Книги, научные публикации Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 | 9 |

DICTUM FACTUM ДО 200-РЧЧЯ ХАРКВСЬКОГО НАЦОНАЛЬНОГО УНВЕРСИТЕТУ м. В. Н. КАРАЗНА ТА 175-РЧЧЯ КИпВСЬКОГО НАЦОНАЛЬНОГО УНВЕРСИТЕТУ м. ТАРАСА ШЕВЧЕНКА ПЕРЕКЛАД АНГЛОМОВНОп ЮРИДИЧНОп ЛТЕРАТУРИ ...

-- [ Страница 9 ] --

grant надавати притулок вйськовим provide housing for the military надавати розлучення grant a divorce надаватися be granted надання нформац disclosure of information надання привлев по служб job benefit надання притулку злочинцю harboring criminal надати (право власност) grant (ownership) надати доступ до рахунку establish the account надзвичайна важливсть вагомсть extraordinary importance надзвичайна ситуаця emergency надзвичайний суд extraordinary court надзвичайний судовий наказ extraordinary writ надзвичайн засоби судового (правового) extraordinary remedies захисту надйн свдчення (докази) reliable evidence надляти provide with надляти тльки суди правом exclusively authorize the courts надмрне покарання excessive punishment найбльш моврний результат справи reasonable outcome найближч родич next-of-kin найголовнша функця principal function найголовнший закон крани supreme law of the nation найкращий з можливих шляхв best available way наймання примщення tenancy наймач (примщення) tenant найменш серйозне правопорушення minor civil case наказ habeas corpus (судовий наказ для habeas corpus writ переврки законност утримання пд вартою) наказ mandamus (судовий наказ посадовй mandamus writ особ про виконання вимог заявника) наказ procedendo (наказ суду нижчого рвня procedendo writ продовжити слухання та винести ршення) наказ quo warranto (судовий наказ про quo warranto writ переврку правомрност претензй) наказ суду court order накладання арешту (на майно) seizure накладання арешту на майно боржника attachment накладання арешту на майно боржника, яке garnishment знаходиться у третьо особи накладати (обмеження тощо) impose накладати (ставити за) обовТязок impose a duty накладати покарання impose the penalty накладатися на рахунки assess on an account накладання обмежень imposing restrictions накласти УарештФ на присяжних sequester the jurors наклеп defamation наклеп в уснй форм slander наклеп у письмовй форм libel накопичувати бали accumulate points накопичувати борги incur debts накопичуватися accrue належна обережнсть due care належним чином properly;

adequately належн або необхдн засоби для снування proper or necessary subsistence належно оформлений properly executed напад assault направлення (на кування тощо) commitment направляти (до карн тощо) commit (to a hospital etc) напутн слова судд присяжним judgeТs charge (instructions) to the jury нарада присяжних deliberation наражати дтей на небезпеку endangering children нараховувати вдсотки на депозит credit the deposit нарахування charge наречена bride наречений groom наркотично залежний drug dependent народний засдатель peopleТs assessor наруга над святинями desecration насильницький злочин offense of violence насильство violence насильство в смТ (родин) domestic violence наслдки consequences наступне майнове право remainder interest наступне повернення subsequent return натяк innuendo нацональна безпека national security наявнсть ворожого оточення hostile environment не брати до уваги disregard не брати свдчення до уваги discount the testimony не визначена у вироку мра покарання indeterminate sentence не виконувати сво зобовТязання default не використовувати докази у справ disregard evidence не виходити за меж бюджету stay within the budget не вдповдати вимогам be defective не включати disregard не доглядати neglect не дозволяться shall not be permitted не зТявитися до суду fail to appear in court не залишивши заповту intestate не змогти виплатити домовлену суму default не мати заборгованост з орендно плати be current in rent payments не може вдповдати у судовому порядку not subject to criminal liability не одержувати належного пклування lack proper care не пдпадати пд be ineligible for не свдчитти достатньою мрою про not properly charge an offense вчинення злочину не скористатися правом вдводу pass a challenge небезпечний злочинець dangerous offender небжчик decedent невизначений вирок indeterminate sentence невиконання (певно д) failure (to do something) невиконання громадського обовТязку dereliction of public duty невиконання свох обовТязкв omission невиконання угоди non-performance невилковна форма раку terminal cancer невиплата зобовТязань default невиплачена заробтна плата unpaid wages невиправдане затягування unreasonable delay недбалсть negligibility;

negligence недогляд omission недоглянута дитина neglected child недоречний out of place недоторканнсть inviolability;

immunity незабезпечене письмове зобовТязання явки до суду unsecured appearance bond незаконне затримання unlawful detention незаконне позбавлення вол false imprisonment незаконне увТязнення false imprisonment незаконний illegal незаконний арешт false arrest незаконнонароджена дитина illegitimate child незамнний unobtainable by other means незамовлен товари unrequested merchandise незаможний indigent незаповнений документ document with blank spaces незатверджений проект обвинувального акту no bill незважаючи на regardless of незвичайне покарання unusual punishment незгадан у заповт дти afterborn children незгадан у заповт спадкомц pretermitted heirs нездйснення д omission незначна травма minor injury незначне порушення правил дорожнього руху minor traffic offense незначне правопорушення misdemeanor незначний minor незначний мсдмнор minor misdemeanor незначн збитки minor damages незначн правопорушення minor offenses незобовТязаний not bound нейтральний арбтр neutral referee нематеральний intangible неможливсть виконання impossibility of performance неможливсть виконання повноважень impossibility to exercise oneТs authority неналежний матерал improper material неналежний спосб судового захисту inadequate remedy необачнсть negligence необрунтоване вдхилення доказв improper exclusion of evidence необрунтований wanton необрунтований (незаконний) обшук unreasonable search необрунтований допуск доказв improper admission of evidence необовТязкове для виконання ршення nonbinding solution необхдний sufficient необхдн судов витрати pending court costs необхднсть захисту громади need for protecting the public неодержання компенсацй failure of consideration неосудний mental incompetent;

insane person неофцйна процедура informal procedure неофцйний informal неповага до судд disrespect to the judge неповага до суду contempt of court неповнолтнй minor;

