Вуаль Тысячи Слез, открывающую посвященному древнюю магию… Эрик ван Ластбадер Вуаль тысячи слёз Дэвиду, Линде и Тому книга

Вид материалаКнига
Подобный материал:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   39

14

ВОСКРЕШЕНИЕ



Ни жива, ни мертва, рамаханская волшебница Бартта, сестра-близнец Джийан, висела в паутине покоя, созданной магическим заклинанием, которое она не успела дочитать до конца, когда в келье начался пожар. Именно там, в маленькой подземной келье монастыря Плывущей Белизны, она так долго прятала хад-атту, которую уничтожило пламя. Воспоминания о жутком пожаре, заставшем ее врасплох, терзали Бартту, словно попавший в туфлю камень. О чем бы она ни подумала, все мысли возвращались к тому досадному поражению.

Честно говоря, Бартта вообще не могла думать, по крайней мере, в общепринятом смысле слова. Она висела в паутине недочитанного заклинания, не ощущая ни времени, ни пространства.

Бартта существовала лишь в узком круге собственных размышлений. Но вот в монастырь вернулась Джийан и нашла сестру, хотя это не удалось ни одной рамахане. Впрочем, у Джийан было преимущество по сравнению с конарой Лиистрой и конарой Инггрес, которые почувствовали лишь смутную тревогу, осматривая келью. Колдунья обладала достаточной властью, чтобы отыскать Бартту в паутине волшебного покоя, потому что это сделал Хоролаггия. Добрая и благородная Джийан вряд ли бы стала освобождать Бартту, которая большую часть уходящего года мучила Риану и физически, и морально. Как только Бартта узнала о существовании Дар Сала-ат, она попыталась сбить Риану с пути истинного, дабы с ее помощью укрепить собственную власть. Этого Джийан бы не потерпела. Пусть Бартта и была ее сестрой, но Джийан все равно не смогла бы простить ее.

Однако теперь у Хоролаггии имелись свои планы в отношении сестер. Поэтому, едва прибыв в монастырь после восемнадцатилетнего отсутствия, Джийан тут же начала расплетать волшебную паутину. Это следовало делать с величайшей осторожностью, ведь Бартта запуталась в заклинании, которое, прочно обмотав ее своими волокнами, спасло от смерти, когда вокруг бушевало пламя, уничтожившее хад-атту.

Чтобы облегчить исполнение плана, Джийан воспользовалась конарой Урдмой, не блиставшей умом. Хоролаггии даже не пришлось подсаживать ей споры Церрна, как конаре Лиистре.

— Говоришь, конара Бартта жива? — с тревогой спросила конара Урдма.

Они вдвоем стояли в почерневшей келье. Конара Урдма, конечно же, узнала Джийан, хотя прошло много лет с тех пор, как ее вместе с другими рамаханами, владевшими Осору, изгнали из монастыря. То, что конара Урдма смотрела на колдунью с тревогой, смешанной со страхом, ничуть не волновало Джийан. Конара Урдма держалась немного напряженно, ведь возвращение Бартты ставило под удар ее абсолютную власть над монастырем. И все же Урдма помогала, что очень радовало Джийан. Живший в ее теле монстр питался страхом, и Джийан по мере возможности собиралась вести монастырские уроки, дабы подспудно кормиться душевными силами учениц. Только представьте, демон, обучающий рамахан! Об этом Хоролаггия не мог и мечтать!

Джийан развела руки, и в маленькой обугленной келье стало холодно. Медленно, будто сгущаясь из сырых теней и копоти масляной лампы, начала появляться волшебная паутина.

Сначала конара Урдма увидела трепещущие горизонтальные полоски. Неизвестно, видела ли она их на самом деле, потому что, когда Урдма прищуривалась, чтобы разглядеть их получше, то вообще не могла ничего разобрать.

— Не понимаю, как это у тебя получается. Это какое-то заклинание Осору? — спросила она Джийан. — Убеждена, что Осору очень опасно.

— Это не Осору, — заверила ее Джийан. — Ни за что не стала бы использовать эту магию в монастыре.

Эта была чистая правда, потому что Хоролаггия, как и все демоны, не имел доступа к Осору. Из-за этого он и тратил столько сил на Маласокку. Джийан отчаянно сопротивлялась ему на каждом шагу, используя против чудовища мощный арсенал Осору. Как и любой архидемон, Хоролаггия мечтал овладеть этими заклинаниями. Частенько он скрипел ядовитыми клыками от отчаяния, что не может понять или просто удержать в голове хоть одно заклинание Осору. С помощью Маласокки все должно было измениться.

