5. 1Организация работы по обеспечению пожарной безопасности на производственных объектах. Ответственность и обязанности работников 9

Вид материалаДокументы

Содержание


Основные производственные объекты
Насосные станции
Резервуарные парки
Железнодорожные сливо-наливные эстакады, причалы и пирсы
Пункты подогрева нефти
Технологическое оборудование и трубопроводы
Манифольдные, узлы учета нефти
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23

Основные производственные объекты

      1. Линейная часть магистральных нефтепроводов

        1. В целях обеспечения технической и пожарной безопасности магистрального нефтепровода устанавливается охранная зона в соответствии с требованиями СНиП 2.05.06 и РД-13.100.00-КТН-196-06.
        2. Полоса земли шириной не менее 3 м от оси с каждой стороны нефтепровода должна содержаться в расчищенном состоянии (от деревьев, кустарников, поросли).
        3. Трасса нефтепровода на местности должна обозначаться опознавательно-предупреждающими знаками.
        4. В местах мелкого залегания нефтепровода трасса должна обозначается
          П-образными знаками.
        5. Все сооружения и оборудование линейной части нефтепровода, в том числе кабельные, радиорелейные или воздушные линии связи должны находиться в исправном техническом состоянии.
        6. Сооружения защиты от разлива нефти (обвалования, траншеи, сборники) должны содержаться в исправном состоянии, своевременно ремонтироваться, очищаться от нефти, мусора и заиливания.
        7. Подъездные пути, переезды через нефтепровод, вдоль трассовые дороги (на расстоянии не менее 10 м от нефтепровода) и вертолетные площадки должны быть в исправном состоянии, обозначены на местности и нанесены на технологические схемы.
        8. За состоянием линейной части магистральных нефтепроводов должен осуществляться постоянный контроль (визуально, специальными приборами и устройствами), позволяющий определять и выявлять дефекты трубопровода и его оборудования в процессе эксплуатации.
        9. В охранных зонах МН без письменного разрешения руководства ДАО МН или его филиала запрещается:
    • возводить любые постройки и сооружения;
    • высаживать деревья и кустарники всех видов, складировать корма, удобрения, материалы, сено и солому, располагать коновязи, содержать скот, выделять рыбопромысловые участки, производить добычу рыбы, а также водных животных и растений, устраивать водопои, производить колку и заготовку льда;
    • сооружать проезды и переезды через трассы трубопроводов, устраивать стоянки автомобильного транспорта, тракторов и механизмов, размещать сады и огороды;
    • проводить мелиоративные земляные работы, сооружать оросительные и осушительные системы;
    • проводить всякого рода открытые и подземные, горные, строительные, монтажные и взрывные работы, планировку грунта;
    • проводить геологосъемочные, геологоразведочные, поисковые, геодезические и другие изыскательские работы, связанные с устройством скважин, шурфов и взятием проб грунта (кроме почвенных образцов).
        1. В охранной зоне подводных переходов запрещается устройство причалов, выделение рыболовных участков, проведение дноуглубительных, землечерпальных и других работ, а так же прохождение плавучих средств со спущенными якорями, цепями и другими металлическими предметами, создающими угрозу механического повреждения подводной части нефтепровода.
        2. В местах пересечения магистрального нефтепровода с железнодорожными и автомобильными дорогами всех категорий необходимо устанавливать соответствующие дорожные знаки, запрещающие остановку транспортных средств в пределах охранной зоны, а также щит-указатель с указанием протяженности охранной зоны, наименованием эксплуатирующей организации и номером телефона.
        3. Линейный персонал при осмотре трассы нефтепровода должен быть обеспечен переносными предупреждающими знаками для обозначения на местности аварийно-опасных участков, вешками и сигнальной лентой для ограждения зоны выхода нефти, переносными газоанализаторами и противогазами, переносными средствами связи и фонарями во взрывозащищенном исполнении.
        4. Линейные персонал, обнаружив выход нефти или повышенную загазованность на трассе, должны немедленно сообщить об этом по рации или с ближайшего пункта связи оператору перекачивающей станции, диспетчеру РНУ, установить на месте выхода нефти знаки безопасности. При разливе нефти вблизи населенного пункта, железной или шоссейной дороги линейный персонал должен принять первоочередные меры против взрывов, пожаров и предупреждения несчастных случаев. До прибытия аварийной бригады он должен организовать соблюдение противопожарного режима, объезд опасных участков дорог, оповещение местных органов власти и ограждение опасных участков.
        5. Персонал линейно-эксплуатационной службы (ЛЭС), обслуживающий конкретные участки магистральных нефтепроводов, должен иметь утвержденные руководством РНУ и согласованные с уполномоченными органами МЧС России и органами местного самоуправления планы ликвидации аварий (ПЛА) на данных участках нефтепроводов.
        6. Трассы нефтепроводов и линейные сооружения должны содержаться в исправном состоянии и чистоте. Их герметичность и исправность должны визуально контролироваться во время обхода и техобслуживания. Утечка нефти должна своевременно устраняться. Замазученный грунт необходимо удалять в специально отведенные места, определенные приказом и согласованные с уполномоченными надзорными органами.
        7. Узлы запорной арматуры линейной части МН должны быть ограждены.
        8. Запорная арматура, установленная на нефтепроводах в местах перехода через реки или прохождения нефтепроводов на отметках выше населенных пунктов и промышленных предприятий на расстоянии менее 700 м от них, должна быть оборудована устройствами, обеспечивающими дистанционное управление и обвалованием.
        9. Филиалы ДАО МН должны регулярно оповещать население через средства массовой информации о соблюдении мер пожарной безопасности в охранной зоне, местах прохождения нефтепроводов и выдавать письменные предупреждения пользователям земель и лесов, по которым проходят нефтепроводы.
        10. При обнаружении выхода нефти на акватории водоемов и рек диспетчерские службы нефтепроводов должны оповещать об этом бассейновые управления.
        11. При возникновении аварий вблизи железных и автомобильных дорог должно обеспечиваться в первую очередь оповещение диспетчерских служб и организаций, ответственных за прекращение движения поездов и других транспортных средств на участках аварий, а также передача сведений водителям транспортных средств и поездов о разливе вблизи дороги нефти или о зонах загазованности. Соответствующие требования следует отражать в ПЛА.
        12. В случае повреждения нефтепровода или обнаружения выхода нефти при выполнении ремонтных работ на трассе, руководитель работ должен обеспечить отключение механизмов и электроустановок, вывести персонал, а при возможности и технические средства на безопасное расстояние, известить оператора или диспетчера ближайшей нефтеперекачивающей станции и вызвать аварийную бригаду.
        13. Сооружения и оборудование линейной части (задвижки, краны, вантузы узлы камер приема и пуска средств очистки и диагностики (СОД) и др. оборудование), а также их ограждения должны содержаться в исправном состоянии, а растительность в пределах ограждения систематически убираться.
        14. Эксплуатация магистральных нефтепроводов, проложенных в тоннелях, разрешается при концентрации паров и газов, не превышающей предельно-допустимых значений. При работах в тоннеле следует предусматривать его эффективную вентиляцию: не менее 6 м3/мин воздуха на каждого работающего; скорость подачи воздуха не должна превышать 6 м/с.
        15. Монтаж и ремонт нефтепроводов в тоннеле необходимо производить в строгом соответствии с проектом производства работ (ППР) по письменному разрешению, утвержденному главным инженером объекта.
        16. При монтаже трубопроводов в тоннелях необходимо:
    • работы по сварке, зачистке от коррозии и изоляции трубопроводов производить вне тоннеля на специальной площадке;
    • монтаж трубопроводов в тоннелях осуществлять путем протаскивания сваренных в единую плеть труб с использованием катков (постоянных или временных);
    • во время протаскивания плетей труб и при производстве огневых работ в тоннеле давление в действующих нефтепроводах снизить до атмосферного, задвижки на них закрыть и обесточить. На этот период все работники, не имеющие прямого отношения к проведению работ, должны быть выведены из тоннеля;
    • в конце рабочего дня или в случае вынужденного перерыва в работе освободить тоннель от стройматериалов, инструмента и других приспособлений, а дверные проемы закрыть.
        1. Пожарная безопасность при проведении аварийно-ремонтных и эксплуатационных работ на линейной части (трассе) нефтепровода должна обеспечиваться боевым пожарным расчетом на пожарной автоцистерне, заполненной пенообразователем, или другой пожарной техникой.
        2. При проведении ремонтных работ в местах, недоступных для проезда пожарных автомобилей (горы, болота и т.п.), а также при работах, не связанных со вскрытием полости нефтепровода, откачкой нефти и в других предусмотренных нормативными документами случаях, по согласованию с СПО, вместо пожарных автоцистерн на месте производства работ необходимо организовать пожарный пост, который должен быть оснащен огнетушителями ОП (ОУ)-10 - 10 шт. или ОП (ОУ)-50 – 2 шт., ящиком с песком (V=1 м3), ломами, лопатами, топорами., кошмой или асбестовым полотном 2x2 м – 2 шт. На месте производства работ приказом по эксплуатирующей или подрядной организации, из числа работающих должен создаваться боевой расчет ДПД с распределением обязанностей согласно утвержденному табелю.
      1. Насосные станции


