Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   ...   | 47 |

Я перенес ее в это время, и она заявила, что ей три годика. В этот день ей устроили праздник, и я попросил описать, что происходило и что она сама де лала в этот день. Она рассказала о праздничном торте, о своих маленьких друзьях, о том, что на ней было платье с аппликациями и что она каталась во дворе на своей лошадке.

Когда женщина пробудилась и прослушала пленку с рассказом о дне рожде ния, она засмеялась и сказала: УЧто то здесь не так. Ни один трехлетний ребе нок не знает слово УаппликацияФ, я то уж точно не знала такого слова в три года. А уж о катанье на лошади не может быть и речи Ч дворик у нас был крохотный, там и лошадь даже не уместилась бы. Чистый вымысеФ.

Примерно месяц спустя она навестила свою мать и та сказала: УКонечно, ты знала слово УаппликацияФ в три года. Я сама шила тебе платья и все украшала аппликациями. Пойдем на чердак, и я покажу тебе фотографии, которые мы делали на каждом твоем дне рождения, там много и других снимковФ.

Они отыскали фотографии, сделанные когда ей было три года. На ней было платьице с аппликациями, и она каталась на лошадке во дворе. Жена дантиста заказала копии этих фотографий и подарила их мне. (Эриксон показывает их группе.) Вот платье с аппликациями, а вот лошадка.

Как люди взрослые, мы с ней поняли слово УлошадкаФ как УлошадьФ. А у нее просто был трехколесный велосипед, похожий на лошадку. (Эриксон смеется.) Понедельник И вопреки ее взрослым представлениям, трехлетний ребенок знает слово Уапп ликацияФ. Платье с УаппликациейФ тому доказательство.

Когда пациент говорит с вами на своем языке, не переводите сказанное на свой язык. Ее трехлетний ум вспомнил УлошадкуФ, а мы, взрослые, перевели это как УлошадьФ.

Еще раз предупреждаю: слушая пациента своими ушами и переводя его мысли на свой лад, никогда не считайте, что вы его поняли до конца. Язык пациента своеобразен. Для трехлетки УлошадкаФ Ч это УлошадкаФ, а для шестидесяти летнего человека УлошадкаФ Ч это УлошадьФ.

Будьте добры, который час Стью: Два часа пять минут. (Стью Ч психоаналитик из Аризоны.) Эриксон: Я вам сейчас расскажу об одном клиническом случае. Пожалуй, даже о двух. Из первого вы поймете, что лечащий врач не играет абсолютно ника кой роли. Однажды ко мне на прием пришел молодой адвокат из Висконсина.

Это было около полудня в среду. Он рассказал о себе: УУ меня в Висконсине практика, но нам с женой не подходит климат в тех местах. Нам хотелось бы переехать в Аризону и завести там детей. Я решил сдать экзамены на право открыть свою практику в Аризоне. Я пробовал пять раз и пять раз проваливал ся. Завтра, рано утром, я еду в Таксон, чтобы снова попытаться сдать экзаменФ.

Стало быть, он появился у меня в среду, в полдень, и намеревался на следую щее утро отправиться в Таксон, где он уже пять раз проваливался на экзаме нах по праву. УВы сказали, что хотите с женой переехать в Аризону и обзавес тись там детьмиФ УСовершенно верноФ, Ч ответил он. УЯ не знаю законода тельства штата Аризона, Ч заметил я, Ч я лишь психиатр и в юриспруденции не разбираюсь, но я знаю, как проходят такие экзамены. Желающие получить лицензию юристы собираются в определенном помещении в Таксоне и отвеча ют на вопросы в письменном виде. Экзаменационные вопросы размножены на мимеографе. На столах будут стопки вопросников и тетради в синих облож ках. Каждый претендент получает вопросник и тетрадь, находит себе удобное местечко, садится и пишет целый день с девяти утра до пяти вечера. В пятницу он точно так же начинает в девять утра и заканчивает в пять вечера. В суббо ту он получает новый список вопросов и пишет до пяти вечера. Вот и весь эк замен. Каждый день новый список вопросов и письменные ответыФ.