Тем временем паутина начала мерцать при свете масляной лампы. Отдельные полоски срастались в лоскутки, которые постепенно растягивались, образовывая кокон.

Конара Урдма раскрыла рот от удивления.

— И это Конара Бартта?

Внутри Джийан Хоролаггия затрясся от смеха. Каким забавным стало это рискованное предприятие за последнее время! Да, он поступил правильно, перехватив инициативу и действуя молниеносно, пока все остальные колебались, парализованные зловещим пророчеством. Миина давно покинула этот мир, а ее драконы превратились в жалких, ничтожных тварей. Как он и предполагал.

— А теперь вперед! — скомандовал Хоролаггия голосом Джийан. — Именно сейчас мне понадобится твоя помощь.

Джийан шагнула к кокону, коварная конара Урдма — следом.

— Как я уже говорила, из-за того, что паутина не успела сформироваться полностью, распутать кокон будет непросто. Нам придется расплетать его вдвоем. Будь осторожна и точно следуй моим указаниям. Малейшая оплошность — и конаре Бартте не поздоровится.

— Она что, умрет?

Джийан беззвучно смеялась над глупостью конары Урдмы.

— Да, и это весьма вероятно.

Колдунья подняла левую руку, и от кончиков пальцев к кокону, где нить паутины прилегала не так плотно, пробежала темная искра. Негромко скрипнув, слой паутины приподнялся.

— Отлично, паутина отходит, — объявила Джийан. Колдунья пробормотала какое-то заклинание, и из холодного воздуха появилась большая овальная корзина. Она была столь необыкновенного цвета, что у конары Урдмы даже заболели глаза. Джийан передала конаре корзину. — Теперь я начну разматывать паутину, а ты будешь собирать нить в корзину. Ты не должна, это очень важно, ни в коем случае не должна касаться паутины. Даже нечаянно. От этого зависит успех операции!

— А что случится, если я все же до нее дотронусь? — спросила конара Урдма, принимая корзину.

— Яд тут же проникнет в паутину, и конара Бартта умрет, как неродившийся младенец в утробе, — объяснила Джийан. — Теперь стой здесь. — Колдунья кивнула и снова подняла руки.

Конаре Урдме показалось, будто в ухе что-то хрустнуло, и она вздрогнула.

— Не двигайся! — предупредила Джийан. — Успокойся, а то твои руки трясутся! Отходит первый слой!

Когда-то, много лет назад, родители взяли конару Урдму на море, в гости к дяде. Там она увидела, как рыбаки вытаскивают из воды увитую водорослями сеть. В сети билась серебристая рыба, а в самом центре было что-то черное, извивающееся, с длинными щупальцами, трепетавшими в поисках жертвы, которую можно обвить и задушить.

Слой, который Джийан отделила от кокона, напоминал то чудище со щупальцами, преследовавшее во снах будущую конару, даже когда она вернулась с побережья. Урдма была так счастлива снова оказаться в Каменном Рубеже! Нить медленно перетекала в корзину, а у конары Урдмы, несмотря на предупреждение Джийан, дрожали руки. Попав на черное донце неглубокой корзины, нить не лежала неподвижно, а пульсировала и извивалась, как живая.

— Внимание! — объявила Джийан. — Отходит второй слой!

Конара Урдма видела, как сильно напряжена Джийан. Похоже, она ничуть не преувеличивала сложность задания. Мысли конары Урдмы вернулись к собственным планам. Она презирала Бартту еще во время учебы, презирала, потому что та смеялась над ее мечтами и амбициями. Бартта считала Урдму слабой, даже ничтожной. Она наделила ее крошечной властью и явно получала огромное удовольствие, периодически унижая, дабы еще нагляднее показать, кто есть кто.

«Тебе не стоит даже угрожать, — злорадно заявляла Бартта, — у тебя нет ни ума, ни фантазии, чтобы что-то замыслить против меня. Ты сплошное недоразумение!»

Джийан сняла еще один слой, который, тускло поблескивая, скользнул в корзину, и конара Урдма пошевелилась.

И вот теперь, когда она стала главой Деа Критан и наслаждалась каждой минутой своего превосходства над Барттой… Что же случилось теперь? Откуда ни возьмись появляется изгнанная сестра Бартты, которую некоторые младшие конары называют Матерью.