juvenile неповнолтнй порушник правил безпеки руху juvenile traffic offender неповнолтнй правопорушник juvenile delinquent;

delinquent child неповнолтня особа minor;

minor child неподльний indivisible непокрна дитина unruly child непорушення справи без вагомих пдстав unexcused failure непорядне мсце disreputable place неправильний судовий розгляд mistrial неправомочн докази incompetent evidence неприйнятний (доказ) inadmissible (evidence) неприпустимий outrageous неприпустимий (доказ) inadmissible (evidence) непристойний pervasive непристойний натяк pervasive sexual innuendo непритаманний overbalancing непросте випробування difficult experience непрям свдчення (докази) circumstancial evidence нерелевантний (доказ) irrelevant (evidence) нервномрний розподл повноважень inequality of power нерухоме майно real estate;

real property;

realty нерухомсть real estate;

real property;

realty несанкцонований переказ грошей unauthorized transfer несанкцонований шлюб marriage without proper consent неслухнянсть waywardness несправедлива вигода unfair advantage нести вдповдальнсть be liable to несумснсть incompatibility несумснсть нтересв incompatibility of interests несуттв докази immaterial evidence неупереджений impartial неупереджено impartially неупереджено представлений fairly presented неформальн умови informal procedure нехтувати neglect нечинний invalid нечтка заява vague statement нечтко визначений vague неясний vague номерний знак (автомобля тощо) license number номнальна сума face amount норми rules;

principles Норми нагляду Верховного суду штату Огайо The Ohio Supreme CourtТs Rules of Superintendence Норми проведення судового засдання y The Ohio Rules of Civil Procedure цивльнй справ у штат Огайо носити при соб carry within oneТs reach нотарльно засвдчений notarized нотарус notary public обТкт сексуальних домагань victim of sexual activity обвинувальний акт indictment обвинувальний вирок verdict of guilty обвинувач accuser обвинувачений defendant, accused обвинувачення indictment;

charge;

accusation обвинувачувати indict;

charge;

accuse обрунтовансть validity обрунтувати позов establish the case обернення стягнення на нерухомсть recover real estate обТднувати unify обТктивний objective обговий negotiable обговий документ negotiable instrument;

commercial paper обговсть negotiability обцянки помТякшити покарання promises of leniency обладнаний глушником equipped with а silencer обласний арбтражний суд regional arbitration court обласний суд regional court облгац bonds обман(ювання) trickery обмежен повноваження limited authority обмеженсть свободи прийняття ршень restraint обмеження controls обмеження клькост експертв для виступу limiting the number of expert свдками у суд witnesses обмежувати кримнальн закони limit criminal laws обмн висновками експертв, карв та exchange of reports of experts, карень medical reports and hospital records обмнювати придбаний автомобль на новий replace the motor vehicle for a new one обмова (усний наклеп) slander обмовляти самого себе incriminate oneself обовТязковий mandatory обовТязковий вирок mandatory sentence обовТязковий для виконання binding;

mandatory обовТязок burden, duty обовТязкове свдчення проти самого себе compulsory self-incrimination обовТязковсть ршень суду mandatory nature of court decisions обраховувати фнансов оплати compute finance charges обставини circumstances обставини вчинення злочину circumstances of the offense обсяг дй extent of treatment обсяг обовТязкв scope of duties обсяг повноважень scope of powers обтяження encumbrance обумовлений акт conditional deed обумовлений термн виконання time for performance обурлива поведнка outrageous conduct обшук search огляд inspection оголосити судовий розгляд недйсним declare a mistrial оголошення померлим pronouncement that he or she is dead оголошення судового розгляду нечинним mistrial оголошувати вердикт announce the verdict оголошувати поза законом declare somebody outlaw оголошуватися у судовому порядку be adjudicated a delinquent правопорушником одержати вдшкодування recover damages одержувати obtain одержувати (поранення тощо) suffer одержувати грош collect the money одержувати компенсацю за спричинену recover damages шкоду одного рвня of equal rank одностайний unanimous одностороння угода unilateral contract одночасно concurrently (with) одночасно вдбувати покарання за вс serve the sentences concurrently правопорушення окрем категор справ specific types of cases окремо видляти allocate separately округ district;

locality окружна вТязниця county jail окружний аудитор county auditor окружний вддл рестрац county recorderТs office окружний рестратор county recorder окружний скарбник (завдувач фнансового county treasurer вддлу) окружний суд county court окружний шериф county sheriff окружн суди county courts;

district courts операця (торговельна тощо) transaction опитувальний перелк interrogatorу опитування свдкв examining witnesses опитувати question опка gardianship опкун (для нагляду за дтьми) guardian опкун з обмеженими повноваженнями limited guardian опкунство над дитиною child custody оподаткування taxation опротестування помилок щодо нарахувань challenging billing errors орган (органзац тощо) body органи державно влади state power bodies органи державного управлння bodies of state rule органзаця entity ордер (на арешт) warrant ордер на обшук search warrant оренда примщення rent орендар lessee;

tenant орендар (житла) tenant орендна плата rent орендна угода lease орендована нерухомсть leasehold estate орендована частка майна leasehold interest орендоване (наймане) майно rented property;

leased property орендодавець lessor основа backbone основний закон fundamental law основн групи major groups основн роздли major divisions особа поза законом outlaw особа, яка д у суд за дорученням attorney-in-fact особа, яка звично вжива алкоголь alcohol addict особа, яка ма право утримання (арешту) lienholder майна особа, яка одержу право grantee особа, яка переда право grantor особа, яка розпоряджаться майном на trustee пдстав доврчо власност особи з лихою славою notorious persons особиста безпека суддв personal security of judges особиста власнсть personal property особиста присутнсть (пропозиця) personal solicitation особисте зобовТязання явки до суду personal recognizance особистсн характеристики personal characteristics особисто незацкавлений disinterested особливий догляд special care особливий суд special court особлив умови щодо процентно ставки special interest rates особова справа правопорушника history of the offender остання нстанця last resort остаточне виршення final determination;

final judgment остаточне оформлення угоди closing statement отриманий завдяки шахрайству obtained by fraud отримати послаблення (режиму) secure better treatment отримати право (на) qualify (for) отримувати obtain оферта offer офцйний formal;

