Гераклит из Эфеса (около 544-480 гг до н э.) древнегреческий философ

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   56

25(10 DK)

(а) ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О мире, 5. 396 b 7—25: Вероятно, природа стремится к противоположностям и из них, а не из подобного создает согласие. Так, она свела мужчину с женщиной, а не с однополым существом (равно как и женщину) и сочетала первичное согласие из противоположных, а не подобных существ. Создается впечатление, что искусство делает то же самое в подражание природе: живопись, смешав белые и черные, желтые и красные краски, создает изображения, соответствующие оригиналам; музыка, смешав одновременно высокие и низкие, длительные и краткие звуки в различных голосах, создает единую гармонию; грамматика, смешав гласные и согласные буквы, создала из них все [словесное] искусство. Вероятно, именно в этом смысл изречения Гераклита Темного: “Сопряжения: целое и нецелое, сходящееся расходящееся, созвучное несозвучное, из всего — одно, вз одного — все”. Так и все мироздание, т. е. небо и земяю, и весь космос в целом, упорядочила единая гармония через смешение противоположнейших начал. .,

1) АПУЛЕЙ. О мире, 20, с. 156,19 Thomas: Гераклит, известный [?] темнотой [?] овоях изречений, выразил эту мысль так: “Сопряжения. , . все”. Так а природа, сочетав между собой несхожие начала мироздания, соразмерила их, словно музыку, благозвучным согласием: смешав сухое о влажным, пыл' щее о ледяным, медленное о быстрым, кривое о прямым, ена создала, согласно Гераклиту, “из всего одно в иа одного вое”.

(Ь)=ЛИН, фр. В 2, 2—6.

26 (50, DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 1 (с. 241, 15 Wend.): Гераклит говорит, что все делимое неделимо, рожденное нерожденно, смертное бессмертно, Слово — Эон, Отец — Сын, Бог — справедливость: “Выслушав не мою, но эту-вот Речь (Логос), должно признать: мудрость в том, чтобы знать все как одно”, — говорит Гераклит. [Синтаксическая двусмысленность допускает перевод: “. . .есть только одно Мудрое Существо, которое знает все”] [следует фр. 27].

(b) ФИЛОН АЛЕКС. Аллегории законов, III, 7 (т. I, с. 114 Cohn): . . .Все выводящий из космоса и возводящий к космосу и отрицающий какое-либо участие Бога в возникновении вещей, сторонник гераклитовского учения, вводящий “Избыток в нужду” [фр. 55], Всеединство (ёутбла';) в “все под залог” [фр, 54] [т. е. “отрицая благодать”]. ОН ЖЕ. О части, зак. I, 208: Расчлененность животного означает либо что все одно, либо что [все] из одного и в одно [иоцеременно]; одни называли это “избытком и нуждой”, другие — “выгоранием и миро упорядоченностью” (экпирозой и диа-коомезой).

27 (51 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 2 (с. 241, 18 W.) [после фр. 26/50 DK]: B том же, что они не знают этого и не признают, Гераклит укоряет их так: “Они не понимают, как враждебное находится в согласии с собой: перевернутое соединение (гармония), как лука и лиры”*

1) Там же, IX, 9, 5 (о. 242, 9 Wend.) [после фр. 29/53 DK): 0'тозд же, что [Всеобщий Отец] * * * гармония, как лука и лиры [следует фр. 9/54 DK].

(b) ПЛАТОН. Пир, 187 ab: Что с музыкой дело обстоит точно так же, ясно с первого взгляда. Вероятно, именно это хочет сказать и Гераклит, хотя выражает он свою мысль неудачно: он говорит, что Единое, расходясь \-- враждуя] о самим собой, охо-дитоя [~ ладит], словно гармония лука и лиры. Полная бессмыслица утверждать” что гармония “не согласуется” или состоит иэ по прежнему несогласующихся [элементов]. Смысл его слов, вероятно, в том, что высокие и низкие звуки сначала были несогласны, а потом стали согласными между собой и что музыкальное искусство именно таким образом создало из них гармонию. Ведь если бы высокие и низкие звуки по-прежнему оставались бы несогласующимися, то, надо думать, никакой гармонии не было бы.

