М. В. Фролова общая характеристика работы

Вид материалаДиссертация

Содержание


Евгений Владимирович Сидоров
Общая характеристика работы
Рабочая гипотеза
Актуальность темы
Цель и задачи исследования
Научная новизна
На защиту выносятся следующие научные положения
Теоретическая значимость
Практическая значимость
Структура и объем работы
Основное содержание работы
Глава 2. Структурно-семантические, когнитивные свойства и функциональные свойства вербального обозначения внешнего облика коммун
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора
Подобный материал:


На правах рукописи


ГАБУНИЯ

Ольга Ивановна


Обозначение внешнего облика коммуниканта в диалоге

(лингвопрагматический анализ)


Специальность: 10.02.19 – Теория языка


Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук


Москва – 2009


Работа выполнена в Научно-исследовательском центре психолингвистики

и теории языка

Института Лингвистики и межкультурной коммуникации

Московского государственного областного университета


Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор,

действительный член Российской академии социальных наук

Евгений Владимирович Сидоров


Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент

Попова Татьяна Георгиевна


кандидат филологических наук, доцент

Лопатина Юлия Дмитриевна


Ведущая организация: Военный университет МО РФ


Защита диссертации состоится « 27 « ноября 2009 г. в 11.30 часов

на заседании диссертационного совета Д.212.155.04 при Московском государственном областном университете по адресу: 105082, г. Москва, Переведеновский переулок, д.5/7.


С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного областного университета по адресу: 105005, г. Москва, ул. Радио, д.10 а.


Автореферат разослан « «________________2009 г.


Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук

М.В.Фролова


ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ


Диссертация посвящена лингвопрагматическому анализу явления вербального обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге.

В Предисловии к сборнику «Семиотика» Ю.С.Степанов подчеркивает, что в самые последние годы лингвистические исследования переключаются в сферу прагматики – говорящего и пишущего субъекта, его различных «Я», отношений между говорящим и слушающим, отправителем и адресатом, словесного воздействия, убеждения и т.п. Далее отмечается, что предложения с субъектом «Я» являются основным «фокусом» дискурса и соответственно прагматики (Степанов Ю.С., 1998:10). Подчеркивается, что говорящий субъект должен постоянно находиться в центре внимания лингвистов, но именно как субъект высказывания, а не как некая абстрактная субъективность, наделенная способностью говорить (Ажеж К., 2003: 225). Сказанное ярко демонстрирует тот факт, что феномен субъективного фактора в диалоге занимает значимое место в ряду явлений языка, употребления его средств.

В рамках общего лингвосемиотического интереса к субъективному фактору в речевом взаимодействии людей настоящее исследование посвящено лингвопрагматическому анализу явления вербального обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге. Обозначения такого рода часто имеют место в диалогах, например:

- Вы извините, я не совсем одета.. (Полякова Т.,2004: 204);

Упоминание особенностей своего внешнего облика позволяет коммуниканту построить общение в определенной, выбранной им тональности, представить партнеру по вербальному взаимодействию знаковую программу позитивной оценки своей личности.

Еще примеры:

- Какого черта ты не спишь?

- Вы же не сказали, что не придете домой к обеду, мистер Чарльз.

-Я обедал в клубе.

- Понятно, сэр.

- И убери это наглое выражение со своей рожи.

- Слушаюсь, сэр. (Фаулз Дж. 2007:311).

- Кончай ныть, ты баба видная, а платье – тьфу… что-нибудь подыщем (Полякова Т. 2004:10).

- You look more like a prince. I must call you Prince Charming (Wilde O., 65) (Вы больше похожи на принца. Я буду называть вас Прекрасным Принцем).

Таким образом, исследованию подлежат высказывания диалога, областью референции которых являются обозначение внешнего облика коммуниканта как участника диалога. Формальным признаком высказывания такого типа является наличие в его составе словесных единиц, обозначающих внешний облик коммуниканта. Но особенности таких высказываний не сводятся к только формальным показателям. Им принадлежит значимая роль в организации диалога. В этом состоит рабочая гипотеза исследования.

Рабочая гипотеза исследования. На основе допущения об интерактивной природе диалога предполагается, что диалогические высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта являются интерактивно значимыми элементами диалога, что их значение, структура и другие свойства обеспечивают выполнение ими определенных функций по управлению деятельностью партнера в интересах говорящего и оптимальной организации социовербальной интеракции коммуникантов.

Исследование высказываний диалогического дискурса с обозначением внешнего облика должно позволить вскрыть закономерности социо- и психолингвистической обусловленности речевого поведения человека, употребления им ресурсов языка, что предполагает сбор и систематизацию материала – случаев употребления высказываний диалогового дискурса с обозначением внешнего облика; описание семантических, структурных и функциональных характеристик указанных речевых образований; на основе психолингвистических и социолингвистических данных формулирование закономерностей социально- психолингвистической обусловленности употребления языка, выявляемых в феномене обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге.

По-видимому, мотивом употребления высказывания рассматриваемого типа является не просто констатировать факт определенного внешнего облика, но, предъявляя реципиенту обозначение внешнего облика, побудить его к определенному действию, а также побудить партнера к тому, чтобы принять определенное представление о действиях, ценностях и личности говорящего, осознать их соответствие определенным нормам и правилам (многие из которых представлены в максимах Г.П.Грайса и правилах речевой вежливости по Дж.Личу).

Надо полагать, особая психологическая значимость высказываний с обозначением внешнего облика объясняется тем, что высказывания данного типа включаются в особый тип восприятия, а именно восприятия человека человеком, процесса неизмеримо более активного, чем восприятие других объектов окружающего мира, активизирующего мыслительные, волевые, эмоциональные процессы, чаще побуждающего к действию (Чалкова Е.Г., Ленская Е.В. 2004: 21).

В диалоге как речевом взаи­модействии людей высказывание рассматриваемого типа, выступая в качестве средства знакового программирования действий партнера, может выполнять ряд частных функций, таких, как функцию представления ситуации для согласования действий, функцию нормативной самопрезентации, психологической агрессии и психологической защиты от агрессии партнера или вербаль­ного средства коррекции поведения партнера. Оно может содержать одобрение или осуж­дение ценностей, присваиваемых партнеру, с целью психологи­ческого противодействия давлению партнера. Такое высказывание может означать отказ от продолжения определенной стратегии в диалоге для упреждения вероятного дальнейшего и неблагоприятного для говорящего развития событий, а также как средства запроса у партнера поддержки позиции говорящего в ситуации психологической зависимости от партнера. Оно может также содержать предложение партнеру соблюсти определенное правило речевого взаимодействия, а также целый ряд других функций в по­строении диалога не только в рамках стратегии сотрудничества, но и в рам­ках соперничества, конфронтации, борьбы.

Актуальность темы исследования состоит в том, что изучение лингвопрагматических закономерностей обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге отвечает необходимости развития теоретических воззрений современной лингвистики относительно тенденций употребления языковых средств в речевой деятельности субъекта – участника диалогического взаимодействия.

Объектом исследования является диалогическая речь на английском и русском языках.

Предметом исследования являются лингвопрагматические закономерности употребления высказываний с обозначением внешнего облика в диалогической речи на английском и русском языках.

Цель и задачи исследования. Цель данного исследования состоит в выявлении закономерностей обозначения в диалогической речи внешнего облика коммуниканта и в установлении функций, возлагаемых в коммуникации на эти средства. В соответствии с целью исследования в диссертации решаются следующие задачи:
  • систематизировать разработанные в языкознании научные взгляды на интерактивную природу диалога для формирования теоретического основания анализа ситуаций обозначения внешнего облика в диалоге;
  • исследовать ситуации обозначения внешнего облика в диалоге как частного случая языковой номинации в плане выявления его семантико-прагматической мотивации;
  • исследовать разнообразные ситуации употребления высказываний с обозначением внешнего облика с целью установления основных структурных типов высказываний данного дискурсивного типа;
  • выявить основные виды функций высказываний с обозначением внешнего облика в диалогическом дискурсе;
  • рассмотреть возможные формы зависимости между структурно-семантическими свойствами изучаемых дискурсивных образований и разновидностями возлагаемых на них функций;

- выявить особенности реализации коммуникативных стратегий и тактик способом обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге.

Научная новизна настоящей работы заключается в следующем:

1. Впервые выявляется и получает описание особый тип диалогического дискурса, дискурс, референциально соотносящийся с обозначением внешнего облика коммуниканта в диалогической коммуникации. Впервые выявляется и получает описание коммуникативный механизм речевого воздействия и лингвопрагматической регуляции диалога способом вербального обозначения внешнего облика коммуниканта.

2. Впервые получают систематическое описание семантические особенности и определяются основные структурные типы высказываний диалогического дискурса с обозначением внешнего облика на материале русского и английского языков.

3. Впервые выявляются основные типы функций высказываний диалогического дискурса с обозначением внешнего облика в организации диалога как вербальной интеракции.

4. Впервые устанавливается зависимость между типом функции и типом структурно-семантической организации диалогического дискурса с обозначением внешнего облика.

5. Впервые обосновывается идея зависимости семантической организации высказываний от интеракциональных мотивов в процессе номинации особого рода, а именно обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге.

На защиту выносятся следующие научные положения:

  1. Высказывания с обозначением внешнего облика в диалоге образуют особую разновидность дискурса. Феномен вербального обозначения внешнего облика коммуниканта следует рассматривать в качестве функционально важного компонента построения диалога.
  2. Высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта имеют не просто номинативную природу а имеют природу прагматическую и значимую с точки зрения организации деятельностной интеракции в диалоге. Обозначения внешнего облика коммуниканта, входящие в систему диалога, получают наименование и входят в систему семантики диалога не потому, что они автоматически отражаются как непреложная психическая реальность, а потому, что их номинация необходима для организации диалога как оптимальной интеракции.
  3. Высказывания диалогического дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта являются средством такого логического и эмоционально-оценочного влияния на партнера по диалогу, которое направлено на достижение коммуникативных и внекоммуникативных целей диалога как системы координационной интеракции деятельностей его участников.
  4. Структурная организация высказываний диалогического дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта разнообразна – от однословной номинации до предложения разной степени сложности и даже ряда предложений. Разнообразие структурных типов и разная степень сложности высказываний данного типа обеспечивают многообразие функций, выполняемых данным коммуникативным образованием в целесообразном формировании диалога как деятельностной интеракции.
  5. Высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта выступают как регулятивное звено диалога, позволяющее в ходе формирования диалога как вербальной интеракции: предлагать знаковую программу управления поведением партнера; детерминацию речевого поведения партнера; детерминацию неречевого поведения партнера; детерминацию мыслительной активности партнера; смешанные формы детерминации, осуществлять другие задачи прагматически значимой организации дискурса говорящего и диалогической иноеракции в целом через речевое воздействие на партнера способом обозначения внешнего облика коммуниканта.

Теоретическая значимость научных результатов исследования состоит в продуктивном развитии, которое получают в данной диссертации перспективные научные представления о речевом процессе как системе взаимной координации деятельностей его участников. Материалы исследования и полученные научные выводы должны существенным образом уточнить научное представление о диалоге как форме употребления языка, в которой осуществляется социовербальная регуляция деятельностей ее участников, а также о коммуникативных мотивах употребления языковых средств для обозначения внешнего облика, об их семантических, функциональных и структурных свойствах.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут использоваться в курсах коммуникативной лингвистики, культуры речи, риторики, в практике развития навыков диалогической речи на иностранных языках, в частности при формировании навыков прагматически значимого обозначения внешнего облика коммуниканта как средства целесообразного формирования диалогической интеракции.

Материалом настоящего исследования послужили диалоги, взятые из произведений художественной литературы, видео- и кинофильмов на русском и английском языках, а также собственные наблюдения автора за диалогической речью окружающих.

Методологическую и теоретическую основу диссертации составили труды российских и зарубежных ученых, посвященные описанию речевой деятельности как важнейшей стороны языка, анализу речевой коммуникации как социовербального взаимодействия людей. Методы исследования определены его целью и задачами, а также объективной спецификой изучаемого предмета и включают моделирование речепсихических процессов как основной метод с опорой на психолингвистическую методологию, разработанную в отечественной теории речевой деятельности Л.В.Щербой, Л.С.Выготским, А.Н.Леонтьевым, А.А.Леонтьевым, А.Р.Лурией и их последователями, метод интроспекции и интерпретации текста, метод структурно-функционального анализа дискурса, метод контекстно-ситуативного анализа высказываний, элементы стилистического анализа.

Апробация работы осуществлена в научных статьях, в виде научных докладов на заседаниях Научно-исследовательского центра психолингвистики и теории языка ИЛиМК МГОУ, на межвузовских научных конференциях (Москва, 2006, 2007), на Международном социальном конгрессе.

Структура и объем работы. Во Введении обосновывается актуальность исследования, определяется теоретическая значимость полученных результатов, формулируются цель и задачи исследования, приводятся положения, выносимые на защиту, сведения об апробации научных результатов, о методах и материале исследования.

Глава 1 диссертации посвящена обоснованию представления о диалоге как о социовербальном процессе координации деятельностей его участников, об интерактивной стороне речевой деятельности вообще и диалогической ее формы в частности; вводятся и обосновываются понятия феномена обозначения внешнего облика коммуниканта в диалогическом дискурсе и лингвопрагматической регуляции диалога; обосновывается представление о прагматической обусловленности семантики высказываний с вербальным обозначением внешнего облика коммуниканта в диалоге, обосновывается идея конструктивной функциональности высказываний с вербальным обозначением внешнего облика в диалоге.

Глава 2 диссертации посвящена рассмотрению особенностей семантики высказываний с вербальным обозначением внешнего облика в диалоге, принадлежности данных обозначений разнообразным дискурсивным формам, стратегиям и тактикам речевого взаимодействия, а также участия данных речевых образований в формировании плана оценочности, рассмотрению прагматических характеристик, особенностей языковых средств высказываний с вербальным обозначением внешнего облика в диалоге, типов речевых актов, в составе которых употребляются высказывания данного дискурсивного типа, выявлению разнообразных функций, выполняемых высказываниями данного типа в диалогической интеракции.

В Заключении подводятся итоги работы, формулируются общие выводы, намечаются возможные пути дальнейших исследований интерактивной обусловленности ресурсов языка в коммуникации, формулируются предложения по использованию полученных научных результатов в практике.

В диссертации также имеется список использованной литературы и список источников исследованного материала. Объем диссертации – 150 стр. без списка использованной литературы и списка источников языкового материала.


ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность исследования, определяется теоретическая значимость полученных результатов, формулируются цель и задачи исследования, приводятся положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об апробации научных результатов, о методах и материале исследования.


Глава 1. Интерактивная природа диалогического дискурса и вербальное обозначение внешнего облика коммуниканта в диалоге

Исследование высказываний с обозначением внешнего облика коммуниканта в диссертации основывается на разрабатываемом в современном языкознании представлении о дискурсе и диалогическом дискурсе как межличностно-вербальной интеракции.

Последовательность событий в диалоге можно представить следующим образом. Инициатор диалога, выстраивая первую, инициирующую реплику, выражает, прежде всего, свое коммуникативное намерение (интенцию) и эмоциональное состояние, соответствующее социальной и психологической роли, и, пользуясь общим со вторым коммуникантом кодом, воздейст­вует на него, либо сообщая новые знания и тем самым изменяя мир знаний партнера, либо побуждая его к совершению некоторого действия и тем самым изменяя положение дел в мире и т. д. Партнер инициатора, выстраивая вторую, реактивную реплику, сопоставляет полученную инфор­мацию с той, что имеется в его «банке данных», тезаурусе, понимая суть сказанного и вычленяя намерения инициатора, совершает ряд когнитивных операций и определяет направление собственного реагирования в сторону унисонных (согласие) или диссонансных (разногласие) взаимодействий с партнером.

И реплика инициатора, и ответная реплика могут содержать вербальные обозначения внешнего облика коммуниканта.

Если намерения инициатора оказываются приемлемыми для слушающего (потенциального говорящего), то в ответной реплике партнера реализуются поддакивание, согласие, одобрение и т. п. Но если первый партнер не удовлетворяет ожидания (экспектации) второго, в ответной реплике — несогласие, отказ, протест и п. Поскольку в диалоге так же много социального, как и речевого, его считают социально-речевым образованием, в котором есть ориентировка на другое лицо как конкретную социально-детерминированную личность со своими ценностями, статусом и ролями. Эта ориентировка выражается, в частности в семантике вербальных построений, составляющих реплики диалога. Ориентировка на другое лицо, как мы полагаем, определяет и вербальные обозначения внешнего облика коммуниканта, входящие в реплики участников диалога, так как словесному обозначению подвергаются свойства внешнего облика, известные партнеру по диалогу и полагаемые как значимые для него.

Диссертация основана на представлении об интерактивной природе диалога. Представление о дискурсе как о явлении принципиально интерактивной природы знаменует, как мы полагаем, формирование новой, более содержательной парадигмы взглядов на дискурс.

С особой яркостью представления о социально-интерактивной природе высказывания сформулированы в работах М. М. Бахтина. В частности, выдающийся теоретик указывает, что конкретное высказывание «родится, живет и умирает в процессе социального взаимодействия высказывания». Его значение и форма в основном определяются формой и характером этого взаимодействия. Оторвав высказывание от этой реальной питающей его почвы, мы теряем ключ как к его форме, так и к его смыслу, - в руках у нас остается или абстрактно-лингвистическая оболочка, или абстрактная же схема смысла (пресловутая «идея произведения» старых теоретиков и историков литературы) (Волошинов В. Н. 2000: 83).

Высказанные научные представления имеют непосредственное отношение к изучаемому явлению – к дискурсу, отмеченному обозначением внешнего облика коммуниканта, изучение которого требует анализа целостного дискурса, в котором эти речевые образования употребляются с учетом предполагаемого мотива, семантического содержания и фактора адресата: ведь нет никакого смысла в том, чтобы говорящий сам себя информировал о том, что ему и без того известно.

Ведущей стороной, или функциональной доминантой, диалога является вербальная реализация позиций участников диалога, направляемых на партнера и реализуемых никак иначе, как в диалоговых шагах, или репликах, и проявляющаяся, в частности, как мы полагаем, в вербальном обозначении внешнего облика коммуниканта в диалоге.

В силу деятельностной природы дискурса, он может быть осмыслен в терминах прагматики. Известно, что прагматический аспект языка и общения связан с отношением человека к языковым знакам, с выражением его установок, оценок, эмоций, интенций при производ­стве (и восприятии) речевых действий в высказываниях и дискурсах.

Действительно, трудно себе представить формы, в которых на организацию текста (дискурса) может быть оказано определяющее влияние со стороны прагматических, психологических, гносеологических, социокультурных и других однопорядковых факторов вне коммуникативных деятельностей участников акта общения с текстом (дискурсом), в обход деятельности или каким-то еще другим путем. В этом отношении показательно определяющее влияние на текст (дискурс) такого прагматического фактора, как принципы, или постулаты, общения, которыми руководствуются коммуниканты. Эти постулаты, бесспорно, определяют природу дискурса, поскольку последний выстраивается на соблюдении или не соблюдении данных постулатов. Но сами эти постулаты влияют на построение дискурса лишь в той мере, в какой они представлены в коммуникативных деятельностях участников общения и реализованы ими. Речь функционирует никак иначе, как в речевой деятельности общающихся.

Отвечая на вопрос о характере прагматической детерминации речевого поведения, выявляемой в употреблении единиц обозначения внешнего облика коммуниканта, в составе дискурса, следует прежде всего сделать общий вывод о том, что такого рода детерминация реально прослеживается при анализе речевого материала с учетом факторов, сопутствующих речевому общению. Следующее заключение, к которому мы приходим, пытаясь выявить характер социальной детерминации речевого поведения, состоит в том, что семантико-прагматические факторы влияют на речь коммуникантов не сами по себе и не прямо и непосредственно, а через посредство психической активности самих коммуникантов, выступая уже в качестве личностных, индивидуальных психических факторов.

Опыт восприятия текстов не может не сформировать в сознании и подсознании коммуниканта понимание или интуитивное чувствование того, как воспринимается обозначение внешнего облика коммуниканта в составе текста, и, употребляя такое обозначение, говорящий, скорее всего, интуитивно исходит из некоторого ощущения или представления о том, как данная словесная форма будет воспринята реципиентом, к какой реакции реципиент с наибольшей вероятностью будет побуждаем такой словесной формой.

Тем самым детерминация вербального поведения коммуниканта со стороны желаемого воздействия на коммуникативную деятельность адресата, в частности, реализующееся в форме обозначений внешнего облика коммуниканта в составе дискурса, занимает вполне определенное место в системе сил, взаимодействующих в акте речевой коммуникации (Сидоров Е. В. 2007; Князева Е. Г. 1999).

Приведенное описание тенденций употребления вербальных обозначений внешнего облика коммуниканта в диалоге позволяет сделать вывод о том, что эти формы обладают общим назначением – осуществлять знаковую координацию деятельностей партнеров по взаимодействию путем знакового управления действиями партнера.

Во всяком случае, в понятие «предмета мысли» и «знания говорящего о положении дел», составляющих то, что определяет в высказывании выбор номинации, следует так или иначе включить идею побуждения партнера к определенному поведению. Что же касается вербального обозначения внешнего облика коммуниканта, то номинации, выбираемые для этого, нередко обозначают то, чего на самом деле нет; таким образом, речь идет о «положении дел», которого к моменту речи может не существовать, и относительно которого нельзя с полной уверенностью утверждать, что оно сложится как именуемая уже не только ментальная реальность.

Явление вербального обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге по своей функциональной значимости в организации диалога как совокупности координируемых речевых действий участников и, в конечном итоге, как интерактивной знаковой конструкции, направленной на обеспечение успешной интеракции, заслуживает того, чтобы этому явлению был присвоен статус особого способа знакового управления поведением партнера по диалогу. Таким образом, вербальные обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге представляют собой специфический способ знакового управления поведением партнера по диалогической интеракции и тем самым знаковой координации деятельностей коммуникантов в диалоге.

В главе предложено общее описание феномена обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге. Высказывания, обозначающие внешнего облика коммуниканта в диалоге, обладают особенными значениями и интерпретациями.

Например, в диалогическом обмене репликами:

- Ух ты, какие мы навороченные! Красиво жить не запретишь!

- Сам себя не побалуешь, никто не побалует!

- Ты прав (Романов В. 2006:13).

имеет место одобрение внешнего облика партнера, тактика комплимента, побуждение партнера к осознанию положительного отношения к нему со стороны говорящего, косвенная самопрезентация., но одновременно и предъявление знаковой программы речепсихического действия для партнера (осознания положительной оценки партнера). Тем самым выявляется интерактивная природа знаков обозначения внешнего облика коммуниканта. При этом с обозначение внешнего облика позволяет вводить в прагматическое поле дискурса логическую, причинно-следственную мотивацию данного побуждения. Используя данные вербальные обозначения внешнего облика партнера, говорящий исходит из некоторых допущений (знаний) относительно личности и деятельности партнера (он знает, что партнер поймет его речь; он знает, что партнер способен принять и, скорее всего, будет склонен принять положительную оценку его внешности), поскольку это в его возможностях и склонностях; он допускает высокую вероятность принятия реципиентом предлагаемой оценки внешности и, следовательно, в целом личности партнера).

Таким образом, говорящий действует под влиянием представлений о личности и деятельности адресата; он производит высказывание, побуждающее адресата совершить интерпретирующую, а вслед за ней и в связи с ней и моторную деятельность, в которой он заинтересован. Обозначение внешнего облика коммуниканта обусловлено со стороны адресата, поскольку говорящий допускает, что приводимый им знаковые программы будут приемлемыми для данного адресата с его ценностями, склонностями, знаниями, коммуникативным и жизненным опытом.

Изучения материала диалогов показывает, что для осуществления знакового управления деятельностью партнера избирается особый способ: вербальное обозначение внешнего облика коммуниканта. Наиболее прозрачно этот способ реализуется в императивах и пропозитивах, особенно в слитных формах. Однако в констатативных формах выявляется тот же принцип управления интерпретативным, а впоследствии и общим поведением реципиента - партнера по диалогу.

Очевидно, что высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта представляют собой коммуникативную реализацию когнитивных систем особого рода – систем представлений о свойствах внешнего облика и о позициях коммуникантов относительно такого рода свойств, специфических коммуникативных знаний. Однако остается спорным вопрос о том, в чем состоит мотивация вербального воплощения этих знаний. Широко распространенное объяснение, состоящее в утверждении прямо отражательного характера дискурсивной (речевой) семантики, согласно которому обозначение внешнего облика отражает действительные свойства данного референта, представляется неудовлетворительным.

Глава 2. Структурно-семантические, когнитивные свойства и функциональные свойства вербального обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге

Высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта обладают определенными особенностями семантики, то есть соотнесенности с областью референтов (денотатов). Семантическая организация высказываний данного типа представляет собой многоуровневую структуру, компонентами которой являются пресуппозиции, а также эксплицитное и имплицитное содержание высказывания. Неизменным структурно-семантическим центром семантической структуры высказываний рассматриваемого типа является обозначение внешнего облика.

Семантика высказывания, особенно когда в ней присутствует имплицитный компонент, всегда конкретна и индивидуальна. Данное обобщение вполне применимо к семантической структуре высказываний с обозначением внешнего облика коммуниканта, которые заслуживают более детального анализа с учетом разнообразия референциальной отнесенности дискурса такого типа.

Круг референтов с обозначением внешнего облика коммуниканта весьма широк, а номенклатура референтов весьма разнообразна, что представляется вполне естественным в связи с особой субъективной значимостью, богатством и разнообразием отношений, которые регулируются в диалоге средствами обозначения внешнего облика.

Значительное число высказываний диалога с обозначением внешнего облика коммуниканта имеет не только предметное, но и оценочное значение (см. приведенные выше примеры), что вполне закономерно с учетом силы личностного фактора в диалогическом общении. Высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта нередко содержат выражение определенного отношения говорящего к различным предметам (главным образом, это речевое и неречевое поведение самого говорящего, а также партнера по диалогу, его высказывание), то есть оценочную модальность. Наличие оценочной модальности в семантике высказываний с обозначением внешнего облика коммуниканта представляется закономерным, поскольку выражение субъективной оценочной модальности имеет мощный потенциал психологического влияния на реципиента, что служит положительным фактором эффективного воздействия, управления поведением и, следовательно, управления вербальной диалогической интеракцией в целом.

В целом оценочная модальность диалогического дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта представлена двумя основными типами. Это отрицательная и положительная оценочная модальность.

Однако в одном высказывании с обозначением внешнего облика коммуниканта могут содержаться обе формы оценочной модальности, что естественным образом отражает прагматически двухвекторную направленность данной разновидности дискурса.

Оценочная модальность, свойственная высказываниям с обозначением внешнего облика коммуниканта, может быть как эмоциональной, так и рациональной, логической.

Изучение семантики высказываний с обозначением внешнего облика коммуниканта в плане оценочной модальности позволяет констатировать функциональность субъективно-личностных аспектов семантики дискурса, внутреннее разнообразие и содержательное богатство данного явления, что свидетельствует о коммуникативной значимости и прагматической востребованности дискурса такого типа в диалоге. Оно позволяет также осознать семантические свойства высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта, лежащие в основе его употребления для регуляции поведения партнеров в диалогической интеракции.

Структурно-семантические характеристики высказываний с обозначением внешнего облика коммуниканта не являются случайными, зависящими только от произвола говорящего или обусловленными только требованиями лексико-семантической или грамматической нормативности. Они демонстрируют свою значимость в качестве частных проявлений процесса лингвопрагматически мотивированной организации диалога как вербальной интеракции коммуникантов.

Высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта структурно разнообразны: такое высказывание может быть однословным и многословным, простым и сложным: в роли дискурса данного типа может выступать даже последовательность предложений. В этом качестве могут использоваться предложения повествовательные, вопросительные, восклицательные и утвердительные.

Структурные особенности высказываний с обозначением внешнего облика коммуниканта связаны с выражаемыми им значениями и функциями в диалогическом взаимодействии.

В составе дискурса рассматриваемого типа используются разнообразные тропы, употребление которых способствует усилению психологической действенности высказываний данного типа. Широко употребляется метафора. Употребляются также и другие тропы, в частности, сравнение, метонимия, гипербола, а также (реже) литота, оксюморон, синекдоха. В дискурсе данного типа заметно представлен риторический вопрос. Достаточно заметно представлен в данном дискурсе такой троп, как ирония, нередко встречается идиома. Высказывание с обозначением внешнего облика может строиться с использованием просторечной лексики, например:

- И убери это наглое выражение со своей рожи.

- Слушаюсь, сэр. (Фаулз Дж. 2007:311).


Можно сделать вывод о том, что диалогический дискурс с обозначением внешнего облика коммуниканта характеризуется разнообразием структурно-семантических, лексических и стилистических средств построения высказываний. Вместе с тем, отмечаемое разнообразие отличается избирательностью. В дискурсе с обозначением внешнего облика коммуниканта практически отсутствует целый ряд классов языковых средств, например, синтаксические конструкции повышенной сложности, архаизмы, канцеляризмы, термины и др. Такая избирательность, как нам представляется, определена лингвопрагматическими особенностями дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта, на который возлагаются задачи действенного и оперативного психолингвистического влияния на поведение (речевое и неречевое) партнера по общению в условиях динамики диалога с учетом особой психологической значимости актуализации представлений о внешнем облике как для самого говорящего, так и для реципиента.

Основание структурного разнообразия дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта видится в необходимости сопровождения данного типа референции обозначениями как единичных действий, предметов, связей и отношений, так и комплексов действий, предметов, связей и отношений, что, в свою очередь, обусловлено многообразием задач, выполняемых высказываниями данного типа в построении диалогической интеракции.

Исследование дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта позволило уточнить список пресуппозиционных норм, которыми руководствуются участники диалога, и к известным максимам и правилам могут быть добавлены новые (например, максима положительного образа внешности говорящего). Также уточнен круг коммуникативных пресуппозиций диалога: могут быть введены и обоснованы понятия: 1) пресуппозиции компетенции говорящего в оценке внешнего облика адресата, 2) пресуппозиции релевантности когниции относительно внешнего облика и др.

Употребление в диалогической речи вербального обозначения внешнего облика коммуниканта основывается на коммуникативных пресуппозициях, указывает на существенную роль коммуникативных пресуппозиций в построении дилогического дискурса, способствует интерактивно адекватному построению дискурса и интерактивно мотивированному знаковому управлению интерпретацией дискурса реципиентом – партнером по лингвопрагматической интеракции.