official офцйн правила подання доказв formal rules of evidence оформити шлюб остаточно consummate the marriage оформляти обвинувальний акт indict оформляти рестрацйне свдоцтво file a certificate of registration охорона здоровТя населення public health охорона здоровТя та безпека прац health and safety оцнка справи evaluation of the case оцнювати judge;

assess оцнювати нерухоме майно appraise estate property оцнювати поведнку пдсудного measure the defendantТs conduct очкуване порушення договору (угоди) до expected (anticipatory) breach of the настання термну виконання contract очкувати розгляду справи await trial очна ставка confrontation оштрафований fined ощадливий sparing пТятивдсоткове нарахування (на депозит) five percent interest панка, що виникла внаслдок цього resultant terror парки та мсця вдпочинку parks and public recreation пасквль (письмовий наклеп) libel пенсйн полси з зазначенням бенефцарв pension plans with named beneficiaries пеня за прострочення виплат late charges первинна деклараця продавця initial disclosure первинна угода original contract первинна юрисдикця original jurisdiction перебувати на пробац be under suspension перебудова restructuring перевага disbalance переважати previal переважн обовТязки primary responsibility переврка inspection перегляд судових ршень reviewing court decisions перегляд(ати) review переглядати справи в апеляцйному та hear cases appealed from the lower касацйному порядку courts переглядати справу review the case переговори negotiations передавати transfer;

dispose передавати (вексель тощо) indorse передавати (право на власнсть) pass (ownership) передавати право authorize передавати право власност на нерухомсть convey real property;

transfer real property передавати справу на нове розслдування remand the case for a new trial передавати титул на просте право власност pass the fee title передавати частку власност convey interest передати майнов активи distribute the assets of the estate передати справу (до ншо нстанц) refer the case передача transfer передача майна у спадщину transfer by inheritance передача нерухомост в оренду leasehold передача права власност на нерухомсть transfer by operation of law внаслдок д закону передача права власност на нерухомсть за transfer by prescription давнстю передача права власност на нерухомсть на transfer by adverse possession основ правового титулу, незважаючи на претенз ншо особи передача продавцю будь-яких речей в рахунок trade-in придбання передбачати (у закон тощо) provide for передбачений Конституцю constitutional передсмертний стан terminal condition передумова condition;

precondition;

prerequisite передшлюбна угода prenuptial agreement передшлюбн консультац premarriage counseling переказ грошей fund transfer переказ, стосовно якого було вддано preauthorized transfer розпорядження переказний вексель (тратта) bill of exchange переказувати transfer перекреслювати obliterate перелк витрат та особливих компенсацй listing of expenses and special damages перелк питань для допиту interrogatorу перенести решту боргу на наступний мсяць carry the balance of the statement into the following month переносити transfer переносити заборговансть на наступний carry forward to the next billing розрахунковий перод period переплтатися з entwine with переслдувати в судовому порядку sue перехд арештовано нерухомост боржника у foreclosure of a judgment lien власнсть кредитора на виконання ршення суду перехд заставленого майна у власнсть foreclosure заставотримача перехд заставлено нерухомост у власнсть mortgage foreclosure заставотримача перехресний допит cross-examination перехресний позов (до спвпозивача або cross-claim спввдповдача) перешкоджання виконанню prevention of performance перешкоджати реалзац прав interfere with the exercise of rights перодична ставка periodic rate перодичн вдрахування royalty перодичнй перегляд periodic review перспективи та наявнсть майна, що може expectations and inheritances бути успадковане першочерговсть priority писане право written law письмова заява pleading письмов свдчення (свдка) пд присягою deposition пд впливом наркотичних засобв under the influence of drugs пд вартою in custody пд охороною under guard пд примусом subject to duress пд присягою under oath пдвищення по служб advancement пдготовка документв у справ disclosure пдготовка справ до судового розгляду preparation of cases for hearing пдготовка судово постанови preparation of the judgment entry пддавати небезпец subject to danger пдказувати вдповдь suggest the answer пдкуп corrupting;

graft пдлегл subordinates пдлтковий суд juvenile court пдлягати be subject to;

be eligible (for) пдлягати арешту be subject to arrest пдлягати вдповдальност за порушення be liable on any promise to pay bail обцянки, дано при внесенн застави пдлягати реаблтац be amenable to the rehabilitation пдлягати управлнню be subject to administering пдлягати юридичнй вдповдальност be liable for legal responsibility пдмовляння до насильницьких дй inciting to violence пдозрюваний accused;

suspect пдозрювати suspect пдопчний ward пдпадати пд be subject to;

conform to пдпал arson пдписувати закони sign laws пдпорядкований subordinate пдпримницька операця business transactions пдпримницьк структури business organizations пдрахунок голосв присяжних jury poll пдробляння (документв тощо) forgery пдробляння чекв (як злочин) bad check offenses пдстава для апеляц basis of an appeal пдстава для подання цивльного позову civil cause of action пдстава для позову cause of action пдтвердити отримання acknowledge receipt пдтримання державного обвинувачення в суд public prosecutorТs support to the прокурором accusation on the part of the state пдтримати протест sustain the objection пдтримка (одного з) подружжя (ншим) spousal support пдтримка дтей child support пдтримка ншого з подружжя spousal support пдтримувати захист доказами establish defense пдтримувати порядок у примщеннях maintain the premises пзнше прийнятий закон subsequent law пклувальник custodian пклувальник (для нагляду за дорослими) conservator пклувальник про спадкове майно administrator пклувальник про спадкове майно без заповту administrator de bonis non пклувальник про спадкове майно з доданим administrator de bonis non with will заповтом annexed пклування caring пльги на скорочення строку earned time credit пльгове скорочення термну увТязнення time credit пльговий термн free-ride period пслясудове помТякшення покарання post-conviction relief пслясудов процедури post-trial proceedings платити готвкою pay cash по сут виконувати вимоги угоди substantially fulfill the requirements of a contract побиття battery поблажливий lenient повТязаний умовами контракту bound to a contract повТязан проблеми (питання) associated issues поважна причина valid excuse поведнка conduct поведнка, яка не виходить за меж закону innocent conduct поведнка, яка шкодить чи загрожу здоровТю conduct which injures or endangers або морал health or morals повернути витрати recover the value повернути депозит refund the deposit повернути здатнсть regain the capacity повертати для перегляду remand (judgments) повертати справу до суду першо нстанц remand the case повертати товари repossess the items повдомлений notified повдомлення про предТявлення обвинувачення notice of the charge повдомлення про скасування notice of cancellation повдомляти notify повстка до суду summons;