(с) ПЛАТОН. Софист, 242 de: Но некие ионийские и сицилийские Музы впоследствии сообразили, что безопаснее всего сочетать то и другое, т. е. утверждать, что сущее едино и множественно, но одержимо враждой и дружбой: “Враждебное всегда в ладу”, — говорят более отрогпе Музы [Гераклит], а те, что поуступчивей [Эмпедокл], пошла на компромисс, отказавшись от утверждения, что дело обстоит таким образом всегда и говорят, что универсум попеременно то един и связан дружбой благодаря Афродите, то множествен и сам себе враждебен в силу некой ненависти.

(d1) 8 DK; АРИСТОТЕЛЬ. Никомахова этика, 9 2, 1155 Ь 5 [после: ЕВРИПИД, фр. 898, 7—10 Nauck]: ... И Гераклит говорит: “враждебное ладит”, “наилучшая гармония — из разнящихся [звуков]” и “все происходит через распрю” [ср. фр. 28].

(d3) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 11, 1 (DK I, с. 185, 28); . . . вое полезное различно. . . все вещи примиряются благодаря противоположному характеру; I, 17, 2 (с. 187, 8): вое это полезно, ибо различно; 18,1 (с. 187, II): максимально различное максимально полезно, минимально различное минимально полезно.

(d3) ГОРАЦИЙ. Послания, I, 12, 19: разно гласое согласие вещей (ср.: ЛУКАН, I, 98; ДОНАТ. Комм. к “Евнуху” Теренция, 721; ЛАКТАНЦИЙ. Божественные установления, II, 9, 17: поэтому некоторые философы и поэты учили о разно гласом согласии мира); ОН ЖЕ. Искусство поэзии, 374: разногласое созвучие; МАНИЛИЙ, 1,142: согласное разногласие; СЕНЕКА. Естественнонаучные вопросы, VII, 27, 4: вое это согласие мира состоит из несогласных [элементов]; ОН ЖЕ. Диалоги, VIII, 5, 6:

противоположны ли элементы, иди же они не враждуют, но согласуются через различия; ЦИЦЕРОН. О природе богов, II, 119: гармоничное созвучие из предельно несхожих движений; МАРСИЛИО ФИЧИНО. Комм. к “Софисту” Платона (т. II, с. 1287 Базель, 1576): Гераклит сравнивал состояние этого мира с разногласым согласием, хотя и отрицал его тождество (по его учению, все непрерывно течет); ПСЕВДОАРИСТОТЕЛЬ. О мире, 5. 396 b 7: Природа стремится к противоположностям и из них, а не из подобного создает согласие; МАРК АВРЕЛИЙ, VII, 48: и то что слаживается из противоположностей; ФИЛОН АЛЕКС. Вопросы к “Книге Бытия”, III, 5; ПЛОТИН, III, 2 [47], 16, 48 H.—S: в универсум в ладу с самим собой, тогда как части его зачастую враждуют. . .

1) ПЛУТАРХ. О спокойствии духа, 473 F: С душой следует обращаться как о цветной картинкой: выдвигать на первый план светлые и прятать и вытеснять мрачные стороны жизни. Совершенно вычеркнуть их и избавиться от них невозможно, ибо “перевернута гармония мира, как лиры и лука”; так и в человеческой жизни нет ничего чистого и неовдешанного [со злом]. В музыке низкие звуки сочетаются с высокими, а грамматике — гласные буквы с согласными. Музыкант и грамматик не тот, кто тяготится одной из противоположностей и избегает ее, но тот, кто умеет пользоваться всеми [звуками н буквами], смешивая их должным образом. Такие же соответствия [противоположностей] имеются и в вещах. . .

2) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 369 А В: Не может возникнуть что-либо плохое там, где бог — причина всего, или хорошее там, где ничего, ибо “гармония мира натянута в противоположные стороны, как у лиры и лука”, согласно Гераклиту. . .

3) ПЛУТАРХ. О сотворении души в “Тимее” 1026 А: . . .Универсуму присущи эдизнь, сознание, гармония и разум, склоняющий убеждением примешанную необходимость, которую большинство называет судьбой, Эмпедокл —• дружбой и враждой, Гераклит — “перевернутой гармонией мира, как лиры и лука”. Парменид — “светом и тьмой”, Анаксагор —• Умом а бесконечностью. . .