Третий слой паутины серебрился на дне корзины.

Нужно было что-то предпринять, конара Урдма давно это понимала, но окончательно ее план оформился лишь сейчас. Забавно, ведь Джийан сама подсказала ей, что делать. Заразив паутину, Урдма избавится от Бартты, а потом швырнет нить прямо на Джийан, чтобы устранить и ее. Только нужно действовать так, чтобы Джийан ничего не заподозрила. Все должно выглядеть как несчастный случай, будто она случайно выпустила из рук корзину, ставшую слишком тяжелой, в то время как кокон еще не размотали до конца.

Конара Урдма дождалась, пока в корзине собралась почти вся паутина, и споткнулась на ровном месте. Правое плечо опустилось, корзина чуть наклонилась, и верхний слой паутины скользнул по предплечью.

— Ой! — вскрикнула Урдма, почувствовав, как паутина обвивает запястье. Ей казалось, что паутина выстрелила из корзины и облепила ее руку так быстро, что у конары не было шанса ни вытащить ладонь, ни даже вскрикнуть. Вот и остатки паутины соскользнули с Бартты и обвились вокруг конары Урдмы. А Урдма не осознавала, что происходит, не чувствуя ничего, кроме адской боли. Паутина медленно растворяла ее кожу.

Джийан очень осторожно, почти любовно, держала на руках бесчувственное деформированное тело. С ног до головы тело Бартты покрывала коричневая слизь с комочками чего-то белого и студенистого. Джийан знала, что слизь исчезнет, когда Бартта начнет нормально дышать.

Конара Урдма, заключенная в волшебный кокон, бешено дергалась и извивалась.

Джийан улыбнулась и заговорила тихо, почти ласково:

— Ну, что чувствуешь, когда тебя съедают живьем? Пожалуйста, конара Урдма, опиши мне свое состояние поподробнее. — Колдунья усмехнулась и заговорила низким злым голосом, голосом Хоролаггии: — Тебя же предупреждали! Просили не трогать паутину. Хотя я знала, что искушение слишком велико. Желание прикончить Бартту было написано на твоем лице огромными буквами. Вот я и соврала тебе. Однако не отчаивайся, свою роль ты сыграла. Видишь ли, волшебная паутина — штука опасная, особенно в незавершенном состоянии. Единственным способом спасти Бартту было дать паутине новую жертву. На роль жертвы я выбрала тебя. Паутина — живое существо, как ты, наверное, уже поняла. Огонь сильно ее ранил, потому что у Бартты не было времени завершить ее создание. И все это время паутине было так больно, что ты и представить не можешь. — Джийан приложила ухо к бьющемуся кокону. — Впрочем, нет, вероятно, можешь.

Коричневая слизь высыхала, а белые студенистые комочки съеживались в мелкие бусинки, которые лопались, будто воздушные пузырьки. Обнажалась кожа, сильно покрасневшая от пропитывавшей ее жидкости и исцарапанная, как бывает всегда, если не до конца дочитать заклинание. На лице Бартты с правой стороны появился шрам. Он тянулся по диагонали от опущенного уголка рта вниз, сморщивая шею. Шрам был настолько грубым и глубоким, что никакое заклинание здесь помочь не могло. «Ну, красавицей она все равно не была, — подумала Джийан, — одним шрамом больше, одним меньше».

Джийан усадила сестру поудобнее, а Хоролаггия подумал, что, как только позволит Маласокка, нужно будет как-то укрепить это временное тело. Джийан впилась в губы Бартты и языком разжала ее зубы. Споры Церрна скользнули по сморщенному языку Бартты, прилепились к небу и тут же стали прорастать.

Услышав издалека радостный крик Мигорры, Хоролаггия заговорил голосом Джийан:

— Пришло наше время, брат, твое и мое.

* * *


Всякий раз при виде Старого В'орнна Курган старался вести себя осторожно. Мало того что Старый В'орнн оказался лишь очередной ипостасью Нита Батокссса. Теперь-то получалось, что Нит Батокссс либо сумасшедший, либо… Курган даже не знал, что думать. Именно в этом и заключалась проблема. Или, по крайней мере, ее часть. Однако, когда регента вызывал Старый В'орнн, ему невозможно было отказать, не вызывая подозрений. А подозрения гэргона меньше всего были нужны Кургану.

