Курс "Латинська мова та основи медичної термінології" методичні вказівки для студентів Iкурсу фармацевтичного факультету зі спеціальності "Фармація"

Вид материалаДокументы

Содержание


Методичні вказівки
Методичні вказівки
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15


V. Зміст навчання. Перелік конкретних знань і умінь, яких необхідно набути при вивченні теми.

Студент повинен знати:
  1. Як утворюються назви 1- 4 типових груп.
  2. Знати всі частотні відрізки.
  3. Знати рецептурні формулювання.


Студент повинен вміти:
  1. Вміти визначати частотні відрізки в назвах лікарських препаратів і записувати без помилок.
  2. Вміти виписувати різноманітні рецепти.
  3. Правильно поєднувати слова при конструюванні назв 1-4 типової групи.


VI. Орієнтовна основа дії (ООД). Короткі методичні вказівки щодо роботи студента:
  1. Повторити правила транслітерації назв лікарських препаратів.
  2. При визначенні частотних відрізків пам’ятайте правила їх написання.
  3. Повторіть сучасні способи виписування рецептів.
  4. Повторіть склад і принципи побудови фармацевтичних термінів.


VII. Система навчаючих завдань. Контроль знань – умінь (питання з еталонами відповідей додаються).

Зразок варіанту контролю:

Питання1. Написати частотні відрізки зі значенням:
    1. снодійні, заспокійливі засоби
    2. протиалергічні засоби

Питання 2. Перекласти словосполучення. Вказати словникову форму:

Густий екстракт кропиви

Питання 3. Перекласти рецепт. Слова з написати в словниковій формі:

Візьми: Кортикотропіну 20 ОД

Видай такі дози числом 10

Познач: Вміст флакона розчинити в 1 мл води для ін’єкцій.

Еталон відповіді:

Питання 1. - somn, hypn, dorm

- aller(g)

Питання 2. extractum, і n; spissus, a, um; Valeriana, ae f

Extractum Valerianae spissum.

Питання 3. Corticotropinum, і n

Recipe: Corticotropini 20 OD

Da tales doses N. 10

Signa: Вміст…


VIII. Методика проведення заняття. Питання, що підлягають вивченню із зазначенням джерел літератури.



Питання

Джерело інформації

1.

Третя типова група.

Четверта типова група.


Підр., § 69, с. 124-126, § 73, с. 130-132.

Підр., § 85, с. 148, §§ 81-84, с. 144-147, § 109, с. 178.

2.

Частотні відрізки, які характеризують терапевтичний єфект лікарських засобів та джерело отримання (thyr, ,barb), (chol, trast), (vomit, orex).

Підр., § 103, с. 171-172, вправа 1,

§ 110, с. 178-179, вправи 1-2.

Перекласти рецепти, подані в методичних розробках кафедри.


IX. Організаційна структура заняття (технологічна карта).



Питання

Засоби навчання

Час хв.

1.

Організаційна частина. Відповіді на питання студентів, що виникли в ході підготовки до заняття.






10

2.

Перевірка вихідного рівня знань. Письмовий контроль.

Варіанти контролю.


15

3.

Підготовка до модульного контролю.

Варіанти контролю.

45

4.

Підведення підсумків, оцінка індивідуальної роботи студентів. Перевірка контролю.

Перевірений тестовий контроль.


20


X.Завдання для самопідготовки:
  1. Перекласти рецепти.
  2. Повторити назви лікарських форм.
  3. Повторити рецептурні формулювання для позначення лікарських форм.
  4. Знати латинські афоризми, вислови та прислів’я.


ХІ. Література:

Основна:

1. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. Под общей редакцией М. Н. Чернявского.- М.: Медицина, 1994. – 384 с.

2. Світлична Є. І., Толок О. І. Латинська мова. – К.: ВД “ Професіонал“, 2005.-400 с.

3. Посібник з латинської мови та основ фармацевтичної термінології. –Укладачі: доц. Кім Л М., ст.викладачі Тихолаз С.І.,Стоян М.Г., Денека М. Т., Карпова В.О., Михайлюк Г.Т.- Вінниця, 2004.- 320 с.

Додаткова:

1. Паласюк Г.Б., Чолач П.В. Латинська мова. -Тернопіль: Укрмедкнига, 2000. – 343 с.

2. Закалюжний М. М., Паласюк Г. Б. Латинська мова і основи медичної термінології.- Тернопіль: Укрмедкнига, 2004.- 424 с.

3. Краковецька Г. О., Бобирьов Г. О., Бєляєва О. Н. Латинська мова Рецептура. Клінічна термінологія.- Київ: Здоров’я, 1999.-358 с.

4. Латинська мова. За ред. А. Г. Ступінської. – Київ: “Вища школа”, 1993.- 257 с.

