Чогьял Намкай Норбу, Адриано Клементе Издательство Московской Дзогчен-общины «Ринчен-Линг» Утверждено Международным Издательским Комитетом Дзогчен-общины

Вид материалаДокументы
Всевышний Источник
Всевышний Источник
Всевышний Источник
Всевышний Источник
Работы на тибетском
Подобный материал:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20
часть глав 1. 5. 42. 43. 44. 45, 46, 47. 49. 50. 51 и 52 Кип
byed rgyal ро (издание mTshams brag, том kha, cc. 529-556.)

141 Byang chub kyl sems kun byed rgyal po'i don khrid rin chen
gru bo. Лоцченпы. соч. 17. cc. 329-371, переведённый и
прокомментированный в You Arc the Eyes of the World.
Согласно самому Лонченпе, данное руководство основа­
но на наставлениях, содержащихся п тексте Вайрочаны
Sems lung rln chen sgron ma (-Драгоценный светильник
наставлений по бодхичитте»), до пас не дошедшим.

142 Kun byed rgyal po'i rgyud kyi bsdus don nyi zla'i drwa Лон;
ченпы. Эта книга на сорока семи тибетских страницах
лишь недавно стала предметом изучения за пределами
Тибета.

143 Эта классификация уже содержится в древних и автори­
тетных текстах, таких, как Man ngag На ba'i phreng ba
(«Ожерелье теоретических воззрений-), который припи­
сывают великому учителю Падмасамбхаве. Он уже пере­
веден на английский: см.. например. К. Dowman. The
Flight of the Garuda: Karmay. The Great Perfection. Соглас­
но большинству текстов rDzogs chen. однако, первой ко­
лесницей является 'jig rten lha mi'i theg pa. тогда как вто­
рая объединяет колесницы шраваков и пратьекабудд.

144 В тексте всегда по-тибетски Sems dpa'i rnal *byor.

145 Bskycd pa (bskyed rim), rdzogs pa (rdzogs rim) и rdzogs pa
chen po.

146 Наиболее общая классификация «десяти ирирод Тантры»
(rgyud kyi rang bzhin bcu or rgyud kyi dngos po bcu) заклю­
чается в: lta ba. spyod pa. dkyil 'khor. dbang. dam tshig.
'phrin las. sgrub pa. ting ngc 'dzin. mchod pa. sngags. См..

Приложения

например, главу тантры Byang chub kyi sems shes bya mtha' gcod kyi rgyud. озаглавленную rGyud kyi dngos po bstan pa'i lc'u (соч. 18. cc. 326-327). Список, приведенный Лонченпой (соч. 17. с.345: You Are the Eyes of the World. cc. 34-35) содержит: lta ba. sgom pa, dam tshig. phrin las. dkyil 'khor. dbang. sa sbyang ba, lam bgrod pa. sgrib pa sbyang ba. ye shes sam sangs rgyas. См. также Dudjom Rinpoche, The Nyingma School, том 11. с. 164. Иногда в гла­вах Kun byed rgyal po и других текстах Сэмдэ бывают ва­риации также и в отношении «десяти отсутствий- (med pa bcu). которые составляют истинный смысл десяти при­род.

147 В переводе второй и третьей частей Kun byed rgyal ро на
различные главы, затрагивающие -десять природ», ука­
зывает название соответствующей «природы-, предше­
ствующее переводу.

148 Лонченпа приводит довольно подробную классификацию
различных глав Кип byed rgyal ро. используя критерий
членения на разделы и подразделы, свойственный тибет­
ской толковательной литературе. Предложения, иногда
следующие за заголовком после двоеточия, обычно осно­
ваны на первых строках соответствующей главы, которые
служат ознакомлению с её темой. Список в тибетской
транслитерации см. в Приложении 5.