Теперь правитель не мог поверить, что когда-то любил маленькую виллу Старого В'орнна, а особенно зал с окнами, выходящими в сад, который он сам помогал разбивать. Теперь от этого сада у регента мурашки ползли по коже. Как ни старался Курган успокоиться, думая о Ните Батоксссе и жутком отражении в зеркале, он чувствовал себя беспомощным мальчишкой.

В тот вечер, несмотря на прохладу, двери виллы были раскрыты настежь. Красные и синие листья, сморщившись, лежали на земле, а порывы ветра то и дело кружили их в водовороте. К удивлению Кургана, он отчетливо услышал журчание воды в бассейне, расположенном в центре сада. Черная ворона, сидевшая на голой ветке, внимательно следила, как регент выходит из дома и идет по саду.

— Сюда!

Сильный и зловещий, несмотря на преклонный возраст, голос Старого В'орнна послышался откуда-то из-за деревьев, словно карканье ворона.

Курган нашел Старого В'орнна возле бассейна; грубой кундалианской лопатой гэргон копал влажную землю.

— Ты что-нибудь слышал об Индол ал'Хул? — Батокссс показал регенту гриб, конусообразная шляпка которого была бледно-розовой сверху, а с внутренней стороны ее покрывали темные пластинки.

Курган пожал плечами.

— Индол ал'Хул обозначает «Мать Страха» на одном из местных языков, забыл, на каком именно. — Техномаг покрутил тонкую ножку заскорузлыми пальцами. — Прелюбопытная вещица. — Желтоватая кожа Старого В'орнна, туго натянутая на скулах, тускло поблескивала в свете ажурных бронзовых ламп и последних лучах полуденного осеннего солнца. — Знаешь, что он может сделать с вегетативной нервной системой?

Курган присел на корточки рядом со Старым В'орнном. Он уже давно понял, что его учитель обожает такие таинственные уроки.

— И что же он с ней сделает? — спросил Курган, легко превращаясь в прилежного студента.

— Зависит от способа употребления. Если съесть сырым, то наступит паралич, а потом — смерть, — объяснял Старый В'орнн, — а вот если приготовить отвар, то он, в зависимости от концентрации, будет обладать различными психотропными действиями.

— Другими словами, жертва теряет разум, — проговорил Курган, тщательно изображая ученика.

— Можно сказать и так. — Старый В'орнн разломил ножку пополам и стал смотреть, как из нее вытекает желтоватый сок. — Результаты могут оказаться самыми непредсказуемыми — окружающий мир предстанет в совершенно ином свете, невиданном, неслыханном, но абсолютно реальном. — Озорная улыбка на секунду сделала лицо гэргона почти детским. — Кундала полна подобных сокровищ, рамахане прекрасно о них знают. Или по меньшей мере знали. — Батокссс встал, бросил грибок и стряхнул землю с рук и коленей. — Когда-то рамахане владели столькими секретами!

Они вместе прошли по садовой дорожке к центру сада. Старый В'орнн поднял руку, показывая, что хочет присесть на скамеечку у бассейна. Замерзший Курган поплотнее закутался в накидку, а вот гэргон, казалось, совсем не чувствовал холода.

Когда оба устроились, Старый В'орнн достал темную бутыль и два кубка.

— Я ждал подходящего момента, — объявил гэргон, наполняя кубки огнесортным нумааадисом, — важного момента, — он передал кубок Кургану, — чтобы отпраздновать твое быстрое и стремительное восхождение на пост регента Кундалы. — Они чокнулись, бокалы зазвенели. — Курган Стогггул, поздравляю!

Курган выпил и стал ждать развития событий. Он знал Старого В'орнна слишком хорошо и понимал — его позвали сюда не для того, чтобы отпраздновать восхождение на престол. До сути дела они еще не добрались. Все эти встречи имели тайную суть, скрытую, как бассейн в центре сада, построенный на месте пруда. Подобные поступки были в стиле Старого В'орнна, да и Курган активно подыгрывал техномагу.

— Тебе нравится огнесортный нумааадис? — спросил Старый В'орнн.

— Высший класс! — похвалил Курган.

— Хорошая урожайность, вне всякого сомнения. Ну же, пей до дна! Мы ведь празднуем! — На лице Старого В'орнна снова появилась лукавая улыбка.

Курган допил нумааадис, и в ту же секунду кубок выскользнул из пальцев и разбился о каменную дорожку.