4) ПОРФИРИЙ. О пещере нимф, 29 (о. 76, 20 Nauck2): И поэтому “гармония натянута в противоположные стороны” и “стреляет из лука” посредством противоположностей.

6) СИНЕЗИЙ. О сновидениях, 2 (133 А), т. II, о. 148 Terzaghi: Из противоположи. ноотей [возникает] единство, гармония лиры и космоса.

(f) СИМПЛИКИЙ. Комм. к “Физике”, о. 50,10 D. [Ср.: АРИСТОТЕЛЬ. Физика, I, 2. 185 b 19]. Такого рода [полемические] тезисы выставлял, как считалось, Гераклит, утверждавший, что добро и зло совпадают подобно луку и лире. Столь неопределенные высказывания и дали повод считать его тем, кто выставляет [опорные] положения. [СР.: ПЛАТОН. Софист, 242 D.] Там же, с. 82, 23: [Иначе окажется] истинным тезис Гераклита, утверждающий, что добро и зло тождественны.

28 (80 DK)

(а) КЕЛЬС у Оригена, Против Кельса, VI, 42 (II, с. 111, 9 Koetschau): . . . [Келье} утверждает, что древние аллегорически говорят о некой божественной войне, приводя следующие слова Гераклита: “Должно знать, что война общепринята, что вражда — обычный порядок вещей (5Еул]), и что все возникает через вражду и заимообразно [=„за счет другого" ]”, —и слова Ферекида. . . [следует 7 В 4 DK].

1) (8 DK=27 d1) АРИСТОТЕЛЬ. Никомахова этика, в 2, 1155 b 4= ПСЕВДОАНДРОНИК. Парафраза Ник. &т., с. 164, 34. Ср.: ФР. ПЕТРАРКА. Лекарства т превратностей судьбы. II, Предисловие (Сочинения. Базель, 1554, с. 121): Известное изречение Гераклита: “Все происходит через спор”;

(b7) ПСЕВДО-ЛИН у Стобея I, 10, 5 (I, о. 119 W.): ... все вещи вечно управляются через вражду”.

(А 14 а DK) Схол. к “Противоядиям” Никандра, ст. 172 и 174: О том же, что море и огонь находятся в рабстве у ветров согласно божественному закону [ср. фр. 23 b], учили и Гераклит, и Менекрат . . . Этим Гераклит хочет сказать, что, по его учению, все вещи противоположны друг другу.

(c) СИМПЛИКИЙ. Комм. к “Физике”, о. 24, 4 Diels [=Dox., 476]: [Гераклит} полагает также некий орок и определенное время изменения космоса согласно некой роковой необходимости. ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 8: Все возникает в силу противоположности. . * Рождается [космос] из огня и снова сгорает дотла через определенные периоды времени, попеременно в течение совокупной вечности; происходит же это согласно судьбе. Та из противоположностей, которая ведет к возникновению [космоса], называется войной и раодрей, а та, что к сгоранию —• согласием и миром. . .;

(7) Все про исходит согласно судьбе, и все оущее слажено в гармонию через противо-обращеннооть.

1) (А8иВ137ПК) Мнения философов, I, 27, 1: Гераклит [полагает], что все [происходит] согласно судьбе, которая тождественна необходимости. Так, он пишет:

“Ибо [все?! предопределено судьбой всецело” . Там же, I, 28, 1 (“О сущности судьбы”):

Гераклит сущностью судьбы полагал разум (логос), пронизывающий субстанцию Вселенной. . . Там же, I, 7, 22: Гераклит . . . [определял] судьбу как разум (логос), творящий [все] вещи череа [vs.} “бег-в-противоположные-стороны” [ср. фр. 641.

(d) ПЛУТАРХ. О сообразительности животных, 964 D: Эмдедокл и Гераклит принимают аа истину, что человек не вполне чист о” греха, обращаясь о животными таким образом. Часто они скорбят а бранят природу как являющую собой необхо-Двмооть а войну и не содержащую ничего несмешанного или чистого, но проникнутую ВДвгими беззаконными явлениями.

28b2-”

(b8) (A 22 DK) АРИСТОТЕЛЬ. Евдевдова этика, VII, 1. 1235 а 25 : Другие полагают” что противоположности в дружбе [между собой]. Гераклит порицает поэта оказавшего [Илиада, XVIII, 107]: Да огинет вражда как меж богами, так и меэд людьми; в таком случае, [по словам Гераклита], не было бы ни гармонии без высоких и низких звуков, ни животных без вампа и оамки, которые противоположны друг ДРУГУ.

