov. Está casada y tiene un hijo de siete años. Su hijo es mi sobrino. Mi sobrino va a la escuela, estudia en el tercer grado. El marido de mi hermana es obrero, trabaja en una fábrica. Mi hermano menor estudia en el quinto grado, es pionero. Mi padre tiene 55 años, es delgado, tiene los ojos azules y el pelo gris. Es maestro, trabaja en una escuela. Mi madre tiene 50 años, tiene el pelo blanco y los ojos negros. Ahora es ama de casa. Es pensionista. Mis abuelos son muy viejos, salen poco de casa. Nosotros tenemos muchos parientes en Leningrado y en Moscú. En Leningrado vive también mi tío Andrés con su familia. Los hijos del tío Andrés son mis primos.

IV. Ответьте на вопросы (Contéstese a las preguntas):
  1. ¿Quién es Vd.?
  2. ¿Dónde trabaja el hermano mayor de Luis?
  3. ¿Cuántos hermanos tiene María?
  4. ¿Dónde estudia el primo de Andrés?
  5. ¿Qué es tu madre?
  6. ¿Cómo es tu padre y cuántos años tiene?
  7. ¿Qué estudia la hermana menor de Juan?
  8. ¿Quién es el marido de tu prima?
  9. ¿Cuántos años tiene tu abuela?
  10. ¿Qué es la mujer de tu hermano mayor?

V. Напишите сравнительную степень сравнения следующих прилагательных (Pónganse los siguientes adjetivos en grado comparativo):

fuerte, ancho, largo, blanco.

VI. Заполните пропуски предлогами (Pónganse las preposiciones):

1. Hoy hemos estado todo el día ... el parque y hemos vuelto ... casa ... las nueve ... la noche. 2. Esta semana mi hermano ha llegado ... Moscú. 3. ¿Qué has regalado ... tu abuela el 8 de marzo? 4. Un sobrino tuyo estudia ... la Universidad ... mi hermano. 5. Quiero escribir ... mi primo, pero no tengo pluma. 6. Durante los recreos fumamos У charlamos ... los pasillos o vamos . . el buffet y tomamos café. 7. Elena vive ahora ... sus abuelos porque son viejos. 8. El cuaderno ... Jaime está ... la ventana.

VII. Напишите следующие цифры буквами (Escríbanse con letra las siguientes cifras):

5, 11, 15, 50, 23, 48, 96, 81, 110, 135

VIII. Переведите на испанский язык (Tradúzcase al español):

A. 1. Сегодня мы целый день работали в библиотеке и закончили курсовую работу. 2. Сегодня утром приехала моя двоюродная сестра из Киева со своей семьей: с мужем и двумя детьми. 3. На этой неделе я купил очень интересную книгу на испанском языке. 5. Мы провели сегодня день в окрестностях Москвы, у бабушки и дедушки. У них очень красивый домик около реки и прекрасный сад. 5. Сегодня я навестила свою двоюродную сестру Елену. Затем я написала два письма; маме и брату. 6. В котором часу ты вернулся сегодня домой? Я вернулся в 3 часа дня. 7. Вы уже написали контрольную работу? Да, мы написали сегодня контрольную работу. 8. Куда вы положили ручку Елены? Я не брал ее ручку, я взял свою. 9. Ты читал письмо Мигеля? Да, я читал письмо Мигеля.

Б. 1. Андрей занимается лучше Павла и говорит по-испански лучше его. 2. Кто лучше занимается, Елена или Мария? И Мария, и Елена — хорошие студентки, но Мария работает меньше, чем Елена. 3. Моя мать моложе отца, ей 42 года. 4. Кто старше, ты или твой брат? Я старше брата на два года. 5. Этому зданию более двухсот лет. 6. Эта газета интереснее той, а этот журнал такой же интересный, как и тот. 7. Сколько лет сейчас твоему дедушке? Ему сейчас более 80 лет; а бабушка моложе дедушки на 20 лет. ей только 60 лет. (На два года старше — 2 años mayor).

В. 1. Кто эта девушка? Это Пепита. 2. Кто этот молодой человек? Это мой двоюродный брат. 3. Кто твой племянник? Луис мой племянник. 4. Кто твой отец? Мой отец — рабочий. 5. Кто твой друг, испанец или кубинец? Он кубинец.

Г. Я живу со своей семьей в Москве на Ленинском проспекте, недалеко от метро и от нового здания Университета. У меня есть мать и отец, брат и сестра. Отец работает токарем на одном из заводов Москвы. Моя мать моложе отца; она не работает. Мой брат старше меня, ему 21 гол. Он студент Института иностранных языков. Моей сестра исполнилось в этом году 15 лет. Она очень красивая: у нее светлые волосы и черные глаза. Она учится в школе в 8-м классе. С нами живет моя тетя Лина. Ей 36 лет. Она работает на заводе с отцом. Она инженер. За городом живут мои дедушка и бабушка и дядя Миша. Дяде 35 лет. Он женат и у него двое детей, мальчик и девочка.