5. Машковский М. Д. Лекарственные средства. - М.: Медицина, 1997.

6. Энциклопедический словарь медицинских терминов.- М.: Советская энциклопедия.- т. І-1982 – 464 с., т. ІІ-1983- 448 с., т. ІІІ-1984 -512 с

7. Arnaudov G. Terminologia medica polуglotta.- Sofia: Medicina et physcultura, 1979.- 943 p. physcultura, 1979.- 943 p.


Методичні вказівки склав викл. Наливайко О. Б.


Затверджено на за засіданні кафедри

Протокол № 57 від 12.09.08 р.


Зав. кафедри іноземних мов,

латинської мови та основ медичної термінології доц. Кім Л.М.

МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ

для студентів I курсу фармацевтичного факультету

зі спеціальності “Фармація”

з латинської мови та основ фармацевтичної термінології

щодо підготовки до практичного заняття № 14


І. Тема: 1. Контроль змістового модуля №2.

2. Ботанічна номенклатура. Загальні відомості. Граматичні моделі ботанічних назв. Назви лікарської рослинної сировини. Назви ботанічних родин. Назви лікарських рослин у ботаніці та фармації.

3. Морфологія. Третя відміна іменників. Три типи відмінювання. Чоловічий рід 3-ї відміни. Винятки з правил про рід іменників чоловічого роду третьої відміни.


II. Актуальність теми полягає в тому, що студент поступово набуватиме певних знань та умінь для свідомого застосування їх в усіх профільних дисциплінах та у майбутній практичній діяльності.


ІІІ. Цілі навчання:
  • знати вимоги до бінарних назв рослин;
  • знати 5 граматичних моделей ботанічних назв;
  • знати особливості іменників ІІІ відміни;
  • знати особливості відмінювання іменників за голосним, приголосним та мішаним типами;
  • уміти визначати іменники чоловічого роду ІІІ відміни за закінченнями Nom. sing. та характером основи;
  • відтворювати винятки з правил про рід іменників чоловічого роду у словниковій формі
  • навчитись перекладати фармацевтичні терміни, до складу яких входять іменників ІІІ відміни.



  1. Завдання на формування та перевірку вихідного рівня знань та умінь.



Питання

Джерела

1

Характерні ознаки іменників ІII відміни.

Підручник, §129, с. 214, методичні матеріали кафедри.

2

Визначення основи іменників III відміни.

Підручник, §129, с.214, методичні матеріали кафедри.

3

Особливості більшості іменників III відміни (порівнюються форми Nom. et Gen. sing.)

Підручник, §129, с.214, методичні матеріали кафедри.

4

Особливості словникової форми більшості іменників III відміни

Підручник, §129, с.215, методичні матеріали кафедри.



  1. Зміст навчання.

Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми.

Студент повинен знати:

1. вимоги до бінарних назв рослин;

2. 5 граматичних моделей ботанічних назв;

3. особливості іменників III відміни;

4. закінчення іменників III відміни;

5. закінчення іменників чоловічого роду III відміни;

6. винятки з правил про рід іменників чоловічого роду;

7. лексику в об’ємі 11 лексичних одиниць.


Студент повинен вміти:

  1. визначати основу іменників III відміни;
  2. визначати тип (приголосний, голосний, мішаний) відмінювання іменники;
  3. розпізнавати іменники чоловічого та жіночого роду на –es;
  4. розпізнавати іменники жіночого та середнього роду на –us;
  5. розпізнавати іменники чоловічого роду III відміни за закінченнями у Nom. sing. та характером основи;
  6. узгоджувати прикметники з іменниками чоловічого роду;
  7. перекладати фармацевтичні терміни, до складу яких входять іменники ІІІ відміни.


VI . Орієнтовна основа дії (ООД).

Короткі методичні вказівки щодо роботи студентів:

  1. запам’ятайте характерні ознаки іменників III відміни;
  2. запам’ятайте особливості відмінювання іменників III відміни за приголосним, голосним, мішаним типами;
  3. запам’ятайте закінчення іменників чоловічого роду III відміни;
  4. запам’ятайте винятки з правил про рід іменників чоловічого роду;
  5. вивчіть 11 лексичних одиниць;
  6. запам’ятайте 5 граматичних моделей ботанічних назв;
  7. уміння узгоджувати прикметники з іменниками чоловічого роду та відмінювати такі словосполучення.



  1. Тести самоконтролю знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми (питання з еталонами відповідей).

1. Вказати закінчення іменників чоловічого роду III відміни у Nom. sing.

2. Перекласти, вказати словникову форму: червона квітка.

3. Провідміняти y sing. i plur. та визначити основу: genus, eris n рід.