Я ввел его в состояние глубокого транса и сказал: УЗавтра утром вам нужно ехать на экзамены в Таксон. И вы говорите, что вам с женой хочется переехать в Аризону, что вам нравится там и не нравится в Висконсине. Так вот, вы вста Понедельник нете рано утром и поедете на машине в Таксон, а по дороге (а это 150 миль с большим гаком) полюбуйтесь на открывающиеся перед вами виды по обе сто роны от шоссе. И вы будете наслаждаться природой Аризоны до самого Таксо на. (Новое шоссе сократило дорогу до 125 миль.) В раннем утреннем свете пейзажи вам особенно понравятся.

В Таксоне вы, не задумываясь, найдете стоянку и поставите свою машину, оглядитесь вокруг и увидите здание. УЧто это за зданиеФ Ч подумаете вы и все же войдете. Там будет много народа, старые и молодые, мужчины и жен щины. Но вы не обратите на них внимания. Вы увидите стопку листков с воп росами, возьмете один экземпляр и тетрадь. Найдите себе удобное место для работы.

Вы прочитаете все вопросы и ничего не поймете. Потом вы еще раз прочитае те первый вопрос и кое что начнет проясняться. Небольшой ручеек сведений закапает с вашего пера на синюю тетрадку. Прежде чем он успеет иссякнуть, подоспеет второй ручеек, за ним третий, и так далее. Когда все ручейки пере сохнут, вы прочитаете второй вопрос. Вам он покажется достаточно понятным, и ваше перо опять побежит по бумаге. Когда из него уже нельзя будет выда вить ни капли информации, вы перейдете к следующему вопросу, и так до кон ца списка.

Вечером вы пойдете погулять по Таксону и все виды города будут вам нра виться: и те, что рядом, и те, что виднеются вдали. Вы нагуляете отличный ап петит и с удовольствием поужинаете. Перед сном вы опять погуляете. Вам по нравится синее небо Аризоны. А после прогулки вы крепко уснете. Вы про снетесь свежим, отдохнувшим, хорошо позавтракаете и отправитесь в то же здание и повторите все, как в четверг.

В пятницу вечером вы опять погуляете по Таксону, любуясь природой и нагу ливая аппетит, и с удовольствием пообедаете. Перед сном вы опять выйдете полюбоваться синим небом Таксона и окружающими его горами. И крепко уснете, вернувшись с прогулки. Все повторится и в субботуФ.

Год спустя ко мне в кабинет вошла беременная женщина, видно, на последнем месяце. Она назвала свою фамилию, и это была фамилия того адвоката. УЯ от правляюсь в больницу рожать. Вы так помогли моему мужу, что я хочу рожать под гипнозомФ. Я, правда, осторожно намекнул, что неплохо было бы обра титься ко мне немного пораньше.

Она очень быстро погрузилась в транс, и я ей сказал: УОтправляйтесь в боль ницу и во всем помогайте докторам, только предупредите их, что вы не хотите Понедельник никакого медикаментозного воздействия и никакой анестезии. Вы просто хо тите попасть в операционное отделение и родить своего малыша. На столе вы думайте только о ребенке. Кто это будет Ч мальчик или девочка Какой вес Какой рост Какого цвета волосы или совсем без волос родится Подойдет ли ему имя, которое выбрали вы с мужем Ожидая ребенка там на столе, радуй тесь вашему материнству и терпеливо ждите первого желанного крика малы ша. Думайте о том, что рождение ребенка Ч это огромное счастье, как будет счастлив ваш муж и как вам славно будет жить в АризонеФ.

Так все и получилось. Она погрузилась в свои радостные мысли и вдруг к ней обратился акушер: УМиссис Х., вот ваш малышФ. И он поднял новорожденного мальчика.

Два года спустя эта женщина снова пришла ко мне. УЯ запомнила, как вы тогда сказали, что мне надо было навестить вас раньше. Я отправляюсь в больницу через три дня и опять хочу рожать под гипнозомФ.