6.4.2.1 Оборудование и системы нефтеперекачивающих станций (далее- насосные станции) должны эксплуатироваться с учетом требований действующих руководящих документов, регламентов ОАО «АК «Транснефть», инструкций по эксплуатации оборудования и настоящих Правил.
        1. В помещениях насосных станций должны быть вывешены технологические схемы, инструкции по пожарной безопасности.
        2. В помещении насосной станции:
    • полы должны быть выполнены из искробезопасных и огнестойких материалов, не пропускающих и не впитывающих нефть;
    • двери должны открываться наружу и не иметь запирающих устройств;
    • световые проемы не должны загромождаться, стекла окон и фонарей должны быть чистыми.
        1. В помещениях насосной станции полы, лотки, приямки, трапы должны содержаться в чистоте, и, по мере необходимости, но не реже 1-го раза в неделю, промываться водой. Разлитая нефть должна немедленно убираться.
        2. Разделительные стены и перегородки, отделяющие помещения машинного зала от электрозала и других помещений должны быть исправными и герметичными.
        3. Разделительная стена насосной станции должна проверяться на герметичность не реже одного раза в год методом задымления.
        4. Помещения насосной станции должны быть оборудованы телефонной связью, звуковой и световой сигнализацией, предупреждающей об аварийной ситуации. Телефонные аппараты и другие электротехнические устройства должны быть взрывозащищенного исполнения.
        5. Помещения насосной станции должны быть оснащены:
    • системами вентиляции и отоплением;
    • стационарными грузоподъемными устройствами;
    • автоматической системой пенного пожаротушения,
    • первичными средствами пожаротушения.
        1. Эксплуатация оборудования насосной станции с неработоспособной, неисправной или отключенной системой автоматики и телемеханики запрещается.
        2. Пуск магистральных и подпорных насосных агрегатов при обнаружении неисправностей вспомогательных систем запрещается.
        3. Электрооборудование и электроустановки, находящиеся во взрывопожароопасных помещениях насосных станций, запрещается эксплуатировать при нарушении взрывозащиты.
        4. Электроприводы запорно-регулирующей арматуры должны быть выполнены во взрывозащищенном исполнении.
        5. Работы в помещении насосной станции необходимо выполнять инструментом, исключающим искрообразование. При этом запрещается в качестве искробезопасного инструмента применять обычный инструмент, покрытый консистентной смазкой.
        6. Промасленный, либо пропитанный нефтью обтирочный материал должен собираться в специальные металлические ящики, исключающие искрообразование, с плотно закрывающимися крышками и удаляться по окончании смены в специально отведенное место за пределами насосной станции.
        7. В случае аварийной ситуации, а также при обнаружении какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы насосного агрегата или создающей угрозу жизни и здоровью персонала, насосный агрегат должен быть остановлен, задвижки на входных и выходных трубопроводах данного агрегата должны быть закрыты.
        8. При заполнении насосов нефтью газовоздушная смесь должна отводиться в систему сбора утечек по закрытой системе трубопроводов.
        9. Продувочные краны насосов должны быть оборудованы трубками, а сами насосы - дренажными устройствами для сброса нефти в систему сбора утечек.
        10. Автоматизированные насосные должны иметь автоматическую систему контроля загазованности, сблокированную с автоматическим отключением насосной, и автоматическую защиту от затопления нефтью с контролем уровня нефти в приямке и автоматическим отключением насосной при его переполнении.
        11. Хранение легковоспламеняющихся жидкостей в помещении насосной станции запрещается.
        12. В помещении насосной станции при работающих насосных агрегатах проводить огневые работы запрещается.
        13. В качестве переносного освещения должны применяться аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении, включать и выключать которые необходимо вне помещения насосной станции.
        14. Переносные средства связи и мобильные телефоны не взрывозащищенного исполнения должны быть выключены при входе в помещение насосной станции.
        15. Насосные станции должны быть оборудованы автоматической системой тушения пожара.
        16. Все помещения насосной станции должны быть оборудованы системой производственной канализации.
        17. Места подключения помещений насосных станций к канализационной линии должны быть оборудованы гидравлическими затворами в специальных колодцах. В помещении насосной станции полы, лотки для сбора утечек, приямки, трапы должны содержаться в чистоте, разлитая нефть должна немедленно убираться.
      1. Резервуарные парки

