Положение на китайско-бирманской границе в 1920-1940-х годах

Вид материалаДокументы
Северный участок
Южный участок
Подобный материал:
1   2

Урегулирование пограничного вопроса

24 января 1960 г. в Пекин прибыла правительственная делегация Бирманского Союза, возглавляемая премьер-министром Бирмы генералом Не Вином.

В ходе переговоров между государственными деятелями двух стран был согласован окончательный текст соглашения по вопросу о китайско-бирманской границе. 28 января состоялось подписание этого соглашения.

Соглашение носило временный характер, являясь, по существу, соглашением об основных принципах, на которых должно основываться окончательное решение проблемы. Эти принципы сводились к следующему:

Северный участок. Китайско-бирманская граница должна пройти от горы Цзяньгао по водоразделу рек Тайпин, Швели, Салуин и Тарон, с одной стороны, и реки Нмайка – с другой, а далее – по водоразделу рек Тарон и Чаюй, с одной стороны, и верхнего бассейна Иравади – с другой. Однако район деревень Хпимау, Канфан и Каолум, лежащий западнее этой линии, должен отойти в Китаю.

Таким образом, правительство КНР в договорном порядке согласилось с границей по хребту Гаолигун и признало границей юго-восточный отрезок «линии Макмагона».

В целях аннулирования «вечной аренды» треугольника Мэнмао (Намванского выступа) китайское правительство согласилось передать его Бирме, с тем, чтобы он составил часть бирманской территории. В качестве компенсации бирманское правительство согласилось передать Китаю район расселения племен баньлао и баньхун народности кава (ранее в китайской литературе этот район назывался Верхний Хулу – Шан Хулу), лежащий западнее «линии 1941 г.»

Южный участок. Этот участок границы определяется в соответствии с описанием, данном в нотах, которыми обменялись правительства Китая и Англии 18 июня 1941 г. Исключение составляет лишь район расселения племен баньхун и баньлао.

КНР и Бирма согласились немедленно создать совместную пограничную комиссию. На нее была возложена обязанность обсуждения и решения всех конкретных вопросов, имеющих отношение к пограничной проблеме, проведение работы по обследованию пограничной линии на всем ее протяжении, расстановке пограничных знаков, определению пределов взаимно передаваемых сторонами районов.

В соглашении особо оговаривалось, что совместная комиссия должна определить площадь и пределы районов, подлежащих взаимной передаче – правительства КНР и Бирмы имели расхождения в этом вопросе.

После того, как комиссия решит все конкретные вопросы, она должна подготовить проект договора о китайско-бирманской границе. Подписание этого договора будет означать, что все предыдущие договоры и соглашения по этому вопросу утратят силу.

Следует отметить, что пограничное соглашение с Бирмой было подписано в период резкого ухудшения взаимоотношений КНР с некоторыми странами Южной и Юго-Восточной Азии: китайско-индийский пограничный конфликт надолго испортил взаимоотношения между двумя крупнейшими странами Азии, а резкая реакция китайского правительства на мероприятия индонезийского правительства по национализации некоторых отраслей экономики, что затронуло интересы китайских эмигрантов, проживающих в Индонезии, обострила китайско-индонезийские отношения, поставив их на грань полного разрыва. В связи с этим китайское правительство решило форсировать вопрос заключения пограничного соглашения с Бирмой, считая возможным, добившись от Рангуна уступок по поднимаемым Пекином вопросам до уровня «принципиальных», пойти ему на встречные уступки в некоторых второстепенных вопросах, например, в вопросе определения площади районов, подлежащих передаче Китаю.

И тем не менее, при всем внешнем соответствии принципам мирного сосуществования, решение пограничного вопроса в целом было достигнуто за счет Бирмы. Отказавшись от традиционных территориальных притязаний к Бирме, китайское правительство настояло на принятии всех своих предложений, касающихся изменения прохождения границы. В результате достигнутого соглашения Китай получил два района, не менее 50 лет находившихся под юрисдикцией Бирмы, в обмен на один район, также находившийся под бирманской юрисдикцией с 1897 г. Иными словами, решение пограничного вопроса было достигнуто путем обмена одного района бирманской территории на два других района бирманской территории.

С другой стороны, заключение пограничного соглашения позволило сразу же предпринять ряд шагов к укреплению китайско-бирманских отношений и ликвидации отрицательных последствий конфликта 1955 г. Важным моментом в этом отношении явилось заключение китайско-бирманского договора о дружбе и ненападении.

Договор взаимно гарантировал обе стороны от недружественных актов со стороны друг друга.