148 Соч. 2. f. 6b. Относительно троицы, состоящей из ngo bo (сущность), rang bzhin (природа) и thugs rje (потенциаль­ность энергии) следует заметить, что в Kun byed rgyal ро термины ngo bo и rang bzin поменяны местами, так что снова и снова приводится последовательность rang bzhin, ngo bo. thugs rje. Здесь может оказаться полезным напом­нить. что. как явствует из изучения литературы rDzogs chen (такой, например, как mDzodbdunЛoнчeнпы), в дан­ном контексте термин thug rje не означает просто «состра­дание». На самом деле, троица ngo bo. rang bzhin, thugs rje касается «основы» (gzhi) изначального состояния, со­стояния. где нет деления на субъект и объект, на себя и других, и которое лишено какого-либо сопутствующего нравственного значения.

|!У1Соч. 2. cc. 9а-9Ь.


328

329

Всевышний Источник

181 Я не смог найти n Кип bycd rgyal ро или где-то ещё какое-либо подтверждение отождествления Khyung chcn. rTsal chen или сокращенной версии rDo la gser zhun.

,MCo4.2,f. 15a.

ю Хотя Лончениа и другие источники классифицируют эти десять глав как byar med (или bya mcd( rdzogs pa'l mdo lung bcu. главы, явно предваряемые или завершаемые таким эпитетом в Кип byed rgyal ро. это главы 22. 23. 24, 25. 26, 27. Согласно альтернативному порядку, предложенному в главе 81. есть и другие главы, относящиеся к данной ка­тегории.

Соч. 2. f. 17b.

155 Соч. 2. f. 22а.

IW Эти два последних членения, соответственно dgongs pa kun 'dus kyi lc'u gsum и tshig don bsdus Ic 'grcl pa. можно найти только в Klong chcn pa. cc. 2. ее. 22a и далее. Со­гласно другим источникам {соч. 22, ее. 288-289) главы с пятьдесят первой по пятьдесят пятую содержат сжатые объяснения каждого из пяти разделов тантры.

'"Термин «понимание» использован для перевода rtogs pa. однако следует иметь в виду, что подразумеваемое «пони­мание- не просто интеллектуально, но напротив, являет­ся состоянием знания, которое целиком основано на опы-

те.

158 Концовки других версий: см. приложение Namkhal Norbu. The History and Structure of the kun bycd rgyal ро» в Longchcnpa. You Are the Eyes of the World. Список глав по-тибетски см. в Приложении 3.

153gSar ma или новая традиция включает в себя все буддий­ские традиции, возникшие во времена второго распрост­ранения буддизма в Тибете, начатого Rin chen bzang ро (958- !055). и в целом могут быть сведены к трём великим школам ЬКа' brgyud. Sa skya и dGe lugs.

юо внутри крия-тантр. и это равно относится ко всем трём внешним тантрам, существуют разнообразные методы практики. Очевидно, настоящее объяснение принимает во внимание лишь общие черты данной системы практи­ки. См. также Tulku Thondup, Practice of Dzogchen (ранее Buddha Mind). Snow Lion 1995 cc. 15-22.

330

Приложения

На английском доступны несколько книг пр традиции «шести йогНаропы». См.. например. GarmaC. Chang. «The Six Yogas of Narupa» (ранее Teachings of Tibetan Yoga). Snow Lion. Ithaca. 1997.

Вопрос сходства и различия между чань и дзогчен слиш­ком тонок. а также слишком сложен, чтобы разрешить его в нескольких словах. Сейчас достаточно полагать, что п то время как чань может считаться зенитом учений сутр, дзогчен является вершиной тантрических учений в отно­шении всех сопутствующих теоретических и практических соображений. Как уже было сказано выше, единственный в тибетской литературе текст, глубоко разбирающий дан­ный вопрос. —это bSam gtan migsgron.

Иногда вместо махасандхи можно встретить махасанти или сантимаха. Последнее, весьма вероятно, на языке Оддияны.

Как заметят читатели, последующие абзацы не приводят подробности тибетского текста в его полноте и потому не предназначены быть в буквальном смысле «комментари­ем» к Kun bycd rgyal ро.

11ять совокупностей, или скандх,— это: форма (рупа). опгу-щение (ведана), распознавание (самджня). волевые фак­торы (самскара) и сознание (виджияпа).