subpoena;

citation повна (абсолютна) власнсть complete ownership повна вартсть за угодою full contract price or value повна правоможнсть укладати договр full power to contract повна сума face amount повне виконання complete performance повне усвдомлення full knowledge повнстю entirely;

outright повнстю вилучати свдчення totally disregard the testimony повнстю вдбутий (термн покарання) fully served повнстю закнчити передачу майна completely settle and close the estate повноваження powers повторний арешт та увТязнення rearrest and detention повторний розгляд repeat consideration повторний розгляд справи retrial повторний судовий розгляд retrial повторн мсдмнори consecutive misdemeanors повторн правопорушення repeat offenses повторно викликати правопорушника recall the offender пограбування з застосуванням насильства robbery погрожувати застосувати threaten the use подавати (наводити) докази present evidence подавати клопотання petition подавати петицю до уряду petition the government подавати претенз на майно present claims against the estate поданий позов filed case подання доказв presentation of evidence подання заяви про вдставку submission of a statement of resignation подання нформац admission подання усх доказв закнчено all the evidence is in подати апеляцю appeal подати до суду, вимагаючи вдшкодування sue for damages податкова полтика taxation policy податкове майно tax estate подл влади division (separation) of power(s) подолати (право) defeat (the right) подружжя (чоловк або дружина) spouse поза всякими сумнвами beyond a reasonable doubt позбавити життя deprive of life позбавити права на одержання компенсац bar from recovering damages позбавлений deprived позбавлення права викупу заставленого майна foreclosure позбавлення права на спадщину disinheritance позбавляти життя put to death позбавляти права на захист take the defense away позбавляти спадщини disinherit поземельна книга land records позивач claimant;

plaintiff позика loan позика з високою питомою вагою процентно high-ratio loan ставки вдносно вартост майна позикова угода loan agreement позитивно сформульована угода express contract позитивно сформульована умова поставки explicit condition of delivery позитивно сформульований express позовна заява complaint покарання penalty;

remedy покарання за неповагу до суду punishment for contempt of court покарання шляхом грошових виплат monetary damage покйний decedent;

deceased поколння generation покривати (витрати тощо) cover (expenses etc) покривати зросл витрати cover increased costs полцейський пристав peace officer положення (документа тощо) provision положення угоди provision of a contract померлий decedent;

deceased померти, залишивши псля себе заповт die testate померти, не залишивши псля себе заповту die intestate помилковий рахунок billing error помстити пд пробацю place on probation помчник facilitator помчник судд aid to the judge помТякшення покарання псля винесення вироку post conviction relief поняття concept попереджати give a notice попереджати за 30 дб give a 30-daysТ notice попереджувати вчинки control acts попередн засудження prior conviction попередн слухання preliminary hearing попередн виступи (адвокатв сторн) opening statements попередн заяви (виступи) адвокатв opening statements попередня судимсть prior conviction поправка amendment порада counsel пораження у правах legal disability порозумння meeting of the minds порушення breach порушення без спричинення шкоди wrong without harm порушення вимог violation of requirements порушення громадського порядку disorderly conduct порушення громадянських прав violation of civil rights порушення меж власност trespass порушення недоторканост приватного життя intrusion upon privacy порушення правил дорожнього руху traffic offenses порушення присяги breach of oath порушення професйно етики чи закону professional malpractice порушення психки mental defect порушення угоди breach of contract порушення цивльних справ bringing civil lawsuits порушувати violate порушувати конституцйн права violate constitutional rights порушувати умови умовно-дострокового violate conditions of oneТs probation звльнення порушувати цивльну справу bring a civil lawsuit порядок утворення procedure to establish порядок, встановлений законом procedure established by law посадова особа official;

public official посередник mediator;

broker;

mediator посередництво mediation посилення enhancement посилення покарання enhancement of the penalty послдовнсть consistency послдовно consecutively поставити пд обрунтований сумнв cast a reasonable doubt постанова мсцевого суду local court rule постанова суду decree постйне невдвдання школи habitual truancy from school постйне переривання continual interruption постйн втеч з дому habitual truancy from home постйно дюча угода continuing contract поступатися relinquish поступатися головними принципами relinquish basic concerns потенцйний покупець prospective buyer потенцйний присяжний prospective juror потерпла сторона injured party походити originate from початкове опитування свдка стороною, яка direct examination його виставила починаться вйна war intervenes починати дяти become operative поширений pervasive поширен правопорушення common offenses поширювати свою дю cover поширюватися (на) affect;

applу to права громадянина citizenТs rights права обовТязки rights and duties права людини human rights права особи individual rights права, що надаються законом rights granted under the law права, що проголошуються в законах rights claimed under the law правила контролю за виробництвом, liquor control продажем та вживанням спиртних напов правила нагляду за процедурою проведення rules of superintendence засдань Правила подання доказв Rules of Evidence правила та принципи rules and principles правила, встановлен сторонами rules established by the parties право вето right to veto право виставляти рахунки власником картки cardholderТs billing rights право вдвдування (дтей) visitation rights право держави на вдчуження приватно eminent domain власност право звльнення пд заcтаву right to bail право мовчати right to remain silent право на адвоката right to an attorney (counsel) право на видобуток корисних копалин mineral rights право на обвинувальний акт right to indictment право на утримання майна у раз несплати tax lien податкв право не вдповдати на запитання right to remain silent право не свдчити проти себе right against self-incrimination право особи на вдповдну посаду у title to a public office громадськй установ право про успадкування probate law право спадкомця, що виника внаслдок right of survivorship;