        1. На каждый резервуарный парк должны быть разработаны технологическая карта, план ликвидации аварий и план пожаротушения.
        2. На каждый резервуар должен быть нанесен номер, соответствующий технологической схеме. На стенке резервуара должна быть нанесена надпись «Огнеопасно».
        3. Автоматическая система пожаротушения резервуаров должна находиться в состоянии постоянной готовности к работе. В процессе эксплуатации запрещается отключение автоматической установки пожаротушения и перевод из режима автоматического управления на ручной пуск.
        4. Работы по промывке пенопровода системы подслойного пожаротушения нефти в резервуарах проводятся не реже одного раза в шесть месяцев по наряду-допуску на газоопасные работы в соответствии с ОР-15.00-60.30.00-КТН-004-1-01.
        5. Производительность закачки (откачки) нефти в резервуары не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных клапанов или вентиляционных патрубков.
        6. В процессе эксплуатации приемо-раздаточных устройств необходимо контролировать герметичность фланцевых соединений.
        7. Монтажные, световые и пробоотборные люки, расположенные на крыше резервуаров во время эксплуатации должны быть плотно закрыты крышками на прокладках.
        8. Не допускается проведение огневых работ и чеканка на резервуарах без приведения их во взрывопожаробезопасное состояние в соответствии с требованиями раздела 8 настоящих Правил.
        9. Действующий резервуар должен быть немедленно выведен из работы и освобожден от нефти в случае появления утечки нефти непосредственно из резервуара.
        10. Подогрев нефти при хранении, проведении сливо - наливных операций, а также отогревание остатков застывшей нефти допускается паром или горячей водой.
        11. Крыши резервуаров типа ЖБР должны быть загерметизированы герметиком, а их чаши в летнее время сверху залиты водой.
        12. При обнаружении заклинивания понтона резервуар должен быть освобожден от нефтепродукта и отремонтирован.
        13. Резервуары типа РВС и ЖБР должны быть оборудованы не примерзающими дыхательными клапанами. При осмотрах дыхательной арматуры, огнепреградителей и гидравлических клапанов необходимо следить за их исправностью, очищать от грязи, а в зимних условиях от льда, проверять уровень жидкости в гидравлических клапанах. Дыхательные клапаны следует проверять не реже двух раз в месяц в теплое время года и не реже одного раза в неделю при температуре наружного воздуха ниже нуля. Огнепреградители, установленные на дыхательных и предохранительных клапанах, дыхательных патрубках необходимо осматривать не реже одного раза в месяц в теплое время года.
        14. При закачке (откачке) нефти в резервуары с понтоном и плавающей крышей скорость подъема (опускания) понтона или плавающей крыши не должна превышать 2,5 м/ч.
        15. Резервуары должны обеспечиваться автоматической системой предотвращения переполнения при их заполнении нефтью. При обнаружении превышения допустимого уровня взлива или перелива резервуара необходимо направить поток нефти в другие резервуары с более низкими взливами, а разлитую нефть удалить.
        16. При закачке нефти в резервуары в безветренную погоду (штиль) при температуре наружного воздуха выше 20оС необходимо осуществлять проверку загазованности резервуарного парка не реже 1 раза в 2 часа. При достижении 90% ПДВК должны приниматься меры по определению опасной зоны и изменению режима работы резервуаров.
        17. При наличии в резервуаре змеевиков-подогревателей подачу пара в них необходимо осуществлять после удаления из змеевиков конденсата с постепенным повышением давления до нормальных рабочих значений. При этом уровень продукта в резервуаре должен быть не менее чем на 0,5 м выше поверхности змеевиков-подогревателей, а температура нагрева не должна превышать значения равного 90 % от температуры вспышки данного нефтепродукта в закрытом тигле.
        18. Перед подготовкой к осмотру и ремонту резервуар, в котором хранится высокосернистая и сернистая нефть, после освобождения от нефти должен заполняться водой. Для обеспечения медленного окисления пирофорных отложений, уровень воды необходимо снижать постепенно, со скоростью не более 0,5-1 м/ч.
        19. При эксплуатации резервуаров, в которых хранятся высокосернистые и сернистые нефти, необходимо осуществлять очистку их внутренних поверхностей от пирофорных отложений.
        20. Для предупреждения самовозгорания пирофорных отложений при эксплуатации резервуаров с высокосернистыми и сернистыми нефтями необходимо осуществлять периодический контроль наличия в них пирофорных отложений. Работы, связанные с отбором проб и испытанием их на активность к самовозгоранию, должны проводиться в соответствии с Инструкцией по предотвращению взрывов и пожаров от самовозгорания пирофорных отложений.
        21. Запрещается измерение уровня и отбор проб вручную во время грозы, а также во время закачки (откачки) нефти. При отборе проб и измерении уровня нефти в резервуаре обслуживающий персонал (не менее двух человек) должен стоять спиной к ветру. Заглядывать в открытый люк или низко наклоняться к его горловине без противогаза запрещается.