Миры желания ('dod khams), образов (gzugs khams) и от­сутствия образов (gzugs med kyi khams) охватывают сово­купность измерений бытия сансары. Последние два. в ча­стности. являются исключительными владениями класса

дэва.

Пять тяжких деяний «без промежутка- (mtshams med pa lnga), это: убийство своего отца, убийство своей матери, убийство просветлённого существа (архата). злонамерен­ное пролитие крови будды, сеяние раздоров в сангхс.

1 Rang lus ma bcos lha ma bsgom/ smra ba'l tshig dang ngag ma 'chos/ ting 'dzin ma byed sems ma 'chos.

1 Вероятно. rDo rje sems dpa' nam rnkha' che'i rgyud ces bya ba. См. Глава 2. раздел 11.

Описание этих событий из жизни dGa' rab rdo г|е основа­но на традиции Man ngag sde.

331

Всевыгинии Источник

171 ЬКга shis pa'i dpal. rNying ma rgyud 'bum. издание mTshams-brag том ka, cc. 499-524. Версию Rig pa'i khu byug также можно найти среди рукописей из Дунь Хуана вместе с комментарием, вероятно. Вайрочаны. См. Катгаау. The Great Perfection. Обзор «Шести строк ваджра» смотри в Намкай Иорбу. «Дзогчен, самосовершенное со­стояние» (Часть вторая).

171 Тибетский текст: sna tshogs rang bzhin mi gnyis kyang/ cha shasnylddusprosdangbral/jibzhin bazhesmirlogkyang/ mam par snang mdzad kun tu bzang/ zin pas risol ba'i nad spangs te/ Ihun gyis gnas pas bzhag pa yin.

in Ma bcos ninyam pa'i rgyal po dc la ni/ mi rtog chos sku'i dgongs pa dc la gnas.

174 Тантрический обряд гапапуджи (tshogs mchod) или ганз-чакры (tshogs 'khorj, в котором объектами чувств наслаж­даются в состоянии недвойственноети. основан на пони­мании природной мандалы мужских и женских боЯ£еств. присущих «телу вадэкры*.

173 Эта версия встречи между g.Yu sgra snying ро и Вимала-митрой основана на главе 83 Pad ma bka' thang (соч. 15J. См. YesheTsogyal. The Life and Liberation of Padmasambhava. cc. 492 и далее.

'"' -Песнь Ваджра» (rdo rje'i glu) —это мантра, принадлежа­щая к разделу таитр bTags grol, многие gter тажоторого содержатся в Man ngag sde.

177 gCod — это система практики, объединяющая сущность
Праджняпарамиты, Тантры и дзогчен. которая была ос'
нована тибетской женщиной-учителем Ma gcig lab sgron
(1055-1129).

178 Эти строки содержатся в gCod yul mKha' 'gro'i gad rgyangs,
тексте из Klong chen snying thig. цикла gter ma. открытых
'Jigs med gling pa.

,7p Rin chen gru bo. «Драгоценный корабль», уже упоминав­шийся выше, переведен под заглавием You arc the Eyes of the World.

IW Я использовал термины Тело. Речь и Ум, с заглавной бук­вы для обозначения чистого состояния главных аспектов бытия, соответствующих тибетским sku. gsung и thugs.

332

Приложения

181 В некоторых местах Kun byed rgyal ро выражение -пять украшающих причин- (rgyan gyi rgyu Inga) используется для обозначения пяти элементов-первоначал.

|вг Квадратные скобки повторяют предложения, которые затем объясняются пословно.

|аз Пять просветляющих сил (byang chub lnga в тексте, но лучше известные как mngon byang lnga) метода «порож­дения» (bskyed rim) связаны, соответственно, с визуали­зацией лунного диска (zla ba las byang chub pa), солнеч­ного диска (nyi ma las byang chub pa), семенного слога (sa bon las byang chub pa), символических атрибутов (phyag mtshan las byang chub pa), и полного проявления йидама (sku rdzogs pa las byang chub pa). Согласно другой класси­фикации, имеются в виду лотосовое сиденье, семенной слог, символические атрибуты, полное проявление ман­далы Тела, божество мудрости.