УХорошо, закройте глаза. Войдите в глубокий транс и сделайте все так же, как и в первый разФ. Я ее разбудил, и она ушла.

Еще до этого она рассказала, как ее муж решил вернуться домой после экзаме нов в субботу вечером, чтобы иными глазами рассмотреть пейзажи Аризоны.

По дороге туда у него создалось одно впечатление, он решил перепроверить его на обратном пути. (Эриксон смеется.) Зигфрид: Я не совсем понял последнее предложение, повторите, пожалуйста.

Эриксон: Сдав экзамены, муж этой пациентки решил вернуться домой вечером, чтобы увидеть природу Аризоны с другой точки Ч в вечернем освещении.

У него даже не возникло мысли сообщить мне о своем успехе на экзаменах, ибо моя установка при работе с пациентами такова: у вас все получится, вы достигнете поставленной цели. И я абсолютно убежден в этом. Я держусь уве ренно. Действую уверенно. Говорю уверенно, и пациент мне верит.

А многие терапевты говорят пациенту: УНадеюсь, что смогу вам помочьФ Ч а у самих сомнение в голосе. У меня не было заметно ни малейшего сомнения, когда я сказал ей войти в транс. И в ее случае (Эриксон указывает на Кэрол) я ничуть не сомневался. Я был полностью уверен. Хороший врач всегда дол жен быть абсолютно уверен.

(Эриксон смотрит в пол.) После рождения первого ребенка адвокат пришел поблагодарить меня: УВы так помогли моей жене. Мы так рады, что у нас ро Понедельник дился мальчик. Но меня кое что тревожит. Когда мой дед со стороны отца был в моем возрасте, у него обнаружилось заболевание позвоночника, оно стало хроническим и принесло ему много страданий. В таком же возрасте подобное заболевание развилось и у его брата. То же самое произошло и с моим отцом, у него постоянные боли в спине, и это мешает ему в работе. Такая же болезнь появилась и у моего старшего брата, когда ему исполнилось столько лет, сколько сейчас мне. А теперь и я начинаю ощущать эти болиФ.

УВсе понятно, Ч ответил я.Ч Я об этом позабочусь. Войдите в трансФ. Когда он погрузился в глубокий транс, я сказал: УНикакие мои слова не помогут, если ваше заболевание органического происхождения или в позвоночнике есть какое то патологическое изменение. Но если это психологическая, психо соматическая модель, унаследованная вами от деда, двоюродного деда, отца и брата, тогда вы должны знать, что такая боль у вас вовсе не обязательна. Это просто психосоматическая модель поведенияФ.

Адвокат явился ко мне через девять лет. УПомните, как вы меня лечили от боли в спине С тех пор я о ней позабыл, но несколько недель назад появилось какое то неприятное ощущение в позвоночнике, пока не очень сильное. Но я забеспокоился, памятуя о моих родном и двоюродном дедушках, отце и братеФ.

Я ответил: УДевять лет Ч это большой срок. Вам нужно пройти рентгеновское и клиническое обследование. Я этим не занимаюсь, поэтому я направлю вас к своему знакомому коллеге, а он передаст мне результаты обследования и свои рекомендацииФ.

Мой друг Фрэнк сказал адвокату: УВы занимаетесь юридической практикой, проводите весь день за своим столом и мало двигаетесь. Я вам порекомендую ряд упражнений, которыми вы должны заниматься ежедневно, если хотите, чтобы у вас не болела спина и было отличное общее самочувствиеФ.

Адвокат передал мне слова Фрэнка, я ввел его в транс и сказал: УТеперь вы бу дете выполнять все упражнения и правильно чередовать труд и отдыхФ.

Он мне позвонил через год и сказал: УВы знаете, я чувствую себя гораздо мо ложе и здоровее, чем год назад. Я словно сбросил несколько лет, и спина не болит благодаря этим упражнениямФ.