4. Написати слова у словниковій формі:

рідина мило легеня кістка


Еталон відповіді:

1. –os, -or, -o, -er, -ex, -es, -en (крім -men).

2. червона квітка - flos ruber

квітка flos, floris m червоний ruber, bra, brum

3. genus, eris n рід.

sing. plur.

Nom. genus genera

Gen. generis generum

Dat. generi generibus

Acc. genus genera

Abl. genere generibus

4. liquor, oris m – рідина sapo, onis m - мило

pulmo, onis m – легеня os, ossis n - кістка


  1. Питання, що підлягають вивченню.



Питання

Джерела

1.

1. Ботанічна номенклатура. Загальні відомості. Граматичні моделі ботанічних назв. Назви лікарської рослинної сировини. Назви ботанічних родин. Назви лікарських рослин у ботаніці та фармації.

1. Підручник, §§61-62 , с.110-114, методичні матеріали кафедри.


1

Третя відміна іменників. Загальні відомості

Підручник, §129, с. 216, методичні матеріали кафедри.

2

Відмінкові закінчення іменників III відміни (особливості голосного, мішаного, приголосного типів відмінювання).

Підручник, §131, с. 217-219, методичні матеріали кафедри.

3

Закінчення іменників чоловічого роду III відміни у Nom. sing.

Підручник, §135, с. 222,

методичні матеріали кафедри.

4

Винятки з правил про рід іменників чоловічого роду.

Підручник, §136, с. 223-224, методичні матеріали кафедри..


ІХ. Організаційна структура заняття (технологічна карта).

№ п/п

Матеріал, що підлягає вивченню

Засоби навчання

Час

1.

Організаційна частина. Відповіді

на питання студентів, що виникли в процесі підготовки до заняття.




5 хв.

2.

Перевірка первинного рівня знань.

Варіа Варіанти змістового модуля.


45 хв.

3.

Інструктаж викладача /мотивація теми, пояснення нового теоретичного матеріалу/.

1. Підручник, §§61-62 , с.110-114.

2. Підручник, §129, с.214-216. 3. Підручник, §131, с.217-219.

4. Підручник, §§134-135, с.222-223.

5. Методичні матеріали кафедри.

15 хв.

4.

Самостійна робота студентів.

1. Підручник, §133, с.221, вправи 1-4.

4. Підручник, §136, с.223-224.

10 хв.

5.

Підведення підсумків заняття, оцінка діяльності студентів.

Перевірений змістовий модуль.

10 хв.

6.

Завдання для самостійної роботи.

1. Підручник, §129, с. 214-216, §131, с.217-219, §§134-135, с.222-223.

2. Підручник, §133, с.221, вправи 1- 4.

3. Лексичний мінімум. Підручник, §136, с.223-224.

4. Підручник, §§61-62 , с.110-114.

5. Методичні матеріали кафедри.

5 Афоризми, фармацевтичні фразеологізми.

5 хв.


Х. Завдання для самопідготовки (домашнє завдання).



Питання

Джерела

1

Знати особливості іменників III відміни.

Підручник, §129, с. 216,

методичні матеріали кафедри.

2

Вивчити особливості відмінкових закінчень III відміни та голосного, приголосного та мішаного типів відмінювання.

Підручник, §131, с. 217-219, методичні матеріали кафедри.

3

Знати закінчення іменників чоловічого роду III відміни у Nom. sing.

Підручник, §135, с.223-224, методичні матеріали кафедри.

4

Вивчити винятки з правил про рід іменників чоловічого роду.

Підручник, §136, с. 223-224, методичні матеріали кафедри.

5

Знати лексичний мінімум (11 одиниць).

Підручник, §136, с. 223.

6

Виконати вправи.

Підручник, §133, с. 221,

вправи 1- 4.

7

Вивчити латинські афоризми, фармацевтичні фразеологізми.

Методичні матеріали кафедри.



ХІ. Література:

Основна:

1. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. Под общей редакцией М. Н. Чернявского.- М.: Медицина, 1994. – 384 с.

2. Світлична Є. І., Толок О. І. Латинська мова. – К.: ВД “ Професіонал“, 2005.-400 с.

3. Посібник з латинської мови та основ фармацевтичної термінології. –Укладачі: доц. Кім Л М., ст.викладачі Тихолаз С.І.,Стоян М.Г., Денека М. Т., Карпова В.О., Михайлюк Г.Т.- Вінниця, 2004.- 320 с.

Додаткова:

1. Паласюк Г.Б., Чолач П.В. Латинська мова. -Тернопіль: Укрмедкнига, 2000. – 343 с.

2. Закалюжний М. М., Паласюк Г. Б. Латинська мова і основи медичної термінології.- Тернопіль: Укрмедкнига, 2004.- 424 с.