survivorship смерт нших спадкомцв право утримання (арешту) майна lien право, передбачене законом statutory right правова держава law-governed state правова норма, що була чинна ранше prior law правова процедура process of law правовий пошук титулу title examination правовий титул на просте (абсолютне) право fee simple title власност правов акти legal acts правовдносини legal relations правомрний тримач holder in due course правоможний укладати договр competent to contract правоможн свдчення (докази) competent evidence правонаступництво succession правоохоронець law enforcement officer правопорушення wrongful act;

offense правопорушення, змст якого не визначено unspecified wrongdoing правопорушення, що не входять до crimes outside the Criminal Code Кримнального кодексу правопорушення, що не передбача умовного non-probationable offense звльнення правопорушник, який вчинив протиправну дю first offender вперше правопорушник, який не пдляга умовному non-probationable offender звльненню працвник (найманий) employee праця та виробництво labor and industry предТявити обвинувачення arraign предТявлення (висунення) обвинувачення arraignment предТявлення (обвинувачення) return предТявлення для упзнання (з шереги осб) lineup предТявник bearer предметна юрисдикця (пдсуднсть) subject matter jurisdiction представляти державу represent the state представник суду courtТs officer представництво (статусу спадкомцв) representation премТр-мнстр Prime Minister претензйний суд Court of Claims прецедент precedent прецедентне право case law привласнення функцй appropriation of the functions привласнювати функц повноваження exercise the functions and power придатний equipped придбання (доставка) delivery призначати вирок impose a sentence призначати кримнальне покарання impose a criminal penalty (on) призначений для захисту designed to protect призначення (мета) purpose призначення справ до судового розгляду submission of cases for hearing призупинення або анулювання рестрац suspending or revoking the registration приймати accept приймати апеляцю accept the appeal приймати вдповдальн ршення make informed decisions приймати закон adopt a law;

enact a law приймати заперечення sustain the objection приймати особливе ршення, враховуючи fashion a solution especially suited to особливост спору the particular disputants приймати (постанову тощо) adopt;

enact приймати присягу take oneТs oath приймати ршення, не обовТязкове для render a nonbinding solution виконання прийняти заповт до виконання accept the will прийнятий adopted прийняття законв making laws прийняття на себе зобовТязань щодо mortgage assumption потечно застави прийняття на себе ризику assumption of risk прийняття ршень taking decisions прийомна дитина foster child прийомн батьки adoptive parents прикнцев аргументи (адвокатв сторн) closing statements;

final arguments прикладати свдчення attach the evidence примирення conciliation примрник обвинувачення copy of the indictment примщення premises примщення для утримання неповнолтнх juvenile detention home правопорушникв примус coercion примусити compel примусити прийти до суду compel to attend the trial примусова реалзаця прав enforcement of rights примусово запроваджувати enforce примушений compelled примушення продавця виправити compelling the seller to repair the несправност defects примушувати compel принизлива заява derogatory statement принцип дяльност principle of functioning припинення громадянства termination of his or her citizenship припинити дю угоди про оренду terminate the rental agreement припинити надавати послуги withhold services припинитися з закнченням термну expire припиняти (дю) terminate припиняти (справу) dismiss (the case) припиняти повноваження terminate the authority припиняти(ся) terminate припускати assume прирвнян суди equivalent courts природн ресурси natural resources прискорення виплат (платежв) acceleration of payments пристав peace officer присягати take an oath присяжний juror присяжн, як не дйшли спльно думки hung jury притягати до вдповдальност hold liable;

sue притягнути будь-кого до суду hold somebody liable прихований concealed пробаця (вид умовного звльнення пд нагляд) probation пробг (автомобля) operation провадження (справ) administration проводити нвентаризацю майна take an inventory of the property проводити судове засдання hold a hearing проголосити прихильнсть до будь-яко релг proclaim adherence to a religion проголошувати state програма для виправлення алкоголкв та drug or alcohol abuse program наркоманв програма на рвн штату state program програма, спрямована на реаблтацю особи rehabilitative program злочинця програти справу внаслдок неявки до суду lose by default продаж з аукцону sale at auction продаж на виплат installment sale продаж нерухомост sale of real estate продовжити розгляд справи proceed проживати у примщенн псля закнчення hold over on oneТs rental term термну угоди про оренду прокурор prosecutor промжна ланка intermediate step промжна судова постанова interim order (ruling) промжний апеляцйний суд intermediate court of appeals промжний суд intermediate court промжний судовий наказ interim order (ruling) пропозиця tender пропорцйний розподл виплати податкв на proratio of real estate taxes нерухомсть пропорцйно зменшувати proportionally reduce просте (абсолютне) право власност fee simple title;

fee simple ownership;

ownership in fee простий вексель draft;

promissory note просування по служб job advancement протест objection противаги balances протилежна сторона adverse party протиправна дя guilty act протиправне проникнення до примщення з burglary намром вчинити тяжкий злочин або кра джку протокол судового засдання transcript of the proceeding професйний оцнювач professional appraiser прохання prayer процедура посередництва mediation proceeding процедура примирення conciliation процедури proceedings процедури, повТязан з неповагою до суду contempt proceedings процедурн питання procedural questions процентна ставка interest rate процес добору присяжних voir dire процес послдовно передач титулу unbroken chain of recorded title процесуальн норми rules of procedure пряма апеляця direct appeal пряма недбалсть contributory negligence прямий допит свдка стороною, яка його direct examination виставила прямим голосуванням by direct vote прям свдчення (докази) direct evidence психчна хвороба mental disease психчн або фзичн вдхилення mental or physical problem психчно хвора особа insane person психчно хворий mental incompetent;

mentally ill психологчний стан psychological well-being пункт (закону тощо) provision Рада з питань умовно-дострокового Parole Board звльнення районний суд district court рахунки за комунальн послуги utility bills рахунок через кредитну картку credit card account рахунок, кошти з якого виплачуються лише payable-on-death account псля смерт його власника рацональна процедура rational procedure реаблтацйна програма rehabilitative program реаблтацйн заходи rehabilitative treatment реагувати на respond to реалзувати розпорядження initiate an order реалстична оцнка realistic evaluation револьверн кредитн рахунки revolving charge accounts регулювати (законом) govern;