(b3) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 370 D [после фр. 29]: . . .[Гераклит] говорит, что “Гомер, молясь о том, чтобы „вражда сгинула меж богами и меж людьми", сам того не ведая, накликает проклятье на рождение всех [существ]”, ибо они рождаются в силу противоборства и противодействия... [следует фр. 52/94 DK].

(Ь4) НУМЕНИЙ, фр. 16Tbedinga-A 30Leemans[y КАЛКИДИЯ. Комм. к “Тимею”. гл. 297, о. 299, 10 Waszink]: Ибо если мир — вз материи, то он, несомненно, создан из предоуществующей злой природы. Поэтому Нумений хвалит Гераклита, упрекающего Гомера в том, что тот предпочел несчастьям жизни [ее] погибель и истребление, так как не понимал, что, желая искоренения материи, которая есть источник зла, он высказывался за уничтожение мира.1

8) Схолии А к “Илиаде”, XVIII, 107 Dindori: Полагая, что природа вещей основана на вражде, Гераклит порицает Гомера, думая, что тот молится об уничтожении мира. Схолии Т к этому месту, Maaas: Гераклит говорит, что Гомер молится об уничтожении всех вещей, ибо, [по Гераклиту], все удерживается вместе благодаря противо-положности [~ враждебности] между ними. Ср.: Anecdota, Сгашег, III, о. 24, 17:

Гераклит полагает, что Вселенная составлена и сохраняется благодаря любопрению.

(Ь") СИМ ПЛИ КИЙ. Комм. к “Категориям”, с. 412, 22 Kalbfleisch: Но с этим не согласятся те, кто полагал началами противоположности, —• гераклитовцы и другие:

{по их мнению], если иссякнет одна из противоположностей, то огинет и исчезнет вое. Потому-то Гераклит и бранит Гомера за то, что тот сказал: “Да сгинет вражда как меж богами, так и меж людьми”; в таком случае, говорит он, сгинет все. ФИЛОПОН. Комм. и “Категориям”, с. 104, 34 Виазе: То, что подпадает под категорию отношения, сравнивают о подпирающими одно другое бревнами: если убрать одно из них, то рухнет все. АЛЕКСАНДР АФРОДИСИЙСКИЙ у Элиаса, Комм. к “Категориям”, о. 242, 14 Busae: . .. Противоположности: Александр сравнивает их с Д-обрааными бревнами, которые спасают друг друга благодаря некоему противостоянию. Ср.: ХРИСИПП у Авда Гелия, Аттические ночи, VII, 1, 3 [==SVF II, № 1169]: ... И все вещи удерживаются вместе, как бы скрепленные взаимным и противоположным упором.

29 (53 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 9, 4 (с. 242, 5 W.) [после фр. 93/52 DK]: Мы слышим, как он [= Гераклит] говорит о том, что Отец всего сущего — рожденный нерожденный, творение Творец: “Война (Полемос) — отец всех, царь всех: одних она объявляет богами, других — людьми, одних творит рабами, других—свободными” [следует фр. 27/51 ].

(b) ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, 370 D: Гераклит прямо называет войну “отцом и царем” и господином всех. .. [следует фр. 28 (b3) и 52 (aг)==94 DK].

(c) ПРОКЛ. Комм. к “Тимею”, т. I, с. 174, 20 Diehl: ... Из всего этого можно извлечь одно —. что все мироздание скреплено [= сопряжено в единство] этой противоположностью. И если славный Гераклит имел в виду ее, говоря: “Война — отец всех”, то слова его не лишены смысла. Там же, о. 76, 20: Ибо, по Гераклиту, отец всех вещей — война.

1) МАРСИЛИО ФИЧИНО. Комм. к “Тимею” Платона (т. II, с. 1439. Базель, 1576): Ибо, до Гераклиту, отец всех вещей -- война, т. е. противоположность.

(d) ЛУКИАН. Как следует писать историю, 2:... Похоже, стало быть, что истинно изречение “война —' отец всех”, коль скоро [война] одним махом породила такое количество писателей.