КНР и Бирма декларировали, что они «взаимно признают и уважают независимость, территориальную целостность и суверенитет другой стороны». Они взяли на себя обязательство решать все возникающие между ними споры исключительно мирным путем и не прибегать к силе оружия. Наиболее важной является статья 3 договора, в которой стороны «дают взаимную гарантию ненападения и неучастия в военных группировках, направленных против одной из договаривающихся сторон». Это положение означало, что расчеты стратегов СЕАТО на возможность вовлечения в этот блок Бирмы окончательно провалились. Провалились и надежды империалистических кругов на то, что им удастся вовлечь Бирму в сферу своей внешней политики и использовать в качестве передового плацдарма и базы в стратегически важном районе Азии.

Однако подписание соглашения о принципах решения пограничной проблемы еще не означало, что эта проблема окончательно решена. Предстояла еще кропотливая работа по осмотру границы на местности и расстановке пограничных знаков, работа, в процессе которой стороны должны были урегулировать ряд вопросов, явившихся камнем преткновения на предыдущих стадиях обсуждения пограничной проблемы.

В апреле 1960 г. правительственная делегация КНР, возглавляемая Чжоу Эньлаем, прибыла по приглашению бирманского правительства в Рангун. Во время четырехдневного пребывания в Рангуне Чжоу Эньлай и министр иностранных дел Чэнь И имели ряд встреч с руководящими деятелями правительства Бирмы и видными общественно-политическими деятелями страны. Одним из основных вопросов, обсуждавшихся на этих встречах, был вопрос окончательного урегулирования китайско-бирманской пограничной проблемы.

Главы правительств согласовали вопрос о создании совместной китайско-бирманской пограничной комиссии. Главным представителем китайской стороны был назначен Яо Чжунмин, бывший посол КНР в Рангуне, а главным представителем бирманской стороны – бригадный генерал Аунг Джи.

27 июня 1960 г. в Рангуне под председательством министра иностранных дел Бирмы Сао Кун Чо состоялась торжественная церемония учреждения совместной китайско-бирманской пограничной комиссии. На 1й сессии, проходившей в Рангуне с 27 июня по 5 июля, были решены процедурные вопросы, уточнены конкретные задачи совместной комиссии, вытекающие из пограничного соглашения, а также созданы смешанные китайско-бирманские обследовательские группы. Группы должны были обследовать определенные участки китайско-бирманской границы и, исходя из местных условий, подготовить свои предложения по прохождению пограничной линии.

2я сессия комиссии состоялась в Пекине 25 июля – 1 августа 1960 г. На сессии были рассмотрены первые результаты работы смешанных групп. По результатам их работы комиссия смогла обсудить и достичь решения таких еще не урегулированных вопросов, как определение площади и пределов района Хпимау и района расселения племен баньхун и баньлао, а также решить вопрос о принадлежности деревень, которые пересекаются «линией 1941 г.».

Следует заметить, что работа смешанных групп на местности проходила в чрезвычайно сложных погодных условиях. Работа велась в период тропических дождей, когда ливни, казалось, сделали невозможным проведение каких бы то ни было работ на местности. И тем не менее смешанные группы выполнили задачи, поставленные перед ними комиссией.

Успешная работа смешанных групп позволила комиссии рассмотреть вопрос о разработке пограничного договора и о вписании в проект договора обследованной части границы. Как было обусловлено, совместная комиссия должна обследовать, уточнить и описать всю китайско-бирманскую границу, и в первую очередь те участки, которые до последнего времени были спорными. Ко 2й сессии комиссии были обследованы и определены границы районов, подлежащих передаче Китаю на северном и южном спорных участках границы.

Несмотря на то, что совместной комиссии и ее смешанным группам предстоял еще очень большой объем работы, комиссия решила создать специальную группу, которая начнет разработку проекта пограничного договора.

В коммюнике о 2й сессии было отмечено, что «быстрый прогресс и плодотворные результаты 1й и 2й сессии совместной комиссии ясно говорит о том, что плодотворная работа по подготовке к заключению договора о границе будет завершена до конца сентября 1960 г.».

25 августа в Рангуне открылась 3я сессия совместной комиссии. Комиссия вновь рассмотрела результаты работы смешанных групп и «выразила полное удовлетворение быстрым прогрессом в обследовательской работе, тесным сотрудничеством представителей обеих сторон в обследовательских группах и тем, что они в сжатые сроки смогли выполнить поставленные перед ними задачи».

На сессии был рассмотрен и обсужден проект пограничного договора. Комиссия указала в своем заключительном коммюнике ориентировочный срок подписания договора – октябрь 1960 г.