        22. Измерение уровня нефти в резервуарах должно проводиться с помощью дистанционных средств измерения. При необходимости ручного измерения уровня и температуры, а также отборе проб нефти переносными средствами во избежание искрообразования следует:
    • использовать спецодежду из тканей, не накапливающих заряды статического электричества и обувь с подошвой не дающей искрообразование;
    • применять пробоотборники и рулетки с лотом из материалов, не дающих искр при ударе. Перед отбором проб пробоотборник должен быть заземлен;
    • отбор проб и (или) измерение уровня проводить не ранее, чем через 2 часа после прекращения операций закачки-откачки;
    • использовать инструмент и различные приспособления, исключающие искрообразование при ударе;
    • обтирать ленту рулетки хлопчатобумажной ветошью.
        1. Люки, служащие для замера уровня и отбора проб из резервуара должны иметь герметичные крышки.
        2. Под крышкой замерного люка должна быть проложена алюминиевая, свинцовая или резиновая прокладка, исключающая образование искр при резком закрытии люка.
        3. Отверстие люка резервуара, через который замеряется уровень нефти или осуществляется отбор проб, по внутренней окружности должно быть защищено кольцом или колодкой из материала, не дающего искр от трения при движении замерной ленты.
        4. При отборе проб нефти нельзя допускать ее разлива. При случайном разливе нефти на крыше резервуара, ее следует немедленно убрать. Оставлять на крыше ветошь, паклю, различные предметы запрещается.
        5. Электронные переносные приборы замера уровня и температуры нефти в резервуаре должны быть во взрывобезопасном исполнении. Питание датчиков должно включаться за каре резервуаров.
        6. Резервуары, выводимые из эксплуатации на длительное время (более 1 месяца), необходимо освобождать от нефти и переводить в пожаробезопасное состояние.
        7. Оставлять открытыми задвижки у не работающих резервуаров запрещается.
        8. Очистку резервуаров следует производить пожаровзрывобезопасными механизированными способами. При ручной очистке должен применяться инвентарь, исключающий искрообразование.
        9. В аварийных случаях (разрыв технологического трубопровода, повреждение стенки или днища резервуара и т.п.) необходимо немедленно перекрыть все задвижки на трубопроводах обвязки резервуара в соответствии с ПЛА и сообщить об аварии в пожарную охрану.
        10. В резервуарных парках запрещается:
    • эксплуатация резервуаров, смонтированных с нарушениями проектной документации, а также резервуаров, имеющих повреждения обшивки, неисправную и (или) негерметичную запорную и дыхательную арматуру;
    • складирование на территории резервуарных парков веществ и материалов;
    • производство работ, не связанных с эксплуатацией резервуарного парка;
    • загромождение проходов к первичным средствам пожаротушения и пусковым устройствам систем водяного охлаждения и пожаротушения;
    • заполнение резервуара нефтепродуктом, давление насыщенных паров которого превышает допустимое избыточное давление данного резервуара;
    • слив и налив нефтепродуктов во время грозы.
        1. Территория резервуарных парков должна своевременно очищаться от сухой травы, сгораемых материалов и проливов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.
        2. Обвалование резервуаров, переходы, лестницы через него, въезды в обвалование для механизированных средств пожаротушения необходимо содержать в исправном состоянии. Территория внутри обвалования должна быть спланирована.
        3. Рытье траншей для прокладки и ремонта трубопроводов внутри обвалований и на обвалованиях выполняется по письменному разрешению на ограниченные сроки, по окончании этих работ траншеи должны быть немедленно засыпаны, а обвалования восстановлены. При длительных перерывах в работах (выходные, праздничные дни) должно быть устроено временное обвалование. Запрещается уменьшение высоты обвалования, установленной нормами проектирования.
        4. Резервуарные парки или отдельно стоящие резервуары должны быть защищены от прямых ударов молнии, электростатической и электромагнитной индукции, заноса высоких потенциалов устройствами молниезащиты.
        5. Капитальные ремонты устройств молниезащиты должны проводиться в не грозовой период года.
        6. Необходимо осуществлять контроль за исправностью молниеотводов и заземляющих устройств с проверкой сопротивления заземлителей не реже одного раза в год (летом при сухой погоде) с оформлением результатов контроля.
        7. Для защиты от статического электричества должно быть выполнено заземление оборудования, резервуаров, трубопроводов.
        8. На территории резервуарных парков необходимо осуществлять контроль воздушной среды.
        9. Для проведения периодического контроля воздушной среды должен быть разработан план-график контроля воздушной среды.
        10. В резервуарных парках контроль воздушной среды переносными газоанализаторами должен осуществляться вокруг каждого резервуара в обваловании на осевых линиях резервуаров, а также у площадок обслуживания и лестниц подъема на резервуар в каре каждого резервуара.