184 Четыре чудотворных действия (cho 'phrul mam pa bzhi) относятся к визуализации, благодатному потоку, посвя­щению и подношениям. По-тибетски это: ting nge 'dzin gyi cho 'phrul, byin gyis rlabs kyi cho 'phrul. dbang bskur ba'i cho 'phrul и mchod pa'i cho 'phrul.

168 Практикующий представляет себя божеством обета (dam tshig sems dpa', самаясаттва) и представляет божество мудрости (ye shes scms dpa'. джнянасаттва) перед собой.

186 Четыре аспекта приближения и достижения (bsnyensgrub
bzhi) это: приближение (bsnyen pa), приближение вплот­
ную (nyc ba'i bsnyen pa), достижение (sgrub pa) и великое
достижение (sgrub pa chen ро). Они образуют четыре сту­
пени практики преображения в махайоге. начиная с чте­
ния мантры и до полного объединения с йидамом. Их осо­
бенности могут разниться соответственно применяемому
методу.

187 Излучение и поглощение 1'phro *du) обычно относится к
методу визуализации лучей света, которые испускаются в
бесконечность, а затем вновь поглощаются в центре йида­
ма. Целью может быть накопление заслуг путем соверше­
ния подношений просветлённым, очищение дурной кармы
существ, снискание благодатного потока и так далее.

,ввТакое членение также содержится в текстах Sems sde. См.. например. Bye brag *byed pa'i mdo. один из вышеупомяну­тых mDo bcu.

333

Всевышний Источник

Приложения


8 Четыре мудры (phyag rgya bzhi) соответствуют различным методам практики согласно контексту их применения. Это: махамудра. связаннаясТелом; дхармамудра. связан­ная с Речью; самаямудра. связанная с Умом; кармамудра. связанная с Действием. В йога-тантре, например, маха­мудра обозначает визуализацию себя в облике божества, дхармамудра— сосредоточение на семенном слоге мант­ры. самаямудра — визуализацию символических атрибу­тов йидама. таких, как ваджра. и кармамудра — излуче­ние и поглощение лучей света.

0 Три созерцания (ting nge 'dzin gsum) составляют три на­
чальные фазы практики bskyed rim в махайоге и "тантре в
целом. Это: созерцание сущностной природы (de bzhin
nyid kyi ting nge 'dzin). когда созерцается неотъемлемая
пустота .всех явлений: созерцание полного проявления
(kun tu snang ba'i ting nge 'dzin). когда созерцание состоит
в равном сострадании ко всем живым существам: созер­
цание причины (rgyu'i ting nge 'dzin), когда сосредоточи­
ваются на семенном слоге божества-йидама.

1 Здесь, в частности, подразумеваются практики полового
соития, связанные с третьим посвящением высших
тантр.

J Десять парамит (pha rol tu phyin pa bcu) бодхисаттвы — это: щедрость, нравственность, терпение, усердие, сосре­доточенность. различающая мудрость, метод, устремле­ние, сила и изначальная мудрость, которым соответству­ют десять бхуми (sa bcu), или уровней просветления.

3Три чистоты (dag pa gsum) — это: чистота божества и ман-далы (lha dang dkyil 'khor dag pa), чистота ритуальных предметов и веществ (rdzas dangyo byad dag pa), чистота мантры и визуализации (sngags dang ting "dzin dag pa).

1 Очевидно, это ссылка на вышеупомянутые три созерцания.

" Два термина dbyings (здесь переданный как измерение пустоты) и ye shes (мудрость) являются двумя главными аспектами а1гуйоги. связанными с принципом трёх ман-дал. См. Tulku Thondup. Buddha Mind. ее. 38 и далее.

яТиб. phra ba chos med. Например, некоторые философс­кие системы сутр полагают, будто касательно личности высшей реальностью является мгновение сознания, тог­да как касательно вещества — это неделимый атом.

Тиб. bdag nyid chen ро, одно из важнейших понятий ма-хаЙоги согласно bSam gtan mig sgron (соч: 33. с. 200.6).

