Список наявної навчальної літератури за напрямом 0305

Вид материалаДокументы

Содержание


К.: кнтеу, 2005
М.: юнити, 2005
Подобный материал:
1   2   3





6





Карабан В.І.

Переклад англійської наукової і технічної літератури. Граматичні труднощі, лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні проблеми: Навч.посібник


Х.: Фоліо, 2007


22







Додаткова література
















1




Мирам Г.

Translation algoritms: Introduction to translation formalization: Алгоритмы перевода: Вступительный курс по формализации перевода

К.: Ельга, 2008

30




2




Комиссаров В.Н.

Теория перевода: Навч. посібник

К.: Вежа, 2008

15




3




Швейцар А.Д.

Теория перевода: Учеб. пособие

М.: Прогресс, 2007

12




4




Мирам Г.

Профессия: переводчик: Учеб. пособие

К.: Дакор, 2007

17




5




Прошина З.Г.

Теория перевода: Учеб. пособие

Х.: Одисей, 2006

18




6




Корунець І.В.

Теорія та практика перекладу (аспектний переклад): Навч. посібник

К.: Дакор, 2006

11




7




Зарицкий М.С.

Переклад: створення та редагування: Навч. посібник

К.: Ліра-К., 2005

20

6




Порівняльна стилістика української та іноземної мов



















Основна література
















1




Кухаренко В.А.

Стилістика англійської мови: Підручник

Х.: Форсинг, 2008

18




2




Корунець І.В.

Порівняльна типологія англійської та української мов: Підручник

Х.: Форсинг, 2008

12




3




Дудик П.М.

Стилістика української мови: Навч. посібник

К.: Каравела, 2007

25




4




Мацько Л.І.

Стилістика української мови: Підручник

К., 2007

25




5




Кравець Л.В.

Стилістика української мови: Навч. посібник

К.: Вікар, 2006

30




6




Єфімов Л.П.

Стилістика англійської мови: Навч. посібник

К.: Кондор, 2005

15







Додаткова література
















1




Єфімов Л.П., Ясінецька О.А.

Стилістика англійської мови і дискурсивний аналіз: Навч. посібник

К.: Інкос, 2008

10




2




Аракин В.Д.

Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие

Х.: Одисей, 2007

13




3




Карабан В.І.

Посібник-довідник з перекладу англійської наукової і технічної літератури на українську мову: Навч. посібник

К.: Академія, 2006

17




4




Арнольд И.В.

Стилистика современного английского языка: Учеб. пособие

М.: МГУ, 2006

19




5




Солганик Г.Я.

Стилистика современного русского языка и культура речи: Учеб. пособие

М.: Єксмо Пресс, 2005

10

7




Практика перекладу з основної іноземної мови



















Основна література
















1




Казакова Т.А.

Практические основы перевода: English = Russian: Учебник

К.: Кондор, 2008

25




2




Коптілов В.

Теорія і практика перекладу: Підручник

К.: Знання, 2007

25




3




Карабан В.І.

Переклад англійської наукової та технічної літератури на українську мову: Навч. посібник

Х.: Фоліо, 2007

22




4




Середенко С.І.

Практика перекладу науково-технічної літератури з основної іноземної мови: Підручник

К.: ЦУЛ, 2006

19




5




Кремсал С.П.

Теорія і практика перекладу: Навч. посібник

К.: КНТЕУ, 2005

16







Додаткова література
















1




Шапаренко І.І.

Переклад з основної іноземної мови: Навч. посібник

К.: Либідь, 2008

21




2




Рубцева М.Г.

Чтение и перевод научно-технической литературы. Лексико-грамматический справочник

К.: ЦУЛ, 2007

17




3




Нестеренко Н.М.

Усний переклад (A Course in Interpreting and Translation): Практикум

К.: Кондор, 2006

16




4




Акманова Н.Ю.

Практичний курс з другої іноземної мови і перекладу: Навч. посібник

К.: Лібра, 2006

28




5




Аксененко В.Ю.

Перевод с основных иностранных языков: Учеб. пособие

М.: ЮНИТИ, 2005

13

8




Комунікативні стратегії



















Основна література
















1




Бутенко Н.Ю.

Комунікативна майстерність викладача: Навч. посібник

К.: Кондор, 2008

14




2




Бутенко Н.Ю.

Комунікативні процеси у навчанні: Підручник

К.: Кондор, 2007

25




3




Абрамович С.Д.

Мовленнєва комунікація: Навч. посібник

К.: Атіка, 2006

16




4




Алімов В.В.

Теория перевода. Перевод в сфере национальной коммуникации: Навч. посібник

Х.: Схід вантаж, 2006

19




5




Абрамович С.Т.

Мовленнєва комунікація: Підручник

К.: ЦУЛ, 2005

11







Додаткова література
















1




Гольдин Н.М.

Национально-культурная специфика речевого поведения: Учеб. пособие

М.: Высшая школа, 2008

18




2




Цатурова И.А.

Тестирование устной комуникации: Учеб. пособие

К.: Алерта, 2007

15




3




Шаповалов С.Г.

Комунікативні стратегії в запитаннях та відповідях: Навч. посібник

К.: КНЕУ, 2007

24




4




Гордієнко А.П.

Основні комунікативні ситуації спілкування: Навч. посібник

К.: Лібра, 2006

27




5




Астахов Є.П.

Комунікативні стратегії . Методика наукових досліджень: Курс лекцій

Х.: ОВС, 2005

19

9




Практичний курс з другої іноземної мови



















Основна література
















1




Міщенко М.А.

Посібник з художнього перекладу до курсу „Теорія і практика перекладу”: Навч.посібник

К.: Астон, 2007

22




2




Афанасьєв К.В.

Практичний курс другої іноземної мови і переклад. Лінгвокраїнознавство: Навч.посібник

К.: Алерта, 2006

19





3





Мірошниченко Л.Б.

Практичний курс іноземної мови та елементи перекладу. Курси іноземних мов. Системи викладання: Підручник


К.: Атіка, 2006


13




4




Бориско Н.Ф., Бессмертная Н.В.

Deutsch intensive. Интенсивный курс немецкого языка: Учебник

К.: А.С.К., 2005

16




5




Татаринов В.А.

Учебник немецкого языка

М.: Моск. лицей, 2005

13







Додаткова література
















1




Щербань Н.П.

Німецька мова: Навч. посібник

К.: Дельта, 2008

24




2




Власов Є.Н.

Керування дієслів, прикметників та іменників у німецькій мові: Практикум

К.: Каравела, 2007

29




3




Дерев’янко Д.Б.

Фонетичний курс іноземної мови: Навч. посібник

К.: МАУП, 2007

27




4




Крупнов В.А.

Практикум по переводу с английского языка на русский: Учеб. пособие

К.: Знання, 2006

16




5




Постникова Е.М.

Business-Deutsch: Бизнес-курс немецкого языка

К.: А.С.К., 2005

20