      1. Железнодорожные сливо-наливные эстакады, причалы и пирсы

        1. Переходы и переезды через железнодорожные пути должны быть всегда свободными и иметь сплошные настилы вровень с головками рельсов.
        2. Площадка эстакады должна быть с твердым водонепроницаемым покрытием, огражденная по периметру бордюром.
        3. Эстакады должны быть оборудованы лестницами из несгораемых материалов, размещенными в торцах, а также по длине эстакад на расстоянии друг от друга не более 100 м. На эстакадах должны быть площадки с перилами для обслуживания сливо-наливных устройств.
        4. Для освещения эстакад должны применяться прожекторы, установленные на мачтах, расположенных за пределами взрывоопасной зоны или стационарные светильники во взрывозащищенном исполнении.
        5. На эстакадах должна быть двухсторонняя телефонная связь с пожарной охраной, операторной насосной слива-налива нефти, диспетчером железнодорожной станции.
        6. Телефонные аппараты взрывозащищенного исполнения должны устанавливаться у лестниц на нулевой отметке и на площадке расположения узлов управления наливом и сливом. Расстояние между ними не должно превышать 100 м, количество телефонных аппаратов должно быть не менее двух на эстакаде.
        7. Приборы замера давления и температуры нефти должны устанавливаться на общем коллекторе подачи нефти на наливные устройства с выносом показаний на щит оператора.
        8. Железнодорожные пути у сливоналивных эстакад, эстакады, трубопроводы, цистерны, резервуары, телескопические трубы на сливоналивных эстакадах должны быть надежно заземлены. За исправностью заземляющих устройств должен быть установлен постоянный контроль.
        9. Промежуточные емкости для слива нефти из железнодорожных цистерн должны иметь защиту от перелива.
        10. Стояки, нижние сливные устройства, рукава, сальники, фланцевые соединения технологических трубопроводов на эстакаде должны быть герметичными. Стояки должны быть пронумерованы.
        11. Площадки железнодорожных эстакад, причалов или пирсов, на которых расположены сливо-наливные устройства, должны обеспечивать беспрепятственный сток разлитой нефти в отводные колодцы, соединенные через гидравлические затворы со сборником и производственной канализацией.
        12. Эстакады и площадки должны своевременно очищаться от остатков нефтепродуктов и промываться горячей водой или паром.
        13. Прием и отгрузка нефти и нефтепродуктов в железнодорожные цистерны должны осуществляться через специально оборудованные сливоналивные устройства по безшланговой системе шарнирно-сочлененных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограничителями налива.
        14. Открытый слив нефтепродуктов, а также использование неисправных сливных приборов не допускается.
        15. Температура нагрева при разогреве высоковязкой нефти не должна превышать 90°С. Слив нефти во время подогрева запрещается.
        16. Локомотивы, подающие цистерны для слива-налива нефти на территорию эстакады должны работать на жидком топливе.
        17. Железнодорожные цистерны с нефтью должны подаваться или выводиться локомотивами под прикрытием двух двуосных или одной четырехосной порожних или груженных негорючими грузами платформ со скоростью, не превышающей 5 км/час.
        18. Сцепка и расцепка железнодорожных цистерн должны выполняться вне пунктов налива нефти. Железнодорожные цистерны в пределах эстакады следует передвигать лебёдками.
        19. Железнодорожные цистерны для налива нефти должны быть исправными и иметь отметку технического осмотра. Налив нефти в неисправные вагоны-цистерны запрещается.
        20. Железнодорожные цистерны под налив на эстакады должны подаваться плавно, без толчков и рывков.
        21. Торможение железнодорожных вагонов-цистерн стальными башмаками на территории эстакады запрещается. Для этой цели должны применяться только деревянные подкладки или искробезопасные башмаки.
        22. Во время выполнения операций по сливу-наливу нефти на эстакаде запрещается подача цистерн на соседние (параллельные) пути эстакады.
        23. Подачу цистерн на параллельные пути необходимо производить до начала слива на первом пути.
        24. Проезд локомотива через железнодорожный путь эстакады запрещается.
        25. По обе стороны до эстакад на расстоянии 20 м должны быть установлены сигнальные знаки, за которые запрещен проезд локомотивов.
        26. Сливо-наливные операции на путях допускается начинать после отвода локомотива за ограничительные столбики на безопасное расстояние, но не менее 100м.
        27. Перед началом слива-налива должны быть визуально проверены на герметичность стояки, шланги, сальники, фланцевые соединения, задвижки.
        28. Сливо-наливные шланги - наливных устройств эстакады должны быть снабжены наконечниками из материалов, не вызывающих искр при ударе о горловину цистерны.
        29. При производстве сливо-наливных операций на эстакаде должен применяться инструмент, исключающий искрообразование.
        30. Во время наливных операций нельзя допускать переполнения железнодорожных цистерн.
        31. Во время налива нефтепродуктов в железнодорожные цистерны вокруг эстакады в радиусе 100 м должны быть прекращены все ремонтные работы.
        32. Присоединять нижний сливной прибор цистерны к сливо-наливному коллектору можно только после установки башмаков (упоров) под колеса цистерны и отвода с этого пути локомотива. Для обеспечения герметизации устройств нижнего слива высота столба запирающей жидкости в гидрозатворах должна быть не менее 100 мм.
        33. Не допускается открывать неисправные сливные приборы железнодорожных цистерн с помощью не предусмотренных их конструкцией приспособлений.
        34. Открытие или закрытие крышек люков цистерн, присоединение телескопических устройств и других приборов должны выполняться плавно, без ударов.
        35. Откидные мостики эстакады должны иметь деревянные подушки с потайными болтами или резиновые подкладки.
        36. Налив нефти в железнодорожные цистерны должен выполняться равномерной струей без разбрызгивания под уровень нефти, для чего конец телескопического устройства должен быть опущен до дна цистерны.
        37. Налив нефти в неисправные вагоны-цистерны не допускается. При обнаружении течи в процессе налива нефти в вагон-цистерну налив должен быть немедленно приостановлен до полного устранения неисправности. В случае невозможности устранения течи вагон-цистерна должна быть освобождена от нефти и возвращена на станцию отправления.
        38. По окончании налива нефти в железнодорожные вагоны-цистерны наливные стояки должны быть освобождены от остатков нефти. Они должны быть заведены в специальные приспособления для сбора утечек. Крышки люков после налива и замера уровня нефти в вагоне-цистерне должны быть герметически закрыты (на прокладках).
        39. Не разрешается превышать допустимую скорость налива. Максимальная безопасная скорость налива нефти (нефтепродуктов) в стояке зависит от свойства наливаемого продукта, диаметра трубопровода наливного устройства и свойств материалов его стенок и не должна превышать:
    • для нефти с содержанием воды и нефтепродуктов с удельным объемным электрическим сопротивлением не более 109 Ом*м – 5 м/сек;
    • для нефти и нефтепродуктов с удельным объемным электрическим сопротивлением более 109 Ом*м допустимые скорости истечения и транспортировки для каждого нефтепродукта устанавливаются отдельно, заведомо безопасной скоростью движения и истечения этих продуктов является 1,2 м/сек для диаметров трубопроводов до 200 мм.