— Регент, что с тобой? — спросил Старый В'орнн, вглядываясь в лицо Кургана.

Ответить правитель уже не смог. Он перестал мерзнуть, по телу с головы до пят разливалось приятное тепло. Голова будто распухала. Цвета пульсировали в такт с порывами ветра, качающими голые ветки. Вороны смеялись, Курган чувствовал вкус собственного пульса, будто это была еда или питье.

— Даже рамахане опасались использовать Индол ал'Хул. — Голос Старого В'орнна загремел над садом словно раскаты грома. — Свойства не были изучены до конца, поэтому его и боялись применять. Отсюда и название. Похоже, зря они его так боялись.

Старый В'орнн попытался поднять Кургана, но ноги молодого регента стали ватными. Правитель тяжело осел на дорожку.

— Отвар я готовил по всем правилам.

Курган ничего не почувствовал, он изо всех сил напрягал зрение, чтобы краски сада не выцвели в одно блеклое пятно. Однако это оказалось выше его сил. Поддавшись воздействию эликсира из Индол ал'Хул, Курган из состояния тревожного сознания впал в глубокий транс, где голос Старого В'орнна затих в шуме океанского прибоя. Старый В'орнн, заметив, что глаза Кургана закатились, превратился в Нита Батокссса. Правда, те, кто близко знал Нита Батокссса, не сразу бы узнали техномага из-за темного силуэта, уничтожавшего, как сказали бы рамахане, «проявление душевной сущности». Эта полутень ослепила бы любого, кто знал Нита Батокссса, и, мертвой хваткой сжав горло, оставила бы задыхаться. Полутень напоминала темный поток, холодное мерцающее пламя, форма которого изменялась каждую секунду.

— Вот, наконец, мы и подошли к главной части нашего урока. — Раздавшийся в сумерках голос тоже звучал странно, непохоже на голоса Старого В'орнна или Нита Батокссса.

Рука с длинными тонкими пальцами легла на блестящую макушку, и лицо Нита Батокссса помрачнело.

— Эликсир Индол ал'Хул действует? Даже я, завладевший твоим сознанием гэргон, не знаю всех его свойств.

Наклонившись вперед, техномаг секунду смотрел на бассейн, гладь которого отразила то, что недавно в зеркале регентского дворца тайком увидел Курган.

— Обычно анализ «сорочки» дает исчерпывающие сведения. Похоже, из этого правила есть исключения. Как ни прискорбно, но придется признать — в отношении тебя я ошибался.

Гэргон засвистел какую-то веселую мелодию, и черная ворона с блестящими глазами, расправив крылья, перелетела через сад и села ему на плечо. Птица запрыгала и стала совать желтоватый клюв в ухо Кургану.

— Кш-ш, кш-ш! — зашипело существо, завладевшее Нитом Батоксссом. — Нельзя! Нельзя!

Хрипло вскрикнув, ворона успокоилась.

— Ах, Курган Стогггул, ты считаешь себя не похожим на остальных в'орннов. — Существо замолчало, заметив, что тело Нита Батокссса окружает сияющая полутень. Техномаг тут же уничтожил полутень — ведь его истинное обличье не должен был видеть никто, даже на фоне тела гэргона. — И верно. Если бы ты только знал, насколько ты от них отличаешься! — Батокссс вздохнул и погладил блестящие черные перья вороны. — Однако, учитывая непостоянство твоего характера, тебе не стоит об этом сообщать.

Существо потянулось за фонарем.

— Пора узнать, что раскроет в тебе Индол ал'Хул.

Подняв фонарь, существо, словно простая гадалка, стало рассматривать затылок Кургана. Оно стало ощупывать кожу между первым и вторым позвонком.

— Ничего! — Голова гэргона резко поднялась, глаза загорелись. — Неужели я снова ошибся? Хотя…

Обрывок фразы заглушил поднявшийся ветер. Ворона, почувствовав приближение грозы, поднялась на самую высокую ветку дерева и сидела, сложив крылья. Некоторое время существо, завладевшее Нитом Батоксссом, сидело абсолютно неподвижно. Затем оно схватилось за бортик бассейна и смотрело на воду, пока та не забурлила. Тогда чудовище опустило голову и плечи в бурлящую воду, раскрыло рот и испустило гневный вопль, который долетел до самого Портала Бездны.