(d1') ЛУКИАН. Икароиенипп, 8 [в конце)... А другой воинственный муж полагал войну отцом всего-

(e) ХРИСИПП у Филодема, О благочестии, гл. 14, 21, с. 81 Goinperz [==Dox. 54811;. SVF II, № 636]: В третьей книге “О природе” [Хрисипп] говорит, что существует один-единственный космос разумных существ, гражданами которого являются боги и люди,-в что Война и Зевс тождественны; так полагал и Гераклит.

30 (42 DK)

(a) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 1 [после фр. 85/41 DK]: “Гомер стоил того, чтобы. его выгнали е состязаний и высекли, да и Архилох тоже” [следует фр. 102/43 DK].

(b) ПСЕВДО-ГЕРАКЛИТ. Письма, VII, Женевский папирус, 271, стб. XIV, 15:

Ненавижу поэтов: Гомеров, Гесиодов и Архилохов.

31 (125 DK)

(а) ТЕОФРАСТ. О головокружении, 9 Wimmer Головокружение бывает также,-когда пристально всматриваются в одну точку. • . причина же этого в том. . . что то, что сохраняется в движении, расслаивается и <разделяется> при остановке: стоит остановиться взгляду — одной из частей, как и другие, смежные с ним [части] в мозгу останавливаются. Когда же они расслаиваются и разделяются, то тяжелые отягощают [мозг] и вызывают головокружение. В самом деле, [тела], которым свойственно двигаться этим [вихреобразным] движением, иногда [?] остаются вместе вследствие него же; в противном случае, как говорит Гераклит, “и кикеоя [==болтанка] расслаивается, если его <не> взбалтывать”.

1) АЛЕКСАНДР АФРОДИСИЙСКИЙ. Проблемы, IV, 42 (с. 11, 16 Usener):

Кикеон же, как говорит Гераклит, оседает, если его не встряхивать.

(Ы) ХРИСИПП у Плутарха, О противоречиях стоиков, 1049 F [=SVF II, .№ 937):

... В первой книге “О природе” он [Хрисипп] уподобил вечность движения кикеону, беспорядочно размешивающему и взбалтывающему поток событий. . .

2) МАРК АВРЕЛИЙ, IV, 27: либо расчлененный и упорядоченный космос, либо кикеон, сваленный в кучу, но беспорядочный. . . VI, 10: либо кикеон, взаимо-опепленив и рассеяние, либо единство, порядок в провидение. IX, 39: либо атомы ” больше ничего, либо кикеон и рассеяние.

(b8) ЛУКИАН. Продажа жизней, 14: Вот почему я плачу, [говорит Гераклит],, а еще потому, что ничто не постоянно, но все свалено в кучу, словно в кикеоне, и одно и то же: удовольствие-неудовольствие, знание-незнание, большое-малое, туда-сюда [все] кружится и сменяется в игре Века.

(с) ЭПИКУР у Диогена Лаэртия X, 8: [шуточные прозвища, данные Эпикуром разным философам]. Гераклита [Эпикур называл] Баламутом, а Демокрита — Ерундо-крэтом.

(d) (A 3 b DK) ПЛУТАРХ. О болтлив., 511 В: А те, кто выражает то, что нуяздо, символически, без помощи голоса, разве не удоотавваютоя исключительны” похвал и не вызывают восхищения? Например, Гераклит. В ответ на дрооьбу сограэддан ву-оказать свое мнение о [гражданском] мире, он взошел на трибуну, ваялкилик холодной воды, присыпал ячменной мукой и, помешав веточкой полея, отпил и удалился. Тем самым он показал им, что, для того чтобы сохранить государство в мире и согласии, надо отказаться от роскоши и довольствоваться тем, что оказалась под рукой. Схолии Т к “Илиаде” X, 149: Повздорили как-то эфеспы о деньгах. Выетупил в народноц собрании Гераклит, подсыпал в килик ячменной муки и выпил кикеон, показав, что надо стремиться к самодовлению. ФЕМИСТИЙ. О добродетели, с. 40 Sachau==22 A 3 Ь.

32 (59 DK)

(а) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 10, 4 (с. 243, 7 W.) [после фр. 46/58 DK]: И прямое и витое, говорит [Гераклит], одно и то же: “У чесала путь прямой и кривой” (у орудия, называемого “улиткою [==винтом], в мастерской валяльщика, вращение прямое и кривое, так как он идет одновременно вверх и по кругу), “один и тот же” [следует фр. 33 а]. Ср.: ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О диете, I, 14:

И валяльщики проделывают то же самое и т. д.