Начальное заполнение цистерн нефтепродуктом следует производить со скоростью в трубопроводе не более 1 м/сек до момента заполнения конца загрузочной трубы на 0,4-0,5 м.
        1. По завершении слива-налива и отвода цистерн с эстакады пролитая нефть должна быть удалена. Запрещается подача последующих составов до окончания очистки эстакад от пролитой нефти.
        2. Освещение внутри цистерн допускается только аккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении. Включать и выключать фонарь следует только вне цистерн на расстоянии не ближе 20 м от ближайшей цистерны.
        3. Использованные обтирочные материалы необходимо убирать в металлические ящики, исключающие искрообразование с герметично закрывающимися крышками, и после окончания рабочего дня выносить в специально отведенные для этого места.
        4. Переезды через железнодорожные пути должны быть всегда свободными для пропуска пожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровне с головками рельсов. Стоянка на переездах вагонов-цистерн и платформ без локомотивов запрещается.
        5. Территория эстакад и железнодорожных подъездов должна содержаться в чистоте, в зимнее время очищаться от снега и льда.
        6. Полоса отвода железных дорог должна содержаться очищенной от сухостойных деревьев, кустарников, валежника, порубочных остатков, старых шпал и другого горючего материала. Указанные материалы должны своевременно вывозиться с полосы отвода.
        7. Оставшиеся на полосе отвода вследствие аварии или пролива горючие вещества и жидкости необходимо немедленно убрать. Если невозможно быстро ликвидировать скопление жидкости, ее следует перекачать (перелить) за полосу отвода в места, защищенные от попадания искр подвижного состава.
        8. Разлитые на железнодорожных путях нефтепродукты должны немедленно зачищаться путем снятия слоя земли на глубину, превышающую 2 см пропитанного нефтью грунта, образовавшаяся выемка должна быть засыпана песком. Пролитые нефть и нефтепродукты необходимо удалять в специально отведенные для этого места.
        9. На территории эстакады запрещается:
    • производить ремонт и зачистку вагонов-цистерн;
    • производить слив-налив нефти во время грозы, при скорости ветра свыше 12 м/с.
        1. При возникновении аварийной ситуации на эстакаде должны быть прекращены операции по сливу-наливу.
        2. На нефтепроводах, транспортирующих нефть к эстакадам или причалам, должны быть отсекающие задвижки, установленные от объектов на расстоянии от 30 до 50 м.
        3. Буксиры, швартующие или отшвартовывающие нефтеналивное судно, должны быть оборудованы искрогасителями.
        4. Пришвартовывать нефтеналивное судно и крепить его у причала следует только неметаллическими канатами.
        5. Во всех случаях швартовки нефтеналивного судна к причальным сооружениям, у борта этого судна не должно быть других плавсредств, за исключением пожарных или пожарно-спасательных судов и судна-бункеровщика.
        6. На время стоянки нефтеналивного судна у причальных сооружений, между ним и причальными сооружениями должна быть установлена телефонная или радиосвязь.
        7. Перед наливом нефти судно, пришвартованное к причалу (пирсу), должно быть осмотрено представителями морского (речного) транспорта при участии представителей береговых сооружений и пожарной охраны, для определения готовности к пожаробезопасному наливу (приему) нефти.
        8. Входить на нефтеналивное судно разрешается только после установки оборудованных трапов.
        9. Причалы, трапы и переходные мостики должны быть оборудованы ограждениями высотой не менее 1 м.
        10. В ночное время трапы должны быть освещены. Пользоваться иными средствами перехода вместо трапов запрещается.
        11. Для освещения причалов должны применяться прожекторы, установленные на мачтах, расположенных за пределами взрывоопасной зоны или стационарными светильниками во взрывозащищенном исполнении.
        12. Нефтеналивное судно должно быть заземлено до соединения его с трубопроводом для перекачки нефти. Заземляющие проводники должны быть сняты только после окончания налива (приёма) и отсоединения от трубопровода.
        13. При сливе-наливе нефти вблизи причала (пирса) должно находиться дежурное судно (буксир), оснащенное необходимыми средствами ликвидации аварии (пожара) и боновыми заграждениями для локализации разлива нефти по акватории.
        14. С целью проверки герметичности шланговых соединений налив (приём) нефти должен начинаться при уменьшенной подаче насоса. В случае появления течи следует принять меры для ее устранения.
        15. Выкачивать подтоварную воду из нефтеналивного судна в водную акваторию запрещается.
        16. Металлические наконечники нефтеналивных шлангов должны быть заземлены с помощью гибкого медного провода диаметром не менее 2 мм, навитого по шлангу путем присоединения его к металлоконструкциям нефтеналивного устройства. Шланги, соединяющие судовой трубопровод со сливо-наливными устройствами причалов (пирсов), должны иметь длину, обеспечивающую возможность осадки судна и его перемещения в горизонтальной плоскости в процессе налива.
        17. Подвеска и крепление судовых шлангов должны быть надежными, не допускающими их падения.
        18. Сливо-наливные причалы должны быть обеспечены стационарными и первичными средствами пожаротушения.
        19. Ремонтные работы на нефтеналивных судах и причалах во время сливо-наливных операций запрещаются. При возникновении чрезвычайных ситуаций на нефтеналивном судне операции слива-налива должны быть прекращены и нефтеналивное судно отведено от сливо- наливного причала.
        20. Запрещаются ремонтные работы на эстакадах, судах и причалах во время сливо-наливных операций. В исключительных случаях по согласованию с пожарной охраной могут быть разрешены отдельные работы по ремонту судна без применения открытого огня.
        21. Металлические переносные и передвижные лестницы должны быть оборудованы медными крючками и резиновыми подушками под стыками и выполнены из искробезопасных материалов или покрытием, исключающим искрообразование.
        22. Работники железнодорожной эстакады, причала (пирса) и нефтеналивного судна обязаны вести постоянное наблюдение за ходом сливо-наливных работ и состоянием оборудования. Образовавшуюся течь нефти необходимо немедленно устранить. При невозможности устранения течи операции по сливу-наливу нефти должны быть приостановлены до устранения неисправности.
        23. При возникновении пожара необходимо немедленно прекратить все операции по сливу-наливу и подаче нефти на эстакаду или нефтеналивное судно, сообщить о пожаре в пожарную охрану и приступить к его ликвидации в соответствии с планами пожаротушения и ликвидации аварии.