3. Краковецька Г. О., Бобирьов Г. О., Бєляєва О. Н. Латинська мова Рецептура. Клінічна термінологія.- Київ: Здоров’я, 1999.-358 с.

4. Латинська мова. За ред. А. Г. Ступінської. – Київ: “Вища школа”, 1993.- 257 с.

5. Машковский М. Д. Лекарственные средства. - М.: Медицина, 1997.

6. Энциклопедический словарь медицинских терминов.- М.: Советская энциклопедия.- т. І-1982 – 464 с., т. ІІ-1983- 448 с., т. ІІІ-1984 -512 с

7. Arnaudov G. Terminologia medica polуglotta.- Sofia: Medicina et physcultura, 1979.- 943 p. physcultura, 1979.- 943 p.


Методичні вказівки склав ст. викл. Г.Т. Михайлюк


Затверджено на засіданні кафедри

Протокол № 57 від 12.09.2008 р.

Зав. кафедри іноземних мов, латинської мови

та основ медичної термінології доц. Л.М. Кім

МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ

для студентів I курсу фармацевтичного факультету

зі спеціальності “Фармація”

з латинської мови та основ фармацевтичної термінології

щодо підготовки до практичного заняття № 15

  1. Тема: Третя відміна іменників.

1. Жіночий рід III відміни.
  1. Винятки з правил про рід іменників жіночого роду.


ІІ. Актуальність теми полягає в тому, що студент зможе будувати та перекладати багатослівні терміни, до складу яких входять іменники жіночого роду III відміни.


IIІ. Цілі навчання:
  • уміти визначати іменники жіночого роду ІІІ відміни у Nom. sing. та характером основи;
  • відтворювати винятки з правил про рід іменників жіночого роду;
  • користуватись 22 лексичними одиницями – іменниками жіночого роду ІІІ відміни та винятками з правил про рід f;
  • уміти перекладати фармацевтичні терміни, до складу яких входять іменники жіночого роду ІІІ відміни.


IV. Завдання на формування вихідного рівня знань.

Для досягнення мети заняття необхідно мати базові знання та вміння з матеріалу.



Питання

Джерела

1

Назвіть особливості відмінювання іменників III відміни за голосним, мішаним, приголосним типами

Підручник, §131, с. 217-219; методичні матеріали кафедри.

2

Назвіть закінчення іменників чоловічого роду III відміни у Nom. sing

Підручник, §135, с. 222;

методичні матеріали кафедри.

3

Назвіть винятки з правил про рід іменників чоловічого роду III відміни.

Підручник, §136, с. 223-224; методичні матеріали кафедри.

4

Виберіть іменники III відміни, вкажіть їх словникову форму.

Підручник, §133, с. 221, вправа 3, методичні матеріали кафедри.

5

Провідміняйте іменники III відміни, враховуючи тип відмінювання та рід слів.

Підручник, §133, с. 221, вправа 4.


V. Зміст навчання.

Перелік конкретних знань та умінь, яких набуватиме студент у ході вивчення теми:

Студент повинен знати:

  1. закінчення іменників жіночого роду III відміни в Nom. sing. та характер основи в Gen. sing.;
  2. винятки з правил про рід іменників жіночого роду;
  3. лексику в об’ємі 22 лексичних одиниць.

Студент повинен вміти:
  1. розпізнавати іменники жіночого роду III відміни за закінченнями у Nom. sing.;
  2. відтворювати по пам’яті винятки з правил про рід іменників жіночого роду;
  3. користуватися 22 лексичними одиницями – іменниками жіночого роду;
  4. узгоджувати прикметники з іменниками жіночого роду.



VI . Орієнтовна основа дії (ООД).

Короткі методичні вказівки щодо роботи студентів:
  1. запам’ятайте закінчення іменників жіночого роду III відміни;
  2. запам’ятайте винятки з правил про рід іменників жіночого роду;
  3. запам’ятайте 22 лексичні одиниці;
  4. навчіться відмінювати іменники жіночого роду III відміни в Singularis i Pluralis.
  5. зверніть увагу на особливості відмінювання рівноскладових іменників жіночого роду III відміни грецького походження на –is.


VII. Тести самоконтролю знань та умінь, яких набуватиме студент під час вивчення теми (питання з еталонами відповідей).

1. Вказати закінчення іменників жіночого роду III відміни у Nom. sing.

2. Перекласти українською мовою, вказати словникову форму:

Folia Ribis nigri

3. Написати словникову форму, перекласти латинською мовою:

Порошки бувають розділені і нерозділені.

Гіпертонічний розчин, гіпотонічний розчин.

4. Написати слова у словниковій формі:

маїс кукурудза горицвіт бджола присипка

Еталон відповіді.

1. Групи закінчень жіночого роду: