Российские сми о мчс мониторинг за 4 мая 2011 г

Вид материалаРуководство
Торфяник на площади 400 квадратных метров горит под Екатеринбургом (Информационное агентство «РИА "Новости"», 03.05.2011)
Еще одна экспедиция отправилась на паруснике в Японское море для замеров радиации (Информационное агентство «РИА "Новости"», 03.
Около 1,4 тыс человек остаются без электроснабжения в Иркутской области (Информационное агентство «РИА "Новости" - Сибирь», 03.0
Подобный материал:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   41

Торфяник на площади 400 квадратных метров горит под Екатеринбургом (Информационное агентство «РИА "Новости"», 03.05.2011)


ЕКАТЕРИНБУРГ, 3 мая - РИА Новости. Пожарные четвертый день тушат торфяник под Екатеринбургом, сообщает во вторник ГУ МЧС России по Свердловской области.

"Пожар начался 29 апреля. Продолжается тушение пожара на Палкинском торфянике на территории Верх-Исетского района Екатеринбурга (окраина города). Сегодня, 3 мая, тушение пожара продолжается. Площадь активного горения составляет 400 квадратных метров (отдельные очаги). На тушении задействованы 35 человек, четыре мотопомпы, 30 ранцевых установок пожаротушения, автоцистерна", - говорится в сообщении.

Пожарным удалось не допустить распространения огня на коллективные сады. Общая площадь, пройденная огнем, составляет около 23 гектар, уточняет ведомство.

Еще одна экспедиция отправилась на паруснике в Японское море для замеров радиации (Информационное агентство «РИА "Новости"», 03.05.2011)


ВЛАДИВОСТОК, 3 мая - РИА Новости, Мария Окулова. Фрегат "Надежда", на борту которого ученые, спасатели, а также курсанты Морского государственного университета, во вторник отправился для изучения экологической обстановки в Японское море, где присоединится к уже работающему там научному судну "Павел Гордиенко", передает корреспондент РИА Новости.

После разрушительного землетрясения в Японии 11 марта и последовавшего за ним цунами на АЭС "Фукусима-1"была зафиксирована серия аварий, вызванных выходом из строя системы охлаждения. В результате инцидентов было выявлено несколько утечек радиации, что заставило власти эвакуировать людей из 20-километровой зоны вокруг станции. Позднее стала появляться информация об обнаружении в ряде районов Японии радиоактивных элементов, в частности, изотопов йода и цезия в воздухе, морской и питьевой воде, а также в продуктах.

Проводить научную экспедицию в путь на паруснике прибыли представители Русского географического общества, сотрудники МЧС Приморья, а также руководство Морского государственного университета имени Невельского, которому принадлежит судно.

Как сообщил РИА Новости ректор вуза Сергей Огай, на фрегате "Надежда" существует давняя традиция проводить научные экспедиции. Первый рейс в этом году проходит под флагом Русского географического общества.

"Мы идем, чтобы выполнить замеры экологического состояния, включая и оценку радиационного фона в районах Японского и Охотского морей. Это очень почетная экспедиция, я думаю, что экипаж и курсанты готовы выполнить эту миссию", - рассказал собеседник агентства.

Он подчеркнул, что исследования, которые пройдут на фрегате, а также уже проходят на научном судне "Павел Гордиенко", должны дать правдивую информацию о радиационном фоне и экологической обстановке у берегов российского Дальнего Востока.

Как рассказал журналистам научный сотрудник института оптики и атмосферы Сибирского отделения РАН Виктор Полькин, научная экспедиция "Надежды" не сильно отличается от рейса "Павла Гордиенко", однако у нее есть свои задачи.

"Принципиального отличия большого нет, но есть разные задачи.

Там исследуется в основном гидрология, то есть море. А мы исследуем атмосферную аэрозоль, то есть все, что находится в воздухе. То есть лично наша группа будет исследовать воздух", - сказал Полькин.

Он подчеркнул, что по многогодовым статистическим данным, весной и летом все ветра и течения идут от берегов Дальнего Востока, а потому вероятность обнаружения в воде и воздухе радиоактивных выбросов очень мала.

Первый этап экспедиции Русского географического общества на научном судне "Павел Гордиенко" продлится 24 дня. Маршрут пройдет от Владивостока через пролив между японскими островами Хонсю и Хоккайдо, а затем вдоль Курильских островов до Петропавловска-Камчатского. На этой стадии основное внимание уделяется изучению перемещения радиоактивных веществ, гидрометеорологии.

На втором этапе, который, как ожидается, начнется в августе, ученые займутся изучением состояния экосистем, живых организмов. В экспедиции примут участие ученые Дальневосточного научно-исследовательского гидрометеорологического института (ДВНИГМИ), сотрудники НПО "Тайфун" Росгидромета, петербургского НИИ радиационной гигиены имени Рамзаева, Роспотребнадзора, Радиевого института имени Хлопина, Аварийно-технического центра Росатома, специалисты Госакваспаса МЧС РФ.


Около 1,4 тыс человек остаются без электроснабжения в Иркутской области (Информационное агентство «РИА "Новости" - Сибирь», 03.05.2011)


ИРКУТСК, 3 мая - РИА Новости. Иркутские энергетики восстановили большую часть энергосетей, поврежденных снежным тайфуном в конце прошлой неделе, без электроснабжения, по данным на понедельник, остаются населенные пункты в Усольском районе Иркутской области с населением 1,4 тысячи человек, говорится в сообщении МЧС по региону.

Сильный циклон обрушился на Иркутскую область 28-29 апреля.

Тогда без электроснабжения оказались 217 населенных пунктов.

"В воскресенье дополнительно подключены к электроснабжению 38 населенных пунктов в Аларском, Заларинском, Усольском районе, Черемховском районах. Остаются без электроснабжения два населенных пункта (Тальяны и Ходарей) в Усольском районе Иркутской области - 1400 человек, из них 345 детей, три соцобъекта", - говорится в сообщении.

Для ликвидации последствий аварийных отключений задействованы силы и средства ОГУП "Облкоммунэнерго" и "Иркутская электросетевая компания".