В начале сентября была завершена работа по обследованию спорных участков границы и расстановке на них временных пограничных знаков. В этой работе, как сообщал из Рангуна корреспондент агентства Франс Пресс, принимало участие около 11 тыс.человек, входивших в 16 обследовательских групп. Общая протяженность демаркированных участков границы составила около 500 миль (около 750 км).

4я сессия совместной комиссии начала свою работу в Пекине 20 сентября 1960 г. Эта сессия была наиболее продолжительной и окончилась только 5 октября. Комиссия закончила работу по составлению договора о китайско-бирманской границе и карт, являвшихся приложением к договору. 24 сентября было опубликовано пресс-коммюнике правительств КНР и Бирмы, в котором сообщалось, что в конце сентября 1960 г. премьер-министр Бирмы У Ну посетит Пекин для того, чтобы подписать пограничный договор и принять участие в праздновании 11й годовщины КНР. Было сообщено также, что обмен ратификационными грамотами состоится в Рангуне 4 января 1961 г., для чего в Рангун прибудет премьер Чжоу Эньлай. Интересно отметить, что правительства КНР и Бирмы в ознаменование подписания и вступления в силу пограничного договора договорились провести взаимный обмен подарками.

28 сентября в Пекин прибыла правительственная делегация Бирмы, возглавляемая премьер-министром У Ну. 1 октября, в день национального праздника Китайской Народной Республики, в Доме Народных собраний состоялась торжественная церемония подписания Договора о границе между КНР и Бирманским Союзом. В преамбуле договора отмечалось, что обе стороны считают пограничный спор проблемой, оставленной историей. Правительства обеих стран, «основываясь на пяти принципах мирного сосуществования, дружественных консультациях и взаимопонимании, преодолели трудности и до конца и всесторонне разрешили вопрос о границе между обеими странами».

Договор повторил положение пограничного соглашения от 28 января 1960 г. о передаче Китаю района деревень Хпимау, Канфан, Каолум и района расселения племен баньлао и баньхун, и о передаче Бирме района Мэнмао (Намванский выступ). Договор определял площадь и точные границы этих районов: общая площадь районов, передаваемых КНР, составила около 336 кв.км, или 132 кв.мили, а района, передаваемого Бирме – 220 кв.км, или 85 кв.миль.

Стороны согласились, что район Мэнмао становится частью бирманской территории немедленно по вступлении договора в силу. Что же касается районов, подлежащих передаче Китаю, то их цессия должна состояться в течение 4 месяцев после вступления договора в силу.

Договор содержит описание всей китайско-бирманской границы, хотя делимитации и демаркации подверглись только спорные участки. Остальная часть границы описана в договоре в соответствии с тем описанием, которое имелось в ранее подписанных документах по пограничному вопросу. Эта часть границы подлежала дополнительному уточнению и демаркации, что говорит о чрезвычайной поспешности, с которой Пекин стремился подписать документ, формально свидетельствующий о полном урегулировании всех споров, связанных с китайско-бирманской границей.

Следует отметить, что крайний западный участок границы – отрезок «линии Макмагона» - от перевала Гунла (Гамланг Лка) до стыка границ Бирмы, Индии и КНР не был описан в договоре и считался делимитированным ранее, а ныне подлежал лишь демаркации. Иными словами, это означало, что правительство КНР признало законность и разумность прохождения этого участка «линии Макмагона», признало его соответствующим «традиционной привычной линии границы».

Договор предусматривал, что работа по дальнейшей демаркации и обследованию всей границы, предусмотренная еще соглашением 28 января 1960 г., и в дальнейшем будет вестись совместной комиссией. После необходимых уточнений и расстановки пограничных знаков комиссия составит детальную карту границы и протокол. Карта и протокол будут являться приложением к пограничному договору. С подписанием протокола комиссия полностью выполнит возложенные на нее задачи.

Помимо пограничных вопросов в договоре содержалась декларация об отказе Китая от своих прав на участие в эксплуатации горнопромышленных предприятий в Луфане, которое было предоставлено ему по англо-китайскому соглашению 1941 г.

Однако, как уже отмечалось, урегулирование носило поспешный характер, было далеко не полным, многие участки границы, делимитированные ранее заключенными соглашениями, не были демаркированы или редемаркированы. Поэтому совместная комиссия, собравшаяся на очередную, 4ю сессию накануне подписания договора о границе, обсудила план своей дальнейшей работы. Было согласовано, что в конце октября в Куньмине состоится совещание руководителей обследовательских групп, на котором будет составлен детальный план дальнейшей работы.