Изучение диалогического дискурса с обозначением внешнего облика в когнитивном аспекте позволяет отметить, что с точки зрения когнитивного фона коммуникации употребление вербального обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге основывается на общности знаний, представлений, имеющихся у коммуникантов относительно возможных позиций, которые могут реализовываться и реализуются коммуникантами в диалоге. Вербальная формула обозначения внешнего облика коммуниканта формируется и предъявляется реципиенту на основе когнитивного представления о том, как она будет воспринята последним и того, к каким действиям восприятие данной формулы может побудить реципиента. Когнитивные свойства участников диалога создают конструктивные предпосылки для успешной координации их действий способом обозначения внешнего облика коммуниканта через употребление определенных – соответствующих - языковых средств.

Характеристики высказываний дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта, связанные с реализацией стратегий и тактик речевого поведения, не являются случайными, зависящими только от произвола говорящего или обусловленными только требованиями стилистической и жанровой релевантности. Они демонстрируют свою значимость в качестве частных проявлений процесса лингвопрагматически мотивированной организации диалога как вербальной интеракции коммуникантов. Высказывания рассматриваемого дискурсивного типа используются в широком спектре речевых стратегий и тактик, в частности, в рамках осуществления речевых стратегий конфликта, доминирования, манипуляции, соперничества, партнерства, содружества, выступая в качестве знакового средства реализации, в рамках вербальной интеракции, тактик скромности, ложной скромности, хвастовства, осуждения, одобрения, взятия инициативы в диалоге, откровенности, демонстрации непонимания, коррекции понимания высказывания, ролевого запрета, разъяснения и пояснения, побуждения к переформированию высказывания, насмешки, упрека, обвинения, настаивания, тематической коррекции и др. Отметим, что применительно к феномену внешнего облика коммуниканта что границы между понятиями речевых стратегий и тактик в ряде случаев остаются недостаточно четко очерченными. Отметим также, что список речевых стратегий и тактик, реализуемых с помощью средств дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта, остается открытым, а их лингвопрагматическая квалификация еще не приобрела окончательно сложившиеся формы.

Изучение знаков внешнего облика коммуниканта в диалоге дает представление об особенностях коммуникативных актов, в составе которых используются высказывания с данным типом референции. Диалог с участием знаков внешнего облика коммуниканта предстает как особая, частная форма знаковой координации деятельностей коммуникантов, в рамках которой свойства внешнего облика (актуальные или виртуальные) намеренным образом вербально обозначаются для партнера по диалогу. Главной особенностью диалогической семантической конструкции в координационном плане является то, что коммуникант, осознавая особую значимость вербального обозначения внешнего облика коммуниканта для партнера по диалогу (обозначение внешнего облика имеет особый субъектный, личностный антропоцентрический вес) и, соответственно, потенциальный перенос этой значимости на воспринимаемое высказывание говорящего, предпринимает знаковое действие (производит высказывание), референциально соотносящееся с внутренней субъектностью (представляемой знаками внешнего облика) для того, чтобы побудить партнера по диалогу к некоторому желательному для говорящего речепсихическому действию понимания и переживания. Последнее может непосредственно никак внешне не выразиться, или же может иметь место побуждение к речепсихическому действию, сопровождаемому ответным высказыванием (или практическим действием), направляющему общее развитие диалога и стоящей за ним системы межличностного взаимодействия в позитивное, желательное для говорящего русло.

В перспективе интерактивного рассмотрения диалогического общения все более ясно очерчиваются контуры понимания диалогической номинации как продукта прагматически регулируемого выбора, а не простого отражения некоторого положения дел, в частности, некоторого знания о внешнем облике коммуниканта, которым располагает говорящий, и которое может быть релевантным для коммуникации. При этом существенно важно, что данный выбор регулируется необходимостью побуждения партнера к действиям, способствующим успеху коммуникации как продуктивной интеракции.

Таким образом, высказывание с обозначением внешнего облика коммуниканта, с одной стороны являясь своеобразным знаковым продуктом реакции рефлексирующего говорящего на определенные свойства коммуникативной действительности (релевантные свойства внешнего облика), с другой стороны, выступает в качестве знакового средства управления деятельностью партнера по диалогу. Речевое воздействие на партнера по диалогу осуществляется средствами высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта за счет определенного обозначения свойств объекта коммуникативной ситуации, в частности, свойств внешнего облика, соотнесенных с представлениями о мыслящем и переживающем субъекте речевого поведения.

Формирование высказывания с вербальным обозначением внешнего облика коммуниканта знаменует осуществление первого этапа знаковой координации: речевая деятель­ность говорящего в диалоге соотносится с деятельностью партнера (с иде­альным образом этой деятельности). На этой основе производится высказывание с обозначением внешнего облика коммуниканта . Восприятие и понимание такого высказывания партне­ром по диалогу знаменует осуществление второго этапа знаковой координа­ции, на котором речевая деятельность партнера по смысловому восприятию высказывания с обозначением внешнего облика коммуниканта соотносится с речевой деятельностью говорящего, оп­редмеченной высказыванием. Таким образом, теоретическая модель речевого общения как знаковой координации деятельностей субъектов – участников общения позволяет содержательно опи­сать данный конкретный тип речевой коммуникации, а также представить общее детерминист­ское объяснение закономерностей организации диалогического высказывания определенного семантического типа.