Я очень люблю своего племянника. Ему только два года, но он уже хорошо умеет говорить. Когда я навещаю бабушку и дедушку, я всегда провожу день очень хорошо.


TEXTO COMPLEMENTARIO

MI TIO JOSÉ

El tío José es hermano de mi madre. Es tres años más joven que ella. No es alto ni bajo, es delgado y tiene el pelo blanco y los ojos negros. Tiene muy buen carácter, es muy alegre y simpático. Está casado y vive con su familia en las afueras de Moscú. Los hijos de mi tío, mis primos, son mayores: uno tiene 25 anos y el otro 23. Los dos están solteros. Miguel, el menor, ha terminado este año la carrera de medicina, será un buen cirujano. El otro, Tomás, es empleado de Correos; este año quiere ingresar en el Instituto de Comunicaciones.

La familia de mi tío pasa casi todos los domingos con nosotros y nosotros vamos a menudo a casa de ellos.

La mujer de mi tío, mi tía Dolores, es muy buena y cariñosa. Todos nosotros queremos mucho a nuestros tíos.


Vocabulario

carácter m характер

empleado, -а служащий, -ая

simpático, -а симпатичный, -ая

cariñoso, -а ласковый, -ая

a menudo часто

instituto de Comunicaciones Институт связи

Lección 10

GRAMATICA

1. Pretérito indefinido

Это — прошедшее время, выражающее законченное действие в прошлом, которое не имеет никакой связи с настоящим временем.

Образование:

Pretérito Indefinido — простое время. Оно образуется от основы глагола прибавлением следующих окончаний:


Для I спряжения

Лицо

Singular

Plural

1-е



-amos

2-е

-aste

-asteis

3-е



-aron



Для II и III спряжения

Лицо

Singular

Plural

1-е



-imos

2-е

-iste

-isteis

3-е

-ió

-ieron



Conjugación

Pasear

Beber

Escribir

yo paseé

bebí

escribí

tú paseaste

bebiste

escribiste

él, ella, Vd. paseó

bebió

escribió

nosotros paseamos

bebimos

escribimos

vosotros paseasteis

bebisteis

escribisteis

ellos, ellas, Vds. pasearon

bebieron

escribieron



Употребление:

Pretérito Indefinido употребляется:

а) когда отрезок времени, в котором совершается действие, закончен (в прошлом году, вчера, на прошлой неделе).

Ayer trabajé dos horas en la sala de lectura. Вчера я работал два часа в читальном зале.

La semana pasada leí un libro muy interesante.

На прошлой неделе я прочел очень интересную книгу.

б) когда точно указано время действия (в понедельник, 10 мая и т. д.).

El domingo comí en casa de Andrés. В воскресенье я обедал у Андрея.

El día quince escribí a mi amiga. Пятнадцатого числа я написала своей подруге.

Примечания: 1. При спряжении глагола leer в Pretérito indefinido в 3-м лице единственного и множественного числа буква i в личном окончании заменяется буквой у.

Leer

yo leí

nosotros leímos

tú leíste

vosotros leísteis

él, ella, Vd. leyó

ellos, ellas, Vds. leyeron



2. Когда время действия не указано, следует употреблять Pretérito perfecto, а не indefinido. Например: Hemos comprado muchas revistas.


2. Превосходная степень сравнения. Grado superlativo

Относительная (Superlativo relativo)

Абсолютная (Superlativo absoluto)


Относительная превосходная степень сравнения образуется путем прибавления определенного артикля к форме сравнительной степени.

Сравнительная степень (Grado comparativo)

Превосходная относительная степень (Grado comparativo relativo)

más bonito, -a

el más bonito, la más bonita,

los más bonitos, las más bonitas,

menos interesante

el, la más interesante los, las más interesantes

mejor

el, la mejor; los, las mejores

peor

el, la peor; los, las peores

mayor

el, la mayor; los, las mayores

menor

el, la menor; los. las menores



Относительная превосходная степень сравнения употребляется для выделения предмета из числа других ему подобных предметов.

Andrés es el mejor estudiante (de todos). Андрей самый лучший студент (из всех).

Примечания: 1. В таких предложениях, как, например, «Московское метро — лучшее в мире», в испанском языке употребляется предлог de (а не en).

El metro de Moscú es el mejor del mundo.

2. Если прилагательное в относительной превосходной степени стоит после существительного, то определенный артикль ставится обычно перед существительным, а не перед словом más или menos.

La Universidad es el edificio más alto de Moscú.

Университет — самое высокое здание в Москве.


3. Абсолютная превосходная степень сравнения. Grado superlativo absoluto

Образуется либо путем прибавления к положительной форме степени наречия muy, либо с помощью суффикса -ísimo, -ísima.

interesante