      1. Пункты подогрева нефти

        1. Задвижки трубопроводов установок пожаротушения должны быть установлены в удобном для подхода месте на расстоянии не менее 10 м от печи подогрева нефти.
        2. Печи подогрева нефти должны быть оборудованы автоматической системой, обеспечивающей остановку печи при:
    • прекращении циркуляции нефти через печь;
    • понижении тяги в топке;
    • понижении (повышение) давления воздуха перед горелками;
    • исчезновении пламени в любой из горелок;
    • понижении (повышение) давления газа перед горелками;
    • повышении температуры выходящих газов;
    • повышении температуры подогреваемой нефти;
    • снижении давления в сырьевом змеевике;
    • прекращении подачи электроэнергии или исчезновение напряжения на устройствах дистанционного и автоматического управления средствами измерения;
    • срабатывания пожарных датчиков.
        1. Запрещается эксплуатация печи подогрева нефти при неисправности системы автоматической защиты.
        2. Запрещается эксплуатировать печь при наличии прогаров, отпотеваний, свищей и вздутий на трубах змеевиков, обрушениях огнеупорной кладки, теплоизоляции, обрыве трубных решеток, неисправности дымоходов и шиберов дымовых труб.
        3. При неустойчивой работе горелки или выявлении других неисправностей печь должна быть выведена из эксплуатации.
        4. Система аварийного слива из трубчатой печи должна быть исправной и приводиться в действие автоматически при прогаре или разрыве труб.
        5. При пуске печей в работу после длительного простоя или кратковременной остановки с погашением всех горелочных устройств к розжигу последних разрешается приступать только убедившись в наличии циркуляции нефти в каждом потоке змеевика печи окончании продувки внутреннего объема печи паром, а также участка топливопровода от коллектора до печи с выбросом продувочного пара наружу.
        6. Для розжига горелок и форсунок необходимо пользоваться запальниками, изготовленными по чертежам специализированных проектных организаций.
        7. При внезапном прекращении подачи топлива к работающей печи необходимо сразу же перекрыть топливные линии и выяснить причину неисправности.
        8. При прекращении циркуляции нефти хотя бы по одному потоку печь во избежание прогара труб необходимо немедленно остановить до выяснения причин прекращения циркуляции нефти и принятия мер по ее восстановлению.
        9. На работающей печи со змеевиками из труб, соединенных ретурбендами, камеры ретурбендов должны быть плотно закрыты, а под двойниками в камерах должны быть установлены противни с дренажными трубами.
        10. Подтяжку нажимных болтов для уплотнения пробок двойников допускается производить после снижения давления в трубах до атмосферного.
        11. При аварийном выбросе нефти на площадку печей необходимо в первую очередь перекрыть подачу топлива на форсунки, отсечь печь по входу и выходу нефти и в дальнейшем действовать согласно плану ликвидации аварий.
        12. Запрещается эксплуатация трубчатой печи при неисправности систем пожаротушения печи, внутреннего паротушения в камерах печи, в камерах двойников, в боровах и дымовой трубе, а также системы паровой отражающей завесы (у трубчатой печи, расположенной на открытой площадке).