cover регулятивне правопорушення regulatory offense рестр потечних актв records of mortgages рестр свдоцтв про передачу права records of deeds власност на нерухомсть рестраця земель land registration рестраця транспортних засобв motor vehicle registration реструвати заповт у суд file the will in the court резонансний (жахливий) злочин heinous crime;

heinous offense рекетирство racketeering рекомендований лист certified mail репресаля retaliatory action реституця restitution референдум referendum рецидивст (правопорушник, що вчинив repeat offender протиправну дю повторно) реч першо необхдност necessaries решта (суми) remainder решта майна balance of the estate ризик повторного притягнення до кримналь- double jeopardy но вдповдальност за одне й те саме пра вопорушення рвень життя standard of living рвнсть учасникв судового процесу перед equality of the parties to a trial before законом судом the law and court рвноправнсть equality рдн (однокровн) брат або сестра sibling рч або послуга item or service рчна процентна ставка annual percentage rate ршення decision ршення повинно бути прийнятим decision must be awarded ршення про присудження грошово суми money judgment ршення судд judgeТs finding робер (розбй) robbery робити висновки draw inferences робити заяву make a statement роботодавець employer родинн обовТязки family responsibilities розбй robbery розвТязувати нов проблеми meet new situations розганяти break up розгляд inspection;

consideration розгляд апеляц review on appeal розгляд на предмет умовного звльнення consideration for parole розгляд справ у апеляцйному та касацйному hearing cases in the courts of appeals порядку розгляд справ у першй нстанц hearing cases in trial courts розглядати consider;

handle;

treat розглядати вилучення застави як визнання treat bail forfeiture as a plea of guilty вини розглядати факт(и) consider the fact розглядати фнансов претенз hear claims for money розглядатися (суддею, жур) be tried (by a judge, a jury) розголос publicity розголошувати матерали справи discuss the case роздл (книги тощо) chapter роздл майна property division роздлений вирок split sentence роздрбний продаж retail sale роздрбний продаж на виплат (у розстрочку) retail installment sale розрвання угоди rescission of a contract розрвання шлюбу dissolution of marriage розрвати угоду go through with the bargain розклад вдвдування (дитини) schedule of visitation розкриття документв у справ disclosure розлучення divorce розмр додаткового збору amount of a surcharge розписатися enter oneТs signature розписка покупця про купвлю у розстрочку installment note розповсюдження матералв, шкдливих для disseminating matter harmful to молод juveniles розповсюдження наркотикв drug trafficking розповсюдження неправдиво нформац defamation розподл батьквських прав та обовТязкв allocation of parental rights and responsibilities розподл готвкою distribution in cash розподл майна partition of property розподл майна мж кредиторами marshalling of liens розподл натурою distribution in kind розподл спадкового майна distribution of the estate розподляти майно settle the estates розпорядник майна administrator розпочинати institute розпочинати справу give rise to a cause of action;

sue розпочинати щодо ншо сторони судову hold the other party liable for breach справу з порушення угоди of contract розпускати жур dismiss the jury розрахунковий перод billing period розробляти правов норми prescribe legal rules розслдування investigation розторгнення (шлюбу) dissolution (of marriage) розумна пдстава reasonable possibility;

reasonable cause розумна поведнка reasonable behaviour розумне виршення (спору) reasonable solution розумне усвдомлення reasonable certainty розумний reasonable розумно обачлива особа reasonably prudent person розумно пдготувати захист prepare the defense intelligently розумов здбност intelligence розумово вдсталий mentally deficient;

mentally retarded розшифрована стенограма протоколу transcript of the evidence судового засдання розТяснити обвинуваченому його права inform the accused of rights руйнвний ефект detriment самозахист (захист без адвоката) self-defense самообвинувачення self-incrimination самообмова self-incrimination свавлля totalitarian governing свдок witness свдоцтво про правовий титул certificate of title свдчення (свдка) testimony свдчення проти самого себе self-incrimination свдчення, що рунтуються на емоцях. emotionally biased testimony свдчити посиланням на третю особу testify third-hand свобода вросповдання religious freedom свобода збрань freedom of assembly свобода слова freedom of speech свобода сторн у наданн суду доказв freedom of the parties to present evidence свободи особи individualТs freedoms свочасне повдомлення fair notice секретар суду clerk of the court сексуальн домагання sexual harassment сервтут (частка власност ншо особи easement щодо длянки земл, яка дозволя власнику обмежене використання тако длянки) середньовчний medieval серйозна помилка harmful error серйозне нехтування обовТязками gross neglect of duty серйозне правопорушення serious offense сила д impact сировина raw materials система compilation система нарахування штрафних балв за motor vehicle violation point system порушення правил дорожнього руху систематичне невиконання вимог persistent disobedience сльгоспродукти agricultural products смейне право family law смейний стан family situation смейн справи (в суд) family lawsuits скарга complaint;

grievance скасований внаслдок подання апеляц overturned on appeal скасовувати revoke;

invalidate;

reverse;

repudiate;

cancel скасовувати ршення reverse the decision скасовувати умовне звльнення revoke probation скасовувати вирок reverse the conviction скасовувати закон repeal a law скасовувати угоду repudiate (cancel) the agreement скасування rescission скасування угоди repudiation (cancellation) of a contract скасування шлюбу annulment of marriage складати присягу take an oath складн справи complicated cases скорочена верся спору shortened version of the dispute скороченя строку за гарну поведнку time off for good behavior скривджена дитина abused child словесна образа чи погроза фзичним assault насильством слугувати пдставою (виправданням) для warrant слухання про правомрнсть утримання пд habeas corpus relief proceedings вартою слухання щодо умовного скасування вироку probation revocation hearing смертна кара death penalty соцальний захист social security;

social protection спадкомeць heir спадкомнсть (полтики тощо) continuity спадкомц по прямй н lineal descendents спадок inheritance спецалзований суд specialized court спецальна кувальна програма treatment program спецальний кувальний заклад treatment facility спввласник co-owner спвпдозрюваний co-defendant спвучасть у дях associating with спвучасть у злочин complicity спльна власнсть common ownership;