33 (60 DK)

(a) ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, IX, 10, 4 (с. 243, 11 W.) [после фр. 32/591. И верх и низ одно и то же: “Путь вверх-вниз один и тот же [или: “путь туда-сюда один и тот же” ] [следует фр. 351.

(b) ТЕРТУЛЛИАН. Против Маркиона, II, 28, 1 Кгоушапп: как говорит знаменитый Гераклит Темный, путь вверх-вниз один и тот же.

(c) ПСЕВДО-ГИППОКРАТ. О пище, 45 (CMG 1,1, о. 84 Heiberg): путь вверх-вниз один [ср. гл. 18: лекарство — вверх и вниз и не вверх и не вниз].

(d) ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 8—9: . . .Изменение [называется] “путем вверх-вниз”, по которому и возникает космос. (9) Сгущаясь, огонь увлажняется и, сплачиваясь, становится водой; вода, затвердевая, превращается в землю: это “путь вниз”. Земля, в свою очередь, снова тает [~ плавится], из нее возникает вода, а из воды — все остальное [=светила и метеорологические феномены]; причины почти всех [этих] явлений он возводит к испарению из моря: это “путь вверх”.

(d1) ЦИЦЕРОН. О природе богов, II, 33, 84: Существуют четыре рода тел элементов], благодаря их чередованию продолжается природа мира: из земли возникает вода, из воды — воздух, из воздуха — эфир; затем в обратном порядке снова из эфира — воздух, из воздуха — вода, из воды последней земля. Так, благодаря движению вверх-вниз, туда-сюда элементов, из которых все состоит, поддерживается связь частей мира. Ср.: П ЛИН И И. Естественная история, II, 104: природа ходит туда-сюда-

(d2)p. 66 b.

Ср.: Мнения философов I, 7, 22: Гераклит [полагал]. . . судьбой разум [логос| —i творца вещей посредством “бега в противоположные стороны”.

(d3) ЭПИКТЕТ, фр. 8, с. 460 8спепк1=МУСОНИЙ РУФ. фр. 42 Hense: . . , Ч&-тыре элемента превращаются и изменяются вверх и вниз [= туда-сюда, по кругу]:

земля становится водой, вода — воздухом, воздух, в свою очередь, переходит в эфир, и таким же образом происходит [обратное] превращение сверху вниз.

(d*) МАКСИМ ТИРСКИЙ, 41, 4i: Ты видишь события, которые ты называешь “гибелью”, заключая по пути уходящих, а я — “спасением”, заключая по преемству грядущих. Видишь смену тел и рождения, перемену “путей вверх-вниз” [~ туда-сюда! •согласно Гераклиту, равна как “живущих за счет смерти других, за счет жизни других умирающих” [ср. фр. 47 b3]. (k) (В 76 DK): “огонь живет за счет смерти земли, воздуд живет за счет смерти огня, вода живет за счет смерти воздуха, земля за счет смерти воды” [ср. фр. 66 е4]. Видишь смену [•— эстафету] жизни и перемену тел, обновление Вселенной. Ср.: Там же, 10, 5 с: Всякое тело стремительно течет и несется, подобие Еврипу, туда-сюда, то приливая от младенчества к юности, то отливая и откатываясь от юности к старости. 1, 2 g: ... В теле, не стоящем неподвижно, но движущемся “туда-сюда” и взбалтываемом, [подобно кнкеону], опустошением и наполнением.

(d5) КЛЕОМЕД. О круговращении небесных тел, I, 11 (61) (с. 112, 1 Н. Ziegler):

Земля не израсходуется от этого, так как и она, в свою очередь, получает компенсацию от воздуха и неба: “путь вверх-вниз <один и тот же>”, — говорит Гераклит, так как субстанция превращается и изменяется целиком, во всем подчиняясь демиургу для управления и сохранения Вселенной.

(d6) HE ME СИ И. О природе человека, 5, с. 154 Matth.: А чтобы элементы былх связаны не только восхождением вверх и нисхождением вниз, но и по кругу, [демиург! как бы загнул и замкнул крайности, т. е. огонь и землю, друг на друга.