В коммюнике о 4й сессии комиссия подвела итоги своей работы за истекшие четыре месяца. Оценивая проделанную работу, комиссия отметила, что «делегации обеих сторон с самого создания комиссии и до конца ее работы проявили дух дружественных консультаций, взаимопонимания и взаимной уступчивости, поддерживали дружественное сотрудничество». Совместная комиссия высоко оценила усилия обследователей и картографов, ведущих работу на местности, и выразила благодарность пограничной охране обеих стран, местным властям и жителям пограничных районов за оказанную совместной комиссии и ее обследовательским группам помощь.

Дальнейшая работа по демаркации и редемаркации проходила столь же интенсивно, как и подготовка к подписанию договора. В конце декабря 1960 г. на очередной сессии совместной комиссии был отмечен значительный прогресс, достигнутый в работе по обследованию пограничной линии и установке пограничных знаков на всем протяжении китайско-бирманской границы.

4 января 1961 г. в Рангуне состоялся обмен ратификационными грамотами договора о границе между КНР и Бирманским Союзом, на которой присутствовала правительственная делегация КНР во главе с премьером Чжоу Эньлаем и министром иностранных дел маршалом Чэнь И. Таким образом, 4 января 1961 г. договор вступил в силу.

Однако вслед за вступлением договора в силу, правительства КНР и Бирмы были информированы правительством Индии о том, что оно не может согласиться с изображением западной оконечности китайско-бирманской границы в том виде, как она изображена на картах, приложенных к договору. Индийское правительство, как об этом сообщила 14 января 1961 г. газета «Таймс оф Индиа», считало, что стык границ трех государств находится приблизительно в 8 милях (ок.13 км) к северу от точки, указанной на этих картах.

В результате индийско-бирманских консультаций и последующих бирмано-китайских переговоров было согласовано, что демаркация крайнего западного участка китайско-бирманской границы будет временно отложена до окончательного урегулирования китайско-индийского пограничного спора.

В начале мая1961 г. комиссия начала обсуждение проекта протокола к договору о границе и проверила детальную карту всей китайско-бирманской границы.

Одновременно велась подготовка к передаче Китаю районов, определенных пограничным договором. В соответствии с положениями договора передача должна была состояться до 4 апреля 1961 г., но состоялась она только в июне 1961 г. Двухмесячную задержку можно объяснить, видимо, теми сложностями, которые возникли у бирманской администрации в связи с отрицательной реакцией населения этих районов на достигнутое решение и его эвакуацией из передаваемых районов.

18 августа – 19 сентября 1961 г. в Пекине состоялось заключительное совещание групп по составлению протокола и общей карты границы. Был утвержден текст протокола и окончилась корректировка карт. Затем эти документы были переданы для окончательного утверждения совместной пограничной комиссии.

Подписание этих документов состоялось в Пекине 13 октября 1961 г. На церемонии подписания, чтобы придать ей особую торжественность и вес, в Пекин вновь прибыла правительственная делегация Бирмы во главе с премьер-министром У Ну.

В преамбуле к протоколу говорится, что совместная китайско-бирманская пограничная комиссия, осуществляя положения договора о границе между Китайской Народной Республикой и Бирманским Союзом, успешно выполнила возложенные на нее задачи по осмотру и уточнению пограничной линии между обеими странами и расстановке пограничных знаков.

В протоколе отмечается, что вся китайско-бирманская граница, за исключением ее крайнего западного участка, который будет демаркирован позднее (участок границы, против которого протестовала Индия), была обследована и обозначена в соответствии с пограничным договором. Описание границы, содержащееся в протоколе, более детально, чем то, которое имелось в тексте пограничного договора. Поэтому в будущем в вопросах, связанных с определением границы, за основу будет браться этот протокол.

Протокол содержит описание расположения всех 291 пограничного знака на границе, общая протяженность которой составляет 2185,7 км. Предусмотрены меры, которые будут приниматься сторонами для поддержания сохранности пограничных знаков.

Подписание и вступление в силу этого протокола означало, что китайско-бирманский пограничный спор, продолжавшийся в течение 75 лет, полностью урегулирован.


* * *

Практическое урегулирование вопроса о прохождении китайско-бирманской границы, подписание между двумя странами договора о государственной границе и сопутствующих документов не стали еще, к сожалению, гарантией мирной и спокойной обстановки в этом районе. После 1962 г. здесь вновь стала нарастать напряженность, достигшая наивысшего уровня в годы «культурной революции» в Китае. Все эти события, однако, уже не имеют отношения к процессу становления и правового оформления границы между Китаем и Бирмой, называющейся ныне Мьянма, они явились результатом пограничной политики и внешней политики в целом, проводившейся руководством КНР в 1960-1980-х годах.