Выражение -уровень четырёх практик, основанных на намерении,' (mos spyod bzhi yi sa) относится к четырем ступеням пути применении или подготовки (sbyor lam). когда еще не постигнуто знание пустоты, свойственное пути видения (mthong lam).

■ Четыре нсбуддийских философских школы древней Ин­дии. См. Dudjom Rinpoche, The Nyingma School, cc. 54 и далее.

1 По-тибетски соответственно yang dag don gyi 'og min и gnas kyi 'og min.

1 По-тибетски ma yengs ting nge 'dzin pa'l rtod phur yin. В данном случае «неотвлеченное» содержит отрицательный оттенок, поскольку подразумевает «усилие», примененное к обтлкту. г Словом 'величие" здесь передано тибетское che ba. * Эта глава, которая соответствует Khyung chen lding ba. одному из snga 'gyur Inga. несколько ежата и трудна для толкования в некоторых местах. В её кратком изложении, говоря, что «она несколько трудна для понимания.» Klong chen pa объясняет этот раздел более пространно, чем обычно! Соч. 2. Г 11а. 14 Двенадцать звеньев зависимого возникновения (rten 'brel bcu gnyis). которые поддерживают перерождение в сан-саре, это: неведение, волсиые факторы, сознание, имя и форма, источники чувств, соприкосновение, ощущение. страстное желание, созревание, становление, рождение. старость и смерть.

13 Вплоть до данного места, эта глава касается изъянов раз­личных колесниц, предшествующих атийоге. Лоиченпа так подытоживает их (соч. 2. ее 10а. 4 и далее): '(Пратьс-кабудды) созерцают изначально чистую природу ума по­средством прямого и обратного порядка звеньев зависи­мого возникновения. однако, поскольку дхармакая есте­ственно находится в них самих, они не могут обрести «новую' чистоту в качестве плода. Шраваки. которые по­лагают, будто абсолютным состоянием объекта является неделимый атом, а субъекта —- мгновение сознания, со-


334

335

Всевышний Источник

зсрцают отсутствие независимой сущности: тем не менее. они не понимают состояние изначальной просветленно­сти природы ума. Хотя они и созерцают отсутствие неза­висимой сущности в явлениях- бодхисаттвы не видят яв­ственно. что это противоречит истинному смыслу. Прак­тикующие крия-(тантры] созерцают божество как нечто отдельное от ума. однако, поскольку божество есть ум. они не достигают истинного состояния. Практикующие уб-хая-(тантры) созерцают двойственным образом при том. что вне ума нигде больше нет какой-либо высшей муд­рости. Практикующие йога-|тантры] представляют себя божеством обета и призывают божество мудрости извне. они поглощают его в себе, а затем созерцают состояние нераздельности: тем не менее, они не видят, двойствен­ности субъекта-созерцателя и объекта созерцания. По­средством ступени порождения видения практикующие махайоги зрят единую самородную мудрость в облике бо­жества и небесного дворца: тем не менее, также как тень следует за телом, они не свободны от двойственности. По­средством ступени завершения, связанной с блажен­ством-пустотой, практикующие аиуйоги практикуют муд­рость. которая сама собой возникает из высшего измере­ния: тем не менее, они не превосходят усилие, связанное с 'радостными- образами, (которые себе представляют]».

ш По-тибетски shin tu rnal Ъуог, термин, которым обычно обозначается атийога. Однако иногда можно встретить Ihag pa'i rnal 'Ьуог. Наиболее общеуиотрсбимые тибетские термины, обозначающие ануйогу, это rjes su rnal 'Ьуог и yongs su rnal 'Ьуог.

207 Klong chen pa посвящает около двух с половиной страниц rDo rje sems dpa* nam mkha* che, подытоживая его основ­ные положения на основе членения на девять mdo или разделов, которые в свой черёд содержат пятьдесят шесть подразделов, также называемых mdo. В конце он утверж­дает. что «данная глава составляет часть сферы просвет­ленных и очень трудна [для обычных людей)», добавляя. что дал объяснения, полученные им от его собственного учителя (очень вероятно. gZhon nu don grub). Соч. 2. ее. 13а-15а. Настоящий, хотя и не буквальный перевод, ос­нован преимущественно на двух вышеупомянутых.ком-ментариях.