joint ownership спльна опка shared parenting спльне володння житловим примщенням tenancy in common;

joint tenancy спльне проживання cohabitation спльний банквський рахунок joint bank account спрн питання contested issues спр dispute спосб альтернативного виршення спору alternative dispute resolution (ADR) спосб виплати (фнансування) type of financing способи, що продовжують страждання lingering means справа (у суд) case справа про несплату рахунка a suit to collect a bill справи за нововиявленими обставинами cases with newly obtained evidence справи про порушення правил дорожнього руху traffic cases справи, повТязан з дорожньо-транспортними traffic cases пригодами спричинення настання под bringing about the event спричинення шкоди causing damages сприяти promote сприяти досягненню домовленост promote agreement спроба вдмовитися вд виконання зобовТязань attempted disavowal спростовувати докази refute the evidence спростувати deny;

undermine;

refute спростувати непрямий доказ overcome the circumstantial evidence спрощення питань, що виносяться на розгляд simplification of the questions to be tried спрямовансть (полтика) policy стаблзувати stabilize ставлення до правопорушникв treatment of offenders стаж роботи адвокатом у галуз права attorneyТs experience становити constitute становити делкт constitute a tort стаття (документа) article статут statute статутне право statutory law статутний statutory стверджувальний акт affirmative act стверджувати assert створити пдстави для початку судово give grounds for a suit for damages справи щодо компенсування збиткв створити спокйну атмосферу maintain a calm environment стенографчний протокол судового засдання transcript of the trial proceedings стомлювати допитами wear down with questioning сторона (у справ) party сторона в угод party to a contract сторона обвинувачення prosecution сторона, яка запросила дати свдчення party that requested to testify сторона, яка уклала угоду party to a contract сторона, якй заподяли збитки injured party стосуватися cover страховий депозит security deposit страховий полс insurance policy страховий полс (проти дефектв) правового title insurance титулу страхов та податков виплати cost of the insurance and tax escrows страхування insurance страчувати put to death стримування checks ступнь недбалост degree of negligence ступнь тяжкост злочину degree of crime стягнення (штрафу тощо) collection стягнення збиткв у цивльному порядку civil damages субТкт наступного майнового права remainderman субТкт права entity суверентет sovereignty суверенна воля народу sovereign will of the people сувора вдповдальнсть strict liability суворе покарання strict penalty суворий severe суд загального права common pleas court суд загально юрисдикц general jurisdiction court суд мера (мського голови) mayorТs court суд першо нстанц trial court суд присяжних за спрощеною процедурою summary jury trials суд спецально юрисдикц court of special jurisdiction суд у справах неповнолтнх juvenile court суд у справах смТ domestic relations court суд у справах успадкування probate court суддя (нижчого та промжного рвнв) judge суди та порядок проведення засдання courts and procedures судимсть (особи) criminal record судова глка влади judicial branch судова заборона injunction судова помилка, здатна вплинути на plain (prejudicial) error правомрнсть судового ршення судова система judicial system судове переслдування court action судове переслдування за вбивство prosecution for murder судове повноваження written authority судове повноваження на виконання заповту letters testamentary виконавцю духвниц судове повноваження на управлння майном по- letters of administration мерлого пклувальнику про спадкове майно судове ршення judgment судове ршення щодо розлучення divorce decree судове самоврядування judgesТ self-management судовий захист legal defense судовий наказ court order судовий округ, в якому повинна слухатися справа venue судовий пристав bailiff судовий процес trial;

litigation судовий процес за процедурою спрощеного speedy trial судочинства судовий процес за процедурою спрощеного summary jury trial судочинства з участю присяжних судовий секретар court reporter;

clerk of the court судовий спр litigation судов витрати court costs судов органи legal bodies судов справи lawsuits судов справи, повТязан з стосунками в родин domestic relations cases судочинство court proceedings сукупна тривалсть строкв terms totalling сума, зазначена у документ face amount сума, що пдляга виплат unpaid balance суми, виставлен для сплати finance charge сумлнно in good faith супершокове умовне звльнення (псля вдбут- supershock probation тя шести мсяцв увТязнення у виправному заклад штату за умови добровльно учас т в курс кування вд наркоман) супротивна сторона opposing party суспльна цннсть social value суспльне минуле правопорушника offenderТs social history суспльн вдносини social relations суспльн роботи public works суттве виконання substantial performance суть злочину nature of the offense суть обвинувачення nature of the charge сфера повноважень jurisdiction схема (дорожньо-транспортно) пригоди sketch of the scene схема мсця злочину sketch of the scene схиляти compel схильнсть tendency таблиця для визначення розмру застави bail schedule такий, що виплива з поведнки implied такий, що виплива з змсту дй implied through actions такий, що ма юридичну силу valid такий, що може застосовуватися applicable такий, що не ма вдношення irrelevant такий, що не ма юридично сили invalid такий, що пдляга обговоренню negotiable такий, що регулються статутом statutory такий, якого не доглядають subjected to neglect так, що можуть вираховуватися deductible творчий creative територальна юрисдикця territorial jurisdiction термн, встановлений законом term provided by the statute технка безпеки на виробництв industrial safety тимчасовий (надзвичайний) опкун interim/emergency guardian тимчасово in the interim тип угоди plan тлесне ушкодження або майнова шкода injury or loss to the plaintiff заявнику тлумачити interpret товари goods;

merchandise товари широкого вжитку consumer goods топографчна карта survey торгвельне примщення sales pitch торгвля ззнанням plea bargaining торгуватися shop тортури torture традиц customs традицйна судова процедура traditional litigation трактувати interpret;

treat транспортний засб motor vehicle транспортн засоби та безпека дорожнього motor vehicles and traffic руху траст (доврче товариство) trust тримати себе в руках not lose oneТs temper триюрдний брат second cousin триюрдний племнник second cousin once removed трудова дяльнсть employment record трудова колоня workhouse трудове законодавство labor laws турбувати сусдв disturb the neighbors тягар burden тягти за собою carry тягти за собою можливе покарання carry a potential penalty тяжба litigation тяжкий злочин serious offense;