Теперь еще одна вещь, которую вам следует знать. У меня была одна легко внушаемая пациентка, она работала секретарем в фирме. Она позвонила мне и пожаловалась: УВо время менструации у меня бывают очень болезненные спазмы. У меня как раз начинается цикл и дико болит в нижней правой части живота. Вы не могли бы обезболить эти спазмыФ Понедельник Я ввел ее в транс по телефону и сказал: УВы рассказали мне в бодрствующем состоянии о менструальных болях и хотите избавиться от них. Запомните, что отныне у вас не будет никаких болей во время цикла. У вас больше не будет менструальных спазмовФ. Я особо подчеркнул слова Уменструальная больФ, Уменструальные спазмыФ. УСейчас проснитесьФ. Она проснулась и сказала:

УСпасибо, боль совсем прошлаФ. УВот и хорошоФ, Ч ответил я.

Минут через двадцать она позвонила и сказала: УАнестезия кончилась. Опять болитФ. Я ответил: УПогрузитесь в транс и внимательно слушайте. Я внушаю вам гипнотическое обезболивание менструальных спазмов и менструальных болей любого характера. Просыпайтесь, боли нетФ. Она проснулась и сказала:

УВот теперь отличная анестезия. Большое спасибоФ.

Через полчаса снова звонит: УБоли опять вернулисьФ. Тогда я сказал: УВаше тело гораздо умнее вас. У вас не менструальные боли. От них вы получили гипнотическое обезболивание. Но любой доктор знает, что острый аппендицит дает боли, похожие на менструальные. Я говорил о менструальных болях, но не упоминал об аппендиците. Звоните своему хирургуФ. Что она и сделала. Ее немедленно положили в больницу и наутро прооперировали по поводу ап пендицита.

Ваше тело знает о вас гораздо больше, чем вы сами. Поэтому, когда вы занима етесь с пациентом, имейте четкое представление о том, что внушать. Не давай те общих установок. Допустим, я лечу головную боль, тогда установка будет на устранение Убезобидной головной болиФ. Но если ее причиной является опухоль мозга, никакое внушение не поможет. Так и в случае с аппендицитом:

можно внушить гипнотическое обезболивание, но диагноз, на который оно ориентировано, Ч менструальные спазмы или еще что нибудь. Так что, когда вы имеете дело с органическим заболеванием, знайте, что внушать.

Вернемся к нашему адвокату. Мне потребовалось всего лишь заставить его ду мать об Аризоне как о чудесном крае, где приятно жить, и о том, что сдать эк замен для него ерундовое дело. Не о чем беспокоиться и нечего бояться. Пиши себе понемногу, что вспомнишь. Это всякому под силу. Я помог таким образом многим юристам и медикам, внушив им душевное спокойствие и уверенность в своих силах.

Одна моя пациентка раз за разом проваливалась на защите своей докторской диссертации. Комиссия не сомневалась в ее подготовленности, но женщину каждый раз охватывал такой панический страх, что у нее все вылетало из го ловы. Я пригласил ее на свое занятие, где рассказывал об уже знакомом нам адвокате, и она погрузилась в транс. Когда занятие окончилось, она просну лась. Мы распрощались, и она уехала домой, в свой штат. Через месяц я полу Понедельник чил от нее письмо. УЯ с отличием защитила свою докторскую диссертацию, Ч писала она.Ч Что вы со мной сделалиФ (Эриксон смеется.) Да ничего я не сделал, рассказал только об адвокате.

Теперь послушайте, что я вам расскажу. А вы сделайте свои выводы в соответ ствии с тем, как каждый из вас поймет мой рассказ. Когда я говорил, как адво кат восхищался чудесными пейзажами Аризоны (обращается к Кристине), ты подумала о чудесной (wunderbar) природе Германии, а это две разные вещи.

Как получить сведения о пациенте Надо начать с ним непринужденную бесе ду. Расскажите о ваших годах учебы в колледже. Я лично учился в Висконсин ском университете. Каждый из вас тут же подумал о своем университете. Нач ни я говорить о Миссисипи, наш немецкий друг сразу же вспомнил бы Рейн.

Мы всегда переводим чужие слова на свой язык.

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   ...   | 47 |    Книги по разным темам