336

Приложения

209 Согласно словарю буддийской терминологии Sangs rgyas chos gzhung gi tshig mdzod (mTsho sngon. 1992. c. 221). пять обрядов это: обряд посвящения (ma smin pa smin par byed padbanggichoga). обряд соблюдения самая (smin pa mi nyams par byed pa dam tshlg bsrung ba'i cho ga). обряд узнавания отличительных признаков (Ыа ma las rgyud mnyam nas mtshan nyld shes par byed pa'l cho ga). обряд очищения ума (byang chub 'grub par byed pa sems sbyangs pa'i cho ga) и обряд совершенного поведения (dc mthar phyin pa'l thabs spyod pa dag pa'i cho ga).

'*** Путь «с признаками» (mtshan bcas) обозначает практику визуализации божества-йидама и т.д. Путь «без призна­ков- (mtshan med) относится к практике не рассудочного созерцания.

г,° То есть на уровне sgom lam. четвёртого из пяти путей ма-хаяпы.

211 Также, как четвёртая строка-Шести строк ваджра». дан­ное предложение, dc bzhin nyld dang rnam snang kun tu bzang. содержит имена Вайрочаны и Самантабхадры.

3,2 Существует четыре уровня видьядхар. или ригдзинов, (rig 'dzin). к которым приводит практика махайоги: «полного созревания* (mam smin gyi rig 'dzin); «долгой жизни- (tshc la dbang ba'i rig 'dzin): -махамудры» (phyag rgya chen po'l rig 'dzin): «самосовершенства» (lhun gyis grub pa'i rig 'dzin).

213 В действительности. Kun byed rgyal po перечисляет семь. объясняя каждый в соответствии с его названием: kun tu 'od. pad ma can (pad ma spyan в издании mTshams brag). rdo rje 'dzin. stug po bkod pa, 'khor lo tshogs chen. rdo rje 'chang. rgyu 'bras kun bzang dbye ba med; однако очевид­но. что последние два следует считать одним и тем же уровнем. Действительно. Klong chen pa упоминает их со­вместно как rdo rje 'chang dbye ba med pa (соч. 2. f. 21b). Смотри также Глава 6. раздел II.

ам Kun spyod sa.

aiS Это относится к опасности запереть себя в состояниях созерцательного погружения, тесно связанных с практи­кой zhignas или шаматхи. что. вместо того, чтобы вести к просветлению, может привести к перерождению в мирах без образов.

337

Всевышний Источник

Приложении


316 Созерцание сущностной природы, полного проявления и семенного слога являются причинами дхармакаи, самб-хогакаи и нирманакаи. соответственно.

2,7 Sa la sbyangs pas gnas pa'i ting 'dzin bycd. Это также мо­жет относиться к погружению в состояние покоя.

'■""Gsalba'i ting'dzin: здесь ссылка на тантрические практи­ки визуализации.

я» Это место следует изданию ЬКа' ma: mi rtog pa la 'dzin pa med вместо mi rtog pa la ting 'dzin med.

uo Rgyu 'bras ye shcs ling "dzin rtog / rtog pa'i ye shcs bag chags can.

221 Это место следует изданию ЬКа' ma: rab tu rtogs вместо

rab tu r.lk.i'.

"a Chos kyi rol pa ting 'dzin: в данном случае это также ссыл­ка на тантрические практики визуализации.

ам Смотри Глава 4. сноска 174.

224 Skye med mam dag sems kyi dbang thob nas. Здесь это обо­значает rig pa'i tsal dbang или ■посвящение энергии чис­того присутствия-. единственное посвящение или, лучше. ■ознакомление», необходимое в дзогчен, пути, который не зависит от методов преображения. FJ любом случае, все главы Кип byed rgyal ро, затрагивающие смысл посвяще­ния. обыгрывают двойное значение слова dbang. которое, наряду с посвящением, или дарованием правомочности, означает также «силу» или ■владение».