felony тяжкий злочин, вчинений за обтяжуючих aggravated felony обставин у визначених законом випадках in cases provided by law у встановленому законом порядку under a regular legal procedure у звТязку з невиплатою on account of the default у значних масштабах of major proportions у найбльш вигдному ракурс in the most favorable light у пристойному для мешкання стан decently habitable увТязнення imprisonment увТязнення на термн не бльше одного року term of not more than one year увТязнювати imprison увага concern увТязнений jailed угода contract;

bargain;

transaction угода, виконання яко може здйснюватися enforceable contract шляхом примусово судово процедури угода на утримання забезпечувального security agreement нтересу угода передбача contract specifies угода про визнання вини (у найменш тяжкому plea bargaining злочин) угода про роздльне проживання подружжя за separation agreement згодою мж ними угода, що ма позовну силу enforceable contract удочерння adoption узагальнювати докази summarize the evidence узаконене роздльне проживання legal separation узгодженсть consistency укладання документа, що набува формальних escrow closing властивостей документа за печаткою лише псля виконання зазначено в нй умови укладати (заповт) draft (a will) улагоджувати спори settle disputes уламки debris умисел purpose умови звльнення conditions of release умови контракту, щодо змсту яких неважко inferred provisions зробити висновки умови продажу (купвл) terms of the purchase умовно звльняти пд нагляд place on probation уникати avoid ункальний unique Унфкований комерцйний кодекс Uniform Commercial Code упереджений biased;

prejudicial уповноважений authorized;

empowered управлння державними справами state affairs administration управлння спадковим майном administration of estates;

probate administration управляти (майном) govern усвдомлення наслдкв вчинку knowledge усиновлення adoption усна заява oral plea усний nuncupative усн контракти oral contracts установлення establishment устрй structure усувати reject утримання орендно плати rent withholding утримання цнностей, що складають майно maintaining estate assets утриматися вд певних дй refrain from doing утримувати забезпечувальний нтерес retain a security interest утримувати на депозит hold by a deposit утримувати орендну плату withhold rent утримуватися пд вартою до появи у суд hold until the initial appearance ухвала судового ршення judgment entry ухвалення (заповту) probation ухвалити вердикт agree on a verdict ухвалити заповт admit the will ухилення вд сплати алментв nonsupport ушкодження injuries фактичне увТязнення actual incarceration фактичний actual фактичн витрати out-of-pocket expenses фактичн збитки actual loss фактичн обставини factual situations фальшивий виклик (полц тощо) false alarm Федеральна адмнстраця з питань Federal Housing Administration житлового забезпечення федеральний закон federal law федеральний прибутковий податок federal income tax фелоня (категоря тяжких злочинв) felony фдуцарй (доврена особа) fiduciary фзична або моральна травма physical or mental injury фзичний психчний стан physical and mental condition фзичн структури fixtures фксування судового процесу технчними recording of a trial by technological засобами devices фнансове зобовТязання finance charge фнансовий стан financial nituation фнансов установи financial institutions формування складу жур завершено jury is complete функцонування operation хабар graft;

bribe хабарництво graft;

bribery халатнсть negligence хрургчний догляд surgical care хрончний алкоголзм habitual drunkenness хронологчний перелк chronological summary цензура censorship цивльна та кримнальна юрисдикц civil and criminal jurisdiction цивльне правопорушення civil wrong цивльн справи civil matters цлковито непереконливий fatally weak цнн папери securities цнност assets цнност, що не вдносяться до юрисдикц non-probate assets суду у справах успадкування цнова полтика pricing policy частка fractional share частка у власност на землю interest in land частка у володнн майном interest часткова передача майна partial distribution часткове виконання partial performance чемний courteous чесний fair честь honor чинення опору пд час затримання resisting arrest чинна юрисдикця continuing jurisdiction чинний valid чинний закон law in effect чиннсть validity чтке пояснення fair notice чтко визначений specific чтко визначен термни strict time limitations член Верховного суду Associate Justice чутки hearsay шантаж extortion шахрайство fraud шахрайський шлюбний контракт fraudulent marriage contract швидке мексиканське розлучення quickie Mexican divorce швидкий speedy широке розповсюдження wide notoriety широкомасштабний large-scale шкода detriment;

harm шкода, яку можна компенсувати compensable injury шкодити harm шлюбн вдносини marital relationship шлюбн клятви marriage vows шокове умовне звльнення (псля вдбуття shock probation мсячного термну у виправному заклад) шокове умовно-дострокове звльнення (псля shock parole вдбуття мсячного термну у виправному заклад) пд чесне слово штраф fine штрафн збитки exemplary damages;

punitive damages шукати засб судового захисту seek a court remedy що не перевищу not exceed що порушу рвновагу overbalancing щорчне повдомлення про права щодо annual statement of billing rights виставлення рахункв юридична недздатнсть incompetence;

legal disability юридичне обмеження свободи placement under legal restraint юридичн механзми legal devices юридично дздатний legally competent юридично дйсний заповт valid will юридично оформлене прийняття на себе legal assumption of the responsibility вдповдальност юрисдикця jurisdiction юрисдикця суду першо нстанц original jurisdiction юрисконсульт, юрист-консультант legal counsel як стверджуться as alleged який не залишив заповту intestate який поширються pervasive якого не можна отримати ншими способами unobtainable by other means Навчальне видання Л. М. Черноватий, В. . Карабан, Ю. П. ванко, . П. Лпко Переклад англомовно юридично тератури Навчальний посбник Англйською мовою Редактор О. В. Дерепа Коректор Ж. С. Швець КомпТютерна верстка: Л. Н. Слободянюк Пдписано до друку 3.04.06. Гарнтура Times.

Формат 701001/16. Папр офсетний. Друк офсетний.

Ум. друк. арк. 53,3. Наклад 1000 прим. Зам. № ПП УНова КнигаФ 21029, м. Внниця, вул. Квятека, Свдоцтво про внесення до державного рестру видавцв, виготвникв розповсюджувачв видавничо продукц ДК №103 вд 30.06.2000 р.

Тел. (0432) 52-34-80, 52-34-82 Факс 52-34- E-mail: newbook1@vinnitsa.com www.novaknyha.com.ua Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 | 9 |    Книги, научные публикации