      1. Технологическое оборудование и трубопроводы

        1. Запрещается эксплуатировать технологическое оборудование с неисправностями, которые могут привести к возникновению пожара или взрыва, при неисправных системах пожаротушения и сигнализации, входящих в состав оборудования, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других, установленных условиями безопасности в технологическом регламенте, параметров.
        2. Плановый периодический ремонт и профилактический осмотр оборудования должны проводиться в установленные сроки с соблюдением мер пожарной безопасности, предусмотренных проектом, технологическим регламентом, требований сопроводительной эксплутационной документацией и другими нормативными документами по пожарной безопасности.
        3. Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на трубопроводах и технологических аппаратах должны соответствовать требованиям, установленным проектной документацией к толщине и материалу мембран, из которого они изготовлены.
        4. Исправность мембранных клапанов и огнепреградителей подлежит периодической проверке. Сроки проверки и очистки огнегасящей насадки огнепреградителей должны быть указаны в технологическом регламенте, а при его отсутствии установлены приказом по объекту.
        5. При обнаружении подтекания легковоспламеняющихся и горючих жидкостей из технологических аппаратов, течь следует незамедлительно устранить, предварительно снизив давление жидкости до атмосферного, и убрать пролитую жидкость.
        6. Ремонт оборудования и трубопроводов с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, а также замена прокладок в соединениях, установка и подтягивание болтов (шпилек), во время их работы не допускается. Перед сдачей их в ремонт они должны быть освобождены от легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, промыты, пропарены и продуты паром до концентрации паров этих жидкостей в отходящем газе, не превышающем предельно допустимых концентраций. До начала ремонта электросетей, смены электроламп в помещениях с применением легковоспламеняющихся и горючих жидкостей необходимо обесточить электросеть и обеспечить уровень концентрации горючих паров в объеме помещения ниже предельно допустимой взрывобезопасной концентрации (ПДВК).
        7. На пультах управления системами предотвращения, локализации и ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров, приборах контроля и регулирования должны быть обозначены допустимые области параметров (в том числе давление, температура, концентрация, уровень налива), обеспечивающие пожаробезопасную работу технологического оборудования.
        8. При отклонении хотя бы одного параметра от допустимых пределов указанные системы должны подавать предупредительные и аварийные сигналы (звуковые и световые), а при достижении предельно допустимых значений - исключать дальнейшее изменение параметров, способное привести к пожароопасным ситуациям или пожару.
        9. Запрещается чистка труб от образовавшихся пробок стальными прутами и другими приспособлениями, которые могут вызвать искрообразование от трения или ударов о стены трубы.
        10. Очистка внутренних поверхностей оборудования и трубопроводов от самовозгорающихся сернистых отложений должна производиться пожаровзрывобезопасными способами.
        11. На технологические трубопроводы НПС должна быть составлена схема, на которой каждый трубопровод должен иметь обозначение, а запорная арматура - номер. Трубопроводы окрашиваются в соответствии с требованиями действующих стандартов с нанесением стрелок, указывающих направление потока.

Обслуживающий персонал обязан знать технологическую схему трубопроводов, расположение задвижек и их назначение и уметь переключать задвижки в соответствии с ПЛА.
        1. Технологические трубопроводы должны оборудоваться вспомогательной обвязкой и передвижными откачивающими средствами для освобождения от нефти при аварии, пожаре или ремонте. Запорная арматура должна иметь указатели "Открыто" - "Закрыто".
        2. Не допускается применение заглушек для отключения трубопровода, останавливаемого на длительное время, от другого трубопровода, находящегося под давлением. В таких случаях необходимо предусматривать съемный участок трубопровода, а на концах действующих трубопроводов устанавливать заглушки.
        3. Лотки, в которых находятся технологические трубопроводы, необходимо присоединять к производственной канализации и периодически промывать водой от скопившейся грязи и отходов нефти.
        4. При ремонте трубопроводов применяемые фасонные соединительные детали, прокладки и крепежные изделия по качеству и технической характеристике материала должны отвечать требованиям соответствующих стандартов или технических условий.
        5. Запрещается в качестве стационарных трубопроводов для транспортировки нефти использовать гибкие шланги (резиновые, пластмассовые и т.п.), за исключением стандартных, применяемых для проведения операций слива и налива в железнодорожные цистерны, и другое нестандартное оборудование, а также для выполнения вспомогательных операций (освобождение резервуаров, трубопроводов от остатков нефти и т.п.).
        6. Во избежание образования пробок в трубопроводах, по которым транспортируются нефти с температурой застывания, близкой к нулю и выше, необходимо постоянно контролировать обогрев этих трубопроводов и арматуры, а также исправность теплоизоляции. Для отогрева трубопроводов и узлов задвижек следует применять пар, горячую воду, нагретый песок, а также использовать электроподогрев во взрывозащищенном исполнении.
        7. При прокладке технологических трубопроводов в каналах и траншеях (открытых и закрытых) нужно осуществлять контроль за исправным состоянием разделительных глухих перемычек (диафрагм) из несгораемых материалов в местах прохода через стены, а также противопожарных отсыпок из песка или гравия длиной по 4 м, которые должны быть расположены на расстоянии друг от друга не более 80 м.
      1. Манифольдные, узлы учета нефти

        1. Технологические трубопроводы, размещенные в манифольдных и узлах учета нефти, должны быть оборудованы дренажными устройствами для их опорожнения от нефти.
        2. Для сбора нефти при опорожнении измерительных линий и фильтров узлов учета должна предусматриваться отдельная заглубленная емкость или использоваться имеющаяся.
        3. При выполнении ремонтных работ в помещениях манифольдных ТПУ, узлов регулирования, колодцах и блоках контроля качества нефти их следует систематически очищать от замазученности и проверять на отсутствие взрывоопасных концентраций паров и газов.
        4. Запорно-регулирующая арматура узлов учета нефти должна быть оборудована устройствами контроля протечек нефти.
        5. Эксплуатация нефтепроводов, проложенных в тоннелях, разрешается при концентрации вредных паров и газов, не превышающей предельно-допустимых значений.
        6. Контроль, за состоянием воздушной среды в технологических тоннелях, должен осуществляться автоматическими приборами непрерывного действия.
        7. В технологических тоннелях должна быть организована искусственная вентиляция в соответствии с проектом.
        8. На технологические тоннели должны быть составлены вентиляционные планы с нанесением на них движений воздушных струй, мест расположения вентиляторных установок и противопожарных устройств.
        9. Для эксплуатации нефтепроводов, проложенных в тоннелях, должны быть в наличии изолирующие противогазы в количестве, расчитанном на наибольшее число работающих в смену и предусмотрен резерв в размере 10 %, но не менее двух изолирующих противогазов.
        10. Кабели в технологических тоннелях должны прокладываться по стенам на высоте, исключающей возможность их механического повреждения.