* * *


Джесст Веббн подошел к рынку пряностей, когда солнце уже садилось, но было еще предостаточно покупателей, завернувших сюда по дороге домой. В результате узкие проходы между витринами были запружены кундалианами, прислуживавшими в богатых баскирских семьях.

Джесст чувствовал себя неуютно вдали от Гавани. Честно говоря, ему вообще становилось не по себе, едва он переступал порог «Недужного духа». Много лет прослужив гэргонам, Джесст успел перенять их любовь к затворничеству. Однако, по настоянию Броннна Палллна, они время от времени встречались в таких местах, где могли сойти за случайных знакомых, болтающих о всякой всячине.

Джесст много лет лечил жену Броннна Палллна. Со здоровьем у тускугггун было все в порядке, гораздо больше она нуждалась во внимании, которым ее обделял муж. Броннн Палллн знал, что его жена здоровее кора и что с ней Джесст понапрасну тратит свое драгоценное время. Мало кто из геноматекков стал бы с женщиной так церемониться, и в знак благодарности Броннн Палллн щедро платил Джессту за каждый визит. Такие деньги Джесст вряд ли смог бы заработать где-то еще. И поэтому теперь, когда Броннн Палллн обратился к нему с просьбой, Джесст не мог ему отказать.

Броннн Палллн обожал корицу, пятнадцать различных сортов которой еженедельно привозили из коррушских земель. Именно в коричных рядах Джесст и нашел баскира. Броннн Палллн вполне мог послать на рынок слугу, но его страсть к пряности была такой, что он всякий раз лично пробовал все сорта и выбирал понравившийся.

— Попробуйте этот сорт, — предложил Палллн, когда подошел Джесст. Баскир протянул ладонь, где лежала щепотка мелко молотого темно-розового порошка. — Попробуйте, — настаивал Броннн Палллн, — высший класс!

По совету Броннна Палллна Джесст защипнул немного порошка и положил в рот. Даже от такого количества глаза тут же заслезились.

— Ну как, я не ошибся? — спросил Броннн Палллн.

Джесст горячо заверил его, что корица просто чудо.

Броннн Палллн кивнул торговцу, вытянул три пальца, и торговец принялся заполнять мешочек.

— Как наш улов?

Джесст передал инфодесятиугольник.

— Здесь запись разговора с дэйрусом СаТррэнов Кирлллом Кванддой. В нем есть то, что вас заинтересует.

Броннн Палллн схватил десятиугольник, не потрудившись скрыть ликования.

— Отлично!

— С этим связаны кое-какие проблемы.

Броннн Палллн возвел к небу глаза и театрально вздохнул.

— Всегда что-то бывает.

— Придется иметь дело с сестрой регента.

— Оратттони?

— Нет, с другой, с отверженной.

— Маретэн? В Н'Луууру, при чем здесь она?

— В десятиугольнике содержится вся информация.

— Прошу вас разъяснить мне, в чем дело, — безапелляционным тоном потребовал Броннн Палллн.

— По данным дэйруса, Маретэн Стогггул знает, где находится штаб предателя-баскира.

— На самом деле, — проговорил Броннн Палллн, — мне очень повезло, что ее считают отверженной. — Баскир рассмеялся. — Сомневаюсь, что регент будет возражать против применения по отношению к сестре самых решительных мер. — Он кивнул. — Вы прекрасно поработали.

Увидев, что Броннн Палллн собирается уходить, Джесст решил напомнить ему об оплате.

— Как насчет вознаграждения?

— Терпение — вот высшая добродетель, — нравоучительно проговорил Броннн Палллн, пересчитывая свертки.

— Это добродетель для бедных, а я уже пообещал заплатить наличными за строительство нового дома.

— Похоже, вы поспешили, — пожал плечами Броннн Палллн, забирая мешочек с корицей.

— А как же наш первоначальный уговор? — вспыхнул Джесст Веббн.

— Зверь еще не пойман.

— Вы ведь вообще не собирались мне платить, верно?

Броннн Палллн вспомнил, с каким презрением обращался с ним Веннн Стогггул, и подумал, что, оказывается, приятно иметь власть над другими.

— Если вы дали обещание, которое не в состоянии исполнить, то я не виноват, — заявил он.

— Но ведь у нас был уговор. Вы обещали мне вознаграждение за информацию, и я вам ее предоставил. Разве баскиры не держат слово?

— Только то, что дали другому баскиру, — ехидно заметил Броннн Палллн, развернулся и пошел прочь.