Высказывания дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта выполняют в построении диалога определенные задачи. Предлагается рассматривать такого рода задачи как функции дискурса данного типа в построении диалога как интерактивно-вербальной целостности. Функции дискурса данного типа реализуются способом обозначения внешнего облика коммуниканта . К числу функций такого рода высказываний следует отнести: а) общие функции, в частности такие, как функция знакового управления поведением партнера (в основных формах: детерминация речевого поведения партнера; детерминация моторного поведения партнера; детерминация мыслительной активности партнера; смешанные формы детерминации); функция структурации диалога как целостного вербально-деятельностного образования; б) частные функции, например, такие, как функция предложения партнеру модели поведения; функция психологической агрессии, функция психологической защиты; функция рационализации (обоснования) собственного речевого поведения, поощрения партнера к дальнейшим усилиям; функция корректировки высказывания партнера; функция формирования психологической готовности партнера к восприятию последующего сообщения; функция обоснования выбранной коммуникативной стратегии и тактики и другие.

В Заключении подводятся итоги работы, формулируются общие выводы, намечаются возможные пути дальнейших исследований интерактивной обусловленности ресурсов языка в коммуникации, формулируются предложения по использованию полученных научных результатов в практике.

В ходе исследования дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта в целом получила подтверждение принятая в начале рабочая гипотеза, согласно которой, исходя из допущения об интерактивной природе диалога, предполагалось, что высказывания диалога, обозначающие внешнего облика коммуниканта, являются интерактивно значимыми элементами диалога, что их значение, структура и другие свойства обеспечивают выполнение ими определенных функций по управлению деятельностью партнера в интересах говорящего как участника речевого взаимодействия, и в итоге, способствуя построению диалога как целостной вербально-интерактивной системы.

Исследование дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта имеет, как нам представляется, широкие перспективы. Использованная в диссертации методика изучения дискурса данного типа может быть применена для исследования диалогической речи в других семантических аспектах и на других языках. Интересным представляется дальнейшее изучение дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта в коммерческой и политической рекламе, в пиаровских акциях, вообще в практике вербальной манипуляции с учетом характерных для разных лингвокультур стилей речевого общения, таких, например, как точный, вычурный, драматический, спорный, успокаивающий и другие. Многообещающим является исследование дискурса с обозначением внешнего облика коммуниканта на материале лингвокультур разных типов – закрытых и открытых, коллективистских и индивидуалистических, культур с диффузными и строго определенными социально-ролевыми структурами, с разными дистанциями власти, культур высоко и низко контекстных и других, что позволит исследовать диалогическое общение в ракурсе межкультурной коммуникации.

Результаты исследования могут быть применены в практике обучения речевой деятельности, в частности, при обучении диалогической речи.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора:

  1. Габуния О.И. Обозначение внешнего облика коммуниканта в прагматической семантике диалога // Сборник научных статей «Юбилейный». – М.: Изд-во РГСУ, 2006. – С.18-24.
  2. Габуния О.И.. Отдельный тип референции в прагматической семантике диалога // Стратегии профессиональной лингвистической подготовки в свете российской образовательной реформы: первый опыт и проблемы. - Материалы 6-ых Годичных научных чтений факультета иностранных языков РГСУ. – М.: Изд-во РГСУ, 2006. - С.83-85.
  3. Габуния О.И.. Номинация внешнего облика коммуниканта в семантике диалога // Коммуникативная лингвистика и межкультурная коммуникация. – Материалы международной научно-практической конференции (22 апреля 2006 г.). – М.: Ун-т Натальи Нестеровой, 2006. - С.57-61.
  4. Габуния О.И.. Динамика диалога и обозначение внешнего облик коммуниканта // Язык и общество. – Материалы 4-ой Международной научной конференции 26 октября 2006 г., т.2. – М.: РГСУ, 2006. – С.27-29.

5. Габуния О.И. Знаковая координация деятельностей коммуникантов способом обозначения внешнего облика // Актуальные проблемы психолингвистических исследований. Сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2006. – С. 107-113.


6. Габуния О.И.. Обозначение внешнего облика коммуниканта и тактики диалогового дискурса //Актуальные проблемы психолингвистических исследований. Сборник научных трудов. – М., МГОУ, 2006. – С.100-107.

  1. Габуния О.И. Прагматическая мотивированность обозначения внешнего облика коммуниканта в диалоге // Инновационные проблемы психолингвистики. Сборник научных трудов. - М.: МГОУ, 2007. – С. 132-137.
  2. Габуния О.И. Референция внешнего облика коммуниканта в диалоге // Новые горизонты психолингвистики и теории языка // Доклады на Московской межвуз. научн.конф. - М.: МГОУ, 2007.- С. 103-107.
  3. Габуния О.И. Обозначение внешнего облика в прагматической интерпретации // Ученые записки Академии Натальи Нестеровой. Серия Лингвистика. Вып.1.- М.: Акад.Натальи Нестеровой, 2007. – С.24-29.
  4. Габуния О.И. Референция внешнего облика коммуниканта: способ прагматической семантики // Ученые записки Российского государственного социального университета, № 4 (60). – М.: РГСУ, 2008. – С.263-298.