335 Кип tu 'od. rdo rje 'dzin pa. rdo rje 'chang, slug po bkod pa. pad ma can. rdo rje sems dpa*.

aae Лоцченпа разъясняет этот отрывок, охватывающий сущ-fiocTi. практики дзогчен. коммш гирух: -Пгякий. кто, ирг бывая в состоянии рапного и неизменного созерцания, ясно различает возникающие объекты пяти чувств, не вынося о них суждений и не облекая их в понятия, и осва­ивается с этим состоянием, тот — практикующий атийо-ги» (g.yo med mnyam bzhag ngang la gnas dus sgo lnga'i snang yul so sor gsal la 'dzin med rtog bral gang gls goms pa shin tu rnal 'byor pa yi gang zag tu bstan tshul). Соч. 2. f. 30a.

"? Так переведено тибетское sgoms shig, буквально «созер­цай!» или -развивай!» Я решил использовать термин «ис-

пытай!», поскольку он лучше передает его истинный смысл в практике дзогчен.

ги ТЪ есть, практикам zhi gnas (шаматха) и lhag mthong (ви-пашьнна).

Это чтение следует изданию ЬКа та. где вместо ji bzhin sa las 'chos par byed ma rmongs стоит Jl bzhln pa la 'chos par bycd ma myong.

™ Умственные «события» или «факторы» (scms byung) отно­сятся к совокупности санскар.

331 Это относится к третьему посвящению в Тантре (shes rab ye shes kyi dbang). особо связанному с ощущением ■бла­женства*.

"'Т.е.. rig pa'i rtsal dbang. См. Глава 6. сноска 224.

из это чтение следует изданию ЬКа та. где вместо sa dang sa yi sgrib pa'i khyad par yod ces pa стоит sa dang sa yi rim pa'i khyad par yod.

iM Это чтение следует изданию ЬКа' ma. где вместо 'dus scms rgyud ma sbyong стоит lus sems rgyud ma sbyong.

зза Стоит заметить, что нирвана по-тибетски mya ngan las 'das pa, т.е.. «за пределами страдания-.

?№ Это чтение следует изданию ЬКа та, где вместо mkha'ltar rtogs spyod la ni gang gnas pa стоит rnkha' ltar rtog dpyod 'das la gang gnas pas.

'"' Ma byung stong pa'i don du smra mi bycd.

™ Это чтение следует изданию ЬКа ma. где вместо snang ba dngos рог mi lta 'Jig ml bycd стоит snang ba dngos por mi lta 'dzin mi byed.

ш По-тибетски rang bzhln pa. то же. что и шуньята. одно из основных понятий учений Праджняпарамиты и философ­ской школы мадхьямика.


338

339

Библиография

Библиография работ

на тибетском и западных

языках

Работы на тибетском
  1. Кип byed rgyal po (Chos tham cad byang chub kyi sems kun byed rgyal po). rNylng ma rgyud 'bum: Л: издание mTshams-brag, том ka, cc. 1-251 .Thimphu 1982; В: издание Dil mgo mKhyen brtse, том ka. cc. 1-220. Thimphu 1973; C: sNga' 'gyur bka' ma. том tsa. cc. 5-285, SI khron bod kyi rig gnas zhib 'jug khang. Sichuan: D: bKa' "gyur. том dza. cc. 1-126. The Tibetan Trlpltaka. Peking Edition, Tokyo-Kyoto, 1957; Vairo rgyud 'bum. том ka. cc. 383-435. Lch 1971. (Издание, упомянутое последним, содержит только phyi ma'i rgyud и phyi ma'i phyi ma'i rgyud).
  2. Kun byed rgyal po'i rgyud kyi bsdus don nyl zla'i drwa ba. авт. Klong chcn pa {Klong chen rab 'byams pa) (1308-1363) фотокопия рукописи, находящейся в Непале.
  3. Klong chen chos 'byung (Chos 'byung rln